Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Yihya Qafih )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Раввин Йихья Кафих

Йишйах Кафиḥ ( иврит : רבי יחיא בן שלמה קאפח ; арабский : يحيى القافح, также известный как Йишйах ибн Шаломо эль-Кафих и как Яхья Капах (его еврейское имя)) (1850–1931), [1] известный также под его термином ласковый «Ха-Яшиш» (англ. «старший»), служил главным раввином Саны , Йемен, в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков. Он был одним из выдающихся ученых-раввинов в Сане того периода и тем, кто выступал за множество реформ в еврейском образовании. Помимо изучения астрономиии в метафизической науке раввинской астрологии, а также в еврейской классической литературе, которую он преподавал своим молодым ученикам. [2] 

Биография [ править ]

Раввин Кафих был воспитан своим дедом после того, как осиротел от отца и матери примерно в возрасте шести лет. В детстве он изучал Тору под руководством великого раввина Р. Чайима Кораха, племянника своей покойной матери. [3] Позже он учился у рабби Йиши б. Йосеф аль-Карах, от которого в 1870 году получил лицензию на проведение ритуальных забоев. Хотя рабби Йихья Кафих служил главным раввином Йемена (тюрк. Akham Bāshī ) всего один год (1899–1900 ), он был постоянным членом раввинский суд в Сане до своей смерти, служа с главным юристом и раввином Йихья Ицхаком Халеви (ум. 1932), подписи которого присутствуют вместе во многих судебных документах и респонсахвыпущен в первой четверти 20 века. [4] В конце 19 - го века, он был хозяином австрийской арабист и археолог Эдуард Glaser , [5] [6] , который проводил исследования в Йемене, а на рубеже 20 - го века, он нес на письменной корреспонденции с главным раввином Османской Палестины в Яффо, раввином Авраамом Исааком Кохен Куком , в котором он и его коллеги-юристы ответили на двадцать шесть вопросов, заданных суду в Сане. [7]

Раввин Кафих служил одним из главных инструкторов в крупнейшем учебном центре города ( ешиве ), который в то время находился в синагоге, известной как Байт Сале , до тех пор, пока голод в 1905 году, возникший в результате войны с турками-османами, не заставил закрыть его. ешивы . Весной 1906 года раввин Йихья Кафих был утвержден правящим монархом в качестве одного из четырех представителей еврейской общины Саны, наряду с Харуном аль-Коэном, Йиейа Ицак Халеви и Йихей аль-Абьядом. В документе изложены обязательства еврейской общины перед мусульманским государством и подушный налог (ар. Аль-джизья ), взимаемый с каждого мужчины в возрасте 13 лет и старше. [8]В 1909 году он стал директором еврейской школы, построенной турками-османами в Сане, известной как аль-Макктаб [9]. Он инициировал многие реформы в еврейском образовании, такие как преподавание арифметики и географии наряду с Торой и использование турецкого языка. учителя в школе по обучению турецкому языку еврейской молодежи. Одна из неудач школы, по словам последнего главного раввина Йемена, раввина Амрама Кораха , заключалась в том, что преподавание турецкого языка затрудняло их изучение иврита, поскольку у еврейской молодежи было меньше времени, чтобы полностью адаптироваться к правилам иврита. грамматики и изящества языка. [10] В это время разногласия по поводу изучения Зоарухудшилось. Будучи дважды заключенным в тюрьму [11] мусульманскими властями в 1914 году и освобожден только в Адаре 1915 года, раввин Кафих сожалел о своей прежней сдержанности в том, что он не высказывался против определенных болезней общины. [11] Он начал более громко говорить о том, что люди пренебрегают Галахой в более мистических целях. Примерно в это же время он усилил движение Дор Деа в ортодоксальном иудаизме , чтобы противостоять влиянию лурианской каббалы и восстановить рациональный подход к иудаизму, как это представлено в мысли Маймонида и Саадии Гаона , а также для поощрения строгих правил. соблюдение галахикак сформулировано в Мишне Тора . Однако нововведения и текстовые чтения, примененные раввином Кафихом в его мидраше «Бейт», были основной причиной раскола в еврейской общине Саны, раскола, который постоянно разжигался «энергичной молодежью». [12] Так как дардаим были вкраплены во все синагоги в Сане, владельцы этих синагог опасались, что это приведет к изменениям в их собственных ритуалах и обычаях, против чего они решительно выступали. [13]

Было известно, что рабби Йиха Кафих «потратил огромные суммы на то, чтобы восстановить рукописи, даже фрагменты рукописей своих [Маймонида] работ». [14]

Противоречие [ править ]

Этнограф и историк Шеломо Дов Гойтейн дал остроумное описание нового движения в Йемене, членом которого был Хайим Хабшуш , и которое в последующие годы, после его смерти, получило дальнейшее развитие под харизматическим руководством раввина Йихья Кафиха: «... Он (то есть Хайим Хабшуш) и его друзья, частично находящиеся под европейским влиянием, но движимые главным образом развитием событий среди самих йеменских евреев, сформировали группу, которая яростно выступала против всех тех сил мистицизма, суеверий и фатализма, которые были тогда так широко распространены. в стране и стремился к точным знаниям и независимому мышлению, а также к применению того и другого в жизни ». [15] Это же движение позже было придумано раввином под названием Дарада .Йихья Ицхак Халеви , арабское слово с разбитым множественным числом, состоящее из еврейских слов Dör Deʻoh , что означает «порождение разума». [16]

Самым известным произведением рабби Кафиу является « Милхамот аШем»Войны Господа» , названные так же, как и в более ранних книгах), которое он начал писать в 1914 году. В нем он утверждает, что « Зоар» не является подлинным и что приписывает его авторство таннаитского мудреца рабби Шимона бар Йохая должно очернить его. Милхамот ХаШем утверждает, что теология лурианской каббалы продвигает поклонение Зеиру Анпину (предполагаемому творческому Демиургу Бога) и Сефиротам.и тем самым полностью идолопоклонство и несовместимо с исторически чистым монотеизмом иудаизма. Эта позиция встретила сильное сопротивление и привела к тому, что раввин начал уважительную переписку с раввином Авраамом Исааком Куком (первым ашкеназским главным раввином из Палестины под британским мандатом , который был известен своим акцентом на мистицизм). [17] Раввин Кафих отправил копию Милхамот ха-Шем в Иерусалим в надежде ускорить его печать там, чтобы в случае возникновения дополнительных возражений у него была возможность ответить, пока он был жив, но задержки и длительный процесс печати привели к в его смерти вскоре после его печати и редактирования. [18]Некоторые современные раввины из лагеря харедим, такие как раввин Хаим Каниевский , повторили осуждение работы раввина Кафиума как еретической . [19] Другие, такие как раввин Овадия Йосеф , выразили несогласие с работой рабби Йихья Кафиха, но утверждали, что такие взгляды не являются еретическими. [20] Тем не менее, другие, такие как раввины Элиягу Десслер и Гедалия Надель , а также израильский философ-рационалист Йешаягу Лейбовиц , выразили согласие и утверждали, что приемлемо полагать, что Зоар был написан не раввином Шимоном бар Йохаем и что он был написан поздно. авторство.[21] Уже более 200 лет назад в Нода Bihudah , в его Сефер Derushei HaTzlach , [22] утверждалчто Зоар следует считать ненадежнымикак он пришел в наши руки многие сотни лет после РАШБИ смерти «s и ему не хватает неразрывной mesorah относительно его подлинности, среди прочего. [23]

Раввин Кафих обнаружил сильное суеверное влияние в Йемене, которое, по его мнению, противоречит ортодоксальному иудаизму. Например, его внук раввин Йосеф Кафих рассказал об одном из многих йеменских обычаев «חינוך הבית», согласно которому они пекут простой хлеб без соли и готовят «стол умиротворения». [24] Пригласив более 10 детей семи или восьми лет, которые ждали снаружи, они накрыли стол, рассыпав на него тонкий пепел; раскрошил простой хлеб на куски и положил их на стол с золой; и вышел из кухни, заявив демонам (иврит: שדים): «это твоя доля». [25]Вскоре после этого они резко открывали его двери, после чего врывались дети, хватая бессолевые куски и съедая их. Раввин Yiḥya Qafiḥ резко против этих minhagim существо считает , что, в дополнение к глупости дела, [26] они Biblically запрещенный из - за darkhei haEmori . [27]

Ересь [ править ]

Фигура, о которой часто говорится в эзотерических трудах по Каббале , особенно в Зохаре , стала известна как «меньшее лицо» (арамейский: זעיר אנפין) или Демиург , этот термин и его использование, как полагают, имеют происходил из гностической церкви, хотя в более поздние годы каббалисты считали его одним из небесных ангелов, связанных с эмоциональными способностями души и с концепцией «конечной силы». Эта же фигура также известна в латинских письменах как Microprosopus , происходящее от греческого mikros small + prosoponлицо, и, как говорят, у него есть отец. Некоторые каббалисты утверждают, что наши молитвы и наше поклонение обращены к «меньшему лику» и что мир был создан им. [28] Для раввина Йехия аль-Кафиха такие заявления были равносильны ереси, поскольку не было никого иного, кроме Бога, сотворившего вселенную и которому должны молиться все мужчины и женщины.

В письме, адресованном раввину Аврааму Исааку Куку , главному раввину Подмандатной Палестины , рабби Йихья Кафих убедительно доказывает, что такие верования противоречат закону, завещанному нам Моисеем. Он резко критикует Зоар за одобрение еретических учений, таких как учение о «меньшем лице» (арамейский: זעיר אנפין), а также против новых каббалистов, которые утверждают, что «меньшее лицо» - это наш Бог, и мы являемся его народ, как описано Сефер ХаБрит (статья 20, пункт 15) и Йошером Левавом (страница 4), и которые ошибочно утверждают, что именно он вывел нас из земли Египта, а его жена (которая является Малькут) Именно она поразила египтян в Египте и на море, в то время как именно он явился Израилю на горе Синай и дал нам Свой Божественный Закон. [29] Все эти вещи, как утверждал рабби Кафих, должны быть исключены из нашей религии, поскольку значение Торы ясно, что только Бог, и только Бог, сделал все это для Израиля.

Ученики [ править ]

Из самых известных учеников раввина Йихи Кафиу был Мори Йайя аль-Абьяд, который занимал пост главного раввина Йемена (1932–1934) после смерти раввина Йихья Ицхака Халеви, и чьим самым запоминающимся постановлением было возведение двух новых ворот на дальнем расстоянии. северо-западная оконечность равнины, где был построен еврейский квартал, чтобы тем самым закрепить законы, регулирующие перевозку предметов из одного владения в другой ( Эрув ), и не дать мусульманам входить в еврейский квартал в ночное время для покупки спиртных напитков; [30] Раввин Йосеф б. Аарон Амар Халеви (1911–1988), получивший признание на земле Израиля за то, что он акцентировал весь Вавилонский Талмуд в традиционной манере, в которой слова произносились в Сане., работа, на выполнение которой у него ушло двадцать лет; и Исраэль Йешаягу , [31] член израильского парламента в 1951 году и соредактор исторической книги Шевут Тейман в 1945 году.

Наследие [ править ]

В 1927 году раввин Йиха Кафиах извлек самый древний в мире полный комментарий Мишны из генизы Старой Саны , генизы раввина Натана бен Абрахама , президента Академии в Земле Израиля (11 век н.э.). Работа, во многом благодаря усилиям внука раввина Йихи Кафиха, раввина Йосефа Кафиха , была опубликована в 1955 году. Раввин Йосеф Кафих, сменивший своего деда в Йемене, а затем и в Израиле, стал одним из ведущих лидеров йеменской общины . Он опубликовал исправленные и переведенные версии текстов (см. Его опубликованные работы ), в том числе все еврейские тексты Маймонида [32] произведения, основанные на многовековых рукописях, спасенных и сохраненных его дедом.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Точной датой смерти, согласно профессору Аарону Гаймани, был 11-й день лунного месяца Кислеу, 5692 anno mundi , или то, что было эквивалентно 21 ноября 1931 года (см .: Техуда - том 30 (ред. Йосеф Тоби), Натаня 2014, с. 83, примечание 1).
  2. ^ Шалого «Uzayri, Галей-Или , Тель-Авив 1974, с.7
  3. ^ Avivit Леви, Holekh Тамим (второе издание), Нетания 2015, стр. 28 ISBN  978-965-7597-12-5
  4. ^ Tehudah . - объем 30, (редЙосеф Tobi), Нетания 2014, стр 48-54 (иврит)
  5. ^ Йосеф Кфи, «Связь йеменских евреев с основными еврейскими центрами», в: Восхождении на пальме - Антология йеменского еврейского наследия , Рэйчел Yedid & Danny Бар-Maoz (ред.), E'ele BeTamar: Реховот 2018, р . 23 OCLC 1041776317 
  6. ^ Следующего свидетельство сбито рабби Йосеф Ого ( Ketavim - Сборник статей, том 2, Иерусалим 1989, стр. 861.): «В городе Сана построена у подножия горы, Джебель Nuqūm, на его западная сторона. На вершине этой высокой горы находятся руины небольшого укрепленного города, носившего имя Бараш и который, как считается, когда-то был еврейским городом. Когда я побывал там в 1937 году, я нашли несколько остатков больших каменных стен, все еще стоящих на их руинах, а также две ритуальные ванны, вырезанные в скале, а также руины синагоги с отсеком, который когда-то служил Ковчегом ( Hekhāl). Стены были из крупных камней, примерно восемьдесят сантиметров. и выше. Я не нашел там гравированных камней с изображениями или письменами. Однако мой дед (раввин Йихья Кафих) сказал мне, что, когда известный еврейский исследователь Эдуард Глейзер посетил Шанъа в 1882 году и посетил также ту же местность, он сообщил ему, что там есть еврейские надписи с древних времен. 900 год эры Селевкидов. То есть в anno mundi 4349 (589 г. н.э.) евреев уже жили в городе Бараш ».
  7. ^ Шмуэль Yavne'eli, Masa Le'Teman , Тель-Авив 1952, стр 187-188. 196–199 (иврит); Шалом бен Йия Кора, Иггерет Бохим , Бет Шемеш, 1963, стр. 18 (иврит). Один из учеников раввина Кафиха, который позже стал известным в Израиле, член израильского парламента Исраэль Йешаягу , опубликовал переписку между раввином Кафихом и рабби Куком в своей книге Шавут Тейман , Тель-Авив 1945, стр. 212–222 (иврит. )
  8. ^ Шалом Гамлиэль, Евреи и король в Йемене , т. 1-2, стр. 19-20, Иерусалим 1986 (иврит)
  9. ^ Ялкут Teiman , Йосеф Tobi и Шалом Сери (редакторы), Тель-Авив 2000, стр. 69, sv דרדעים (דראדעה) (иврит) ISBN 965-7121-03-5 
  10. ^ Амра Кора, Саарат Тейман , Иерусалим 1988, стр. 70 (стр. 83 в PDF) (иврит)
  11. ^ a b Шалом бен Йия Кора, Иггерет Бохим , Бет Шемеш 1963, стр. 17 (иврит)
  12. ^ Yehiel Hibshush, Shenei Ха-meoroth , Тель-Авив 1987, стр. 199 (иврит)
  13. ^ Шеломо Дов Гойтейн , В йеменита (Истории, Коммунальная организация, духовная жизнь) , Бен-Цви институт, Иерусалим, 1983, стр. 305 (иврит).
  14. ^ Раввин Йосеф Kafach - Жизнь правдивый от Matis Greenblatt
  15. ^ Путешествия в Йемене (חזיון תימן, רויא אלימן), Хейиим Хабшуш (ред. Шеломо Дов Гойтейн), Иерусалим 1941, стр. 7
  16. ^ Шалом «Uzayri, Галей-Или , Тель-Авив 1974 (иврите), с. 15
  17. ^ Тохар Hayiḥud - Единство Б - га в своей чистоте р. 40.
  18. ^ Шалом бен Yiḥya Qoraḥ, Iggeret Bokhim , Бет Шемеш 1963, стр. 18 (иврит)
  19. ^ Tshuvos Дерех Эмуна , стр. 30.
  20. ^ שאלות ותשובות מעין אומר חלק א, глава 7, симан צג.
  21. ^ Анализ подлинности Зохара (2005), стр. 39, где «рав E» и «рав G» позже идентифицированы автором как раввин Элиягу Десслер и раввин Гедалия Надель , соответственно (раввин доктор Марк Шапиро в Милин Хавивин, том 5 [2011], Есть ли обязательство полагать, что Ребе Шимон бар Йохай написал Зоар ?, Стр. יב [PDF стр. 133]):
    «Я подошел к раву А [Арье Кармеллу] с некоторыми вопросами о Зохаре, и он ответил мне:« А как насчет никуда? Некуд также упоминается в Зохаре, несмотря на то, что он [исходит] из геонических времен! » - сказал он. Позже я нашел этот комментарий в Митпача Сефорим. Я бы просто добавил, что упоминается не только никуд, но упоминается только тиберийский никуд - норма в Европе средневековья - а не Йерушалми никуд или вавилонский. - который использовался тогда на Ближнем Востоке и до сих пор используется йеменцами. Кроме того, Taamay Hamikrah - троп - упоминается в Зохаре - только по своим сефардинским именам. Рав А рассказал мне замечательное свидетельство: « Мой ребе (именно так он обычно обращается к раву Э [Элайджа Десслер]) допускал возможность того, что Зоар был написан где-то в 13 веке." "
    „Рав G [Годолия Надель] сказал мне , что он все еще не уверены в происхождении и состоянии Зоар, но сказал мне , что это было мое абсолютное право делать какие - либо выводы , которые я видел подходят как в отношении Зоар и Ари.“
  22. ^ В derush 25который «ранее появился только в цензуре форме» (раввин др Марк Шапиро, О Зогар и другим вопросам ) в Derushei HaTzlach , Варшава 1886 г. (Шапиро в Милин Havivin Том 5 [2011], Есть обязательство верить, что рабби Шимон бар Йохай написал « Зоар» ?, стр. ה [PDF стр. 126], сноска 13 [на иврите]).
  23. ^ В части derush 25 первой опубликованной Йеошуа Мондсайн в Ор Израел , нисана 5766 , על חיבור הזוה"ק ותוספות מאוחרות שנשתרבבו לתוכו (иврит), стр. 202 (выделено Шапиро в отношении Zohar и другие вопросы ). Эта часть (вместе с остальным) был позже опубликован по рукописи доктором Маозом Каханой и Майклом К. Зильбером в книге «Деисты, саббатиане и каббалисты в Праге: цензурированная проповедь Р. Иезекииля Ландау», 1770 , Каббала 21 (2010), стр. 355 (иврит).
  24. ^ Йеменско-арабский : מַידַת אַלנִיִיֵה. (Иврит: שולחן הריצוי.) Сравните Исаия 65 : 11.
  25. ^ Йеменско-арабский : הַדֵ'א קַסמַכֻם. (Иврит: זה חלקכם.)
  26. ^ Оригинал на иврите: שלדעתו נוסף לטיפשות שבדבר
  27. ^ Halikhoth Teiman (1963), стр. 202. См. Также Руководство для озадаченных, часть III, глава 46 , сноска 22 виздании раввина Капаха .
  28. ^ Шевут Тейман , Исраэль Йешаягу и Аарон Цадок, Тель-Авив 1945, стр. 216 (на иврите), который несет это учение во имя Шемуила б. Йосеф Адени, автор Naḥalath Yosef , который приносит учение во имя Сефер ХаБрит . Концепция далее объясняется в основополагающем труде рабби Qafih в, Milhamot Хашем , глава 30 (ל), стр 37 (иврит).
  29. ^ Shevuth Teiman , Исраэль Йешайяу и Агарон Tzadok, Тель-Авив 1945, стр. 216 (иврит)
  30. Шалом Гамлиэль, Евреи и король Йемена (היהודים והמלך בתימן), т. 1, Иерусалим 1986, стр. 128–132 (иврит); там же , стр. viii – ix (на английском языке)
  31. ^ Поодиночке и вместе - Израиль Иешаягу - ישראל ישעיהו - לחוד ויחד (редАвраам Wolfenzon), Тель-Авив 1992, стр. 23 (иврит).
  32. ^ В отличие, например, от медицинского.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Галей Ор - Исторические главы , Шалом б. Хаим Узайри, Тель-Авив 1974 (иврит)

См. Также [ править ]

  • Мишне Тора
  • Йосеф Кафиш
  • Дор Дайм и Икшим
  • Дор Дайм
  • Хайым Хабшуш
  • Йихья Ицхак Халеви
  • Балади-ритуальная молитва

Внешние ссылки [ править ]

  • Интернет-текст Милхамот Ашем (иврит)
  • Эмунат Хашем Ответ Милхамот Ашем от иерусалимских раввинов сторонников Зохара . (Иврит)
  • תשובת דייני דחצצתא ירושלים ת"ו в его брошюре עמל ורעות רוח וחרמות ותשובתם (иврит)
  • Раввин Аарон Кафе, связка писем, написанных от руки рабби Йие аль-Кафе (иврит)
  • Редкая фотография раввина Йие ибн Шломох аль-Кафиха с раввином Йие аль-Абьядом
  • Знаменитая фотография Харав ХаГаон Йихе Кафе «висящая в доме Р. Джозефа Кафиха», опубликованная доктором Марком Шапиро ( http://seforim.blogspot.com/2007/11/marc-b-shapiro-responses-to-comments .html, сноска 38).
  • Анализ подлинности Зохара (2005). Включает цитаты взглядов «Рав Е» и «Рав G», определенных автором как раввин Элиягу Десслер и раввин Гедалия Надель , соответственно (раввин доктор Марк Шапиро в Милин Хавивин, том 5 [2011], Есть ли обязанность полагают, что Ребе Шимон бар Йохай написал Зоар ?, стр. יב [PDF стр. 133]).