Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Письмо yogh (ȝogh) ( Ȝ ȝ ; шотландцы : yoch ; Средний английский : ȝogh ) был использован в среднеанглийский и пожилых шотландцев , представляющих у ( / х / ) и различные Велар фонемы. Оно произошло от островной формы буквы g .

В среднеанглийском письме буква z с хвостом стала неотличима от yogh.

В Среднем Шотландии символ йога путали с курсивом z, и ранние шотландские печатники часто использовали z, когда в их шрифтах не было йога. [1] Следовательно, в некоторых словах шотландского равнины вместо слова yogh есть буква z .

Йог имеет форму, аналогичную арабской цифре три (3), которая иногда заменяется символом в онлайн-справочниках. В литературе существует некоторая путаница с буквой, поскольку английский язык в то время был далек от стандартизации. Заглавные и строчные буквы ( Ȝ , ȝ ) представлены в Unicode кодовыми точками U + 021C Ȝ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ЙОГ (HTML  Ȝ) и U + 021D ȝ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ЙОГ (HTML  ) соответственно. ȝ

Произношение [ править ]

Заглавный йог (слева), строчный йог (справа)

В современном английском yogh произносится / J ɒ ɡ / , / J ɒ х / , используя короткую O [2] или / J oʊ ɡ / , / J oʊ к / , / J oʊ х / , используя длинные O. [3]

Он обозначал / ɡ / и его различные аллофоны, включая [ɡ] и звонкий велярный фрикативный [ɣ], а также фонему / j / (⟨y⟩ в современной английской орфографии ). В среднеанглийском языке это также означало фонему / x / и ее аллофон [ç], как в ⟨niȝt⟩ («ночь», в раннем среднеанглийском языке, который все еще часто произносится как пишется так: [niçt] ). Иногда yogh постоял / дж / или / б / , как в слове ⟨ ȝoȝelinge[jowəlɪŋɡə] , "скрипит".

В среднешотландском языке он представлял звук / j / в кластерах / lj / , / ŋj / и / nj /, написанных l ȝ и n ȝ . [4] Йог обычно использовался для / j /, а не y .

В средневековых корнуэльских рукописях йог использовался для обозначения звонкого зубного фрикатива [ð] , так как в его ⟨ȝoȝo , теперь написанном как dhodho⟩, произносится [ðoðo] .

История [ править ]

Yogh используется для / х / в среднеанглийский: Бога spede plouȝ: ⁊ sende нас kǫrne inolk. («Боже, ускори плуг, и пошли нам хлеба».)

Старый английский [ править ]

Первоначальный германский звук g был выражен руной gyfu в англосаксонском футорке (который сам иногда переводится как ȝ в современной транслитерации ). После палатализации и gyfu, и латинский g в древнеанглийском языке выражали звук / j / перед гласными переднего ряда. Например, «год» был написан как шестерня , хотя в этом слове никогда не было звука g (происходящего от протогерманского * jērą ).

С вновь введенной возможностью звука / g / перед гласными переднего ряда, особенно в форме заимствований из древнескандинавского языка (например, gere из норвежского gervi , современный английский механизм ), такое орфографическое положение вещей стало источником путаницы. и стало желательным различие «настоящего g » (/ g /) от «палатализированного g » (/ j /).

В староанглийском период ᵹ был просто способом Latin г был написан в островном сценарии , введенном в христианизации англосаксонской Англии в Hiberno-шотландской миссией . Оно стало использоваться как буква, отличная от g, только в среднеанглийский период, где оно превратилось в, которое теперь считается [ кем? ] отдельный персонаж.

Средний английский [ править ]

Некоторые нормандские писцы избегали нелатинских букв и некоторых вариантов написания на английском языке [ необходима цитата ], и поэтому диграф gh возник как альтернатива yogh; тем не менее, разнообразие произношения сохраняется, о чем свидетельствует кашель , учили , и хотя . Процесс замены yogh с Г.Х. был медленным, и не был завершен до прибытия печатных машин (которые не хватало yogh) в Англии примерно в конце пятнадцатого века. Не каждое английское слово, содержащее gh, изначально было написано как yogh: например, spaghettiявляется итальянский , где час делает г трудно (т.е. [ɡ] вместо [dʒ] ); ghoul по- арабски , где gh было / ɣ / .

Средневековый автор Орм использовал эту букву тремя способами при написании раннего среднеанглийского языка. Само по себе оно представляло / j / , поэтому он использовал эту букву для y в «пока». Удвоенное, это представляло / i / , так что он закончил свое написание слова «может» двумя йогами. Наконец, орграф йога, за которым следует h, представляет / ɣ / . [5]

В конце среднеанглийского периода, yogh было больше не используется: niȝt пришел быть разъяснена ночью . Среднеанглийский язык повторно импортировал G во французской форме для / ɡ / .

Шотландцы [ править ]

В словах французского и гэльского происхождения небный согласный / ɲ / раннего шотландца к среднему шотландскому периоду стал / nj / или в некоторых случаях / ŋj / , а небный согласный / ʎ / стал / lj / . [4] Те были написаны по- разным nȝ (Н) е , ngȝe , пу (Н) е или пу (я) е и lȝ (Н) е , л (I) е или lyhe (см дп и GLI в итальянском ). К Современной шотландскому периоду yogh был заменен символьным г , в частности , для / Nj / , / Nj / ( п ȝ ) и / LJ / ( л ȝ ), написанных новозеландского и LZ . Исходные / hj / и / çj / превратились в / ʃ (j) / в некоторых словах, таких как etland или Zetland для Шетландских островов . [1] Йог также использовался для обозначения / j / в таких словах, как ȝe , ȝhistirday(вчера) и ȝoung, но к эпохе современных шотландцев y заменил йог. [6] Произношение MacKenzie (и его варианты написания) (от шотландского гэльского MacCoinnich [maxˈkʰɤɲɪç] ), первоначально произносится[məˈkɛŋjiː] на шотландском языке [1] показывает, где йог превратился в z. Другой пример - Мензис Кэмпбелл .

После развития полиграфии [ править ]

В среднешотландской орфографии употребление йога путали с курсивом z, и ранние шотландские печатники часто использовали z, когда в их шрифтах не было йога.

Символ йога можно найти в фамилиях, которые начинаются с буквы Y в Шотландии и Ирландии; например, фамилия Йоман, которую можно было бы записать как eman . Иногда йог заменяли на букву z , потому что форма йога была идентична некоторым формам написанной от руки z .

В Unicode 1.0, персонаж yogh был ошибочно объединен с совершенно иной характер Еж (Ʒ ʒ), и yogh себя не был добавлен в Unicode до версии 3.0.

Список среднеанглийских слов, содержащих йог [ править ]

Это примеры среднеанглийских слов, которые содержат букву йог в своем написании. [7]

Шотландские слова с ⟨z⟩ для ⟨ ȝ[ править ]

Места [ править ]

  • Бен Чонзи - гора в Пертшире ;
  • Бранзирт - пригород Киллерна в Стерлингшире ;
  • Бранзьет - произносится как « бранзит» (IPA / b r ɪ ŋ ɪ t / ), ферма и поселение недалеко от Бардови , Восточный Данбартоншир , давшие свое название Бранзьет-Бёрн и Бранзетскому мосту;
  • Bunzion - выраженный бурсит большого пальца стопы (МПА / б ʌ п J ə п / ), нижний и верхний Bunzion являются фермы в приходе Культов, Fife ;
  • Кадзов - прежнее название города Гамильтон, Южный Ланаркшир ; слово Cadzow продолжает использоваться в настоящее время во многих названиях улиц и других названиях, например, Cadzow Castle , Kilncadzow ;
  • Кальзит - Ланаркшир;
  • Calziebohalzie - бывшая ферма в Штирлингшире с редким экземпляром слова, содержащего два йога, от гэльского Coille Buachaille ( шотландское гэльское произношение:  [kʰɤʎəˈpuəxɪʎə] );
  • Кокензи - произносится как кокенни (IPA[koˈkɪni] ), с шотландского гэльского : Cùil Choinnich означает «бухта Кеннета», город в Восточном Лотиане ;
  • Colzium Estate - теперь произносится как написано, историческое поместье и особняк построен на берегу Colzium Ожог вблизи Kilsyth ;
  • Corriemulzie - река в Сазерленде , давшая свое название поместью Corriemulzie; [10]
  • Крейлзи Хилл - холм в Шотландских границах ;
  • Куллин - выраженный Кулейн (МП / к ʌ л eɪ п / ), исторический замок в Ayrshire ведении Национального фондом Шотландии ;
  • Dalmunzie - теперь произносится как написано, исторический замок в Пертшире теперь переоборудован в отель; [11]
  • Drumelzier - выраженный drumellier (IPA / д R ʌ M ɛ л J ɛ г / ), село в долине Твид ;
  • Друнзи и Друнзи Феус - два соседних поселения недалеко от Гленфарга в Перте и Кинроссе ;
  • Пасхальный Далзил - выраженный deeyel (МП / д я ɛ л / ) от гэльского Dail Gheal ([т̪алˈʝал̪ˠ] ) означает «белое поле»;
  • Эдзелл - теперь произносится как написано, деревня в Ангусе и близлежащее поселение Эдзелл Вудс;
  • Finzean - выраженный fingen (МП / е ɪ ŋ ə п / ), область , в сельской местности Абердиншире ;
  • Funzie Гирт - выраженный funyie опоясанный (ИПС / е ɪ п J я ɡ ɜːr т / ), историческая Перегородка на Фетлар ;
  • Гартвинзин - историческое поселение недалеко от Крук-оф-Девон в Перте и Кинроссе ;
  • Glenzier - выраженный glinger (МП / ɡ л ɪ ŋ ər / ), село в Дамфрисе & Galloway , который придает свое название на Glenzierfoot и Glenzier Ожог;
  • Сады Кейлзи - исторический обнесенный стеной сад недалеко от Киркберна, Шотландские границы ;
  • Килчензи или Килкензи - небольшое поселение на полуострове Кинтайр , от Choinnich ( шотландское гэльское произношение:  [ˈxɤɲɪç] ), родительного падежа от Coinneach ( шотландское гэльское произношение:  [ˈkʰɤɲəx] ) «Кеннет»;
  • Килхензи - небольшое поселение в Южном Эйршире , тоже из Чоинниха ;
  • Киркгунзеон - произносится киркгунион (IPA / k ɜːr k ɡ ʌ n j ə n / ), деревня в Дамфрисе и Галлоуэе ;
  • Лэнзи - теперь выражены как написано (IPA / л ɛ п г ɪ / ), но ранее lenyie (IPA / л ɛ п J ɪ / ), деревни близ Глазго ;
  • Лохранза - произносится так, как написано, но найден как Лох-Ранга еще в конце 19 века, деревня на острове Арран ;
  • Мензион - деревня на границе ;
  • Мензисхилл - район Данди ;
  • Monzie - выражены деньги (ПНД / м ʌ н я / ), от гэльского Moighidh «тракт уровня», приход в Пертшире возле Крифа , который придает свое название на Лки Monzievaird и водопад Monzie ;
  • Moonzie - приход в Файфе, как правило, происходит от гэльского и означает «холм оленя»;
  • Портенкальзи - небольшое поселение недалеко от Киркколма на Рейне Галлоуэя ;
  • Питкалзин - малоизвестный археологический вольер около деревни Нигг, Хайленд [12], который дает свое название соседнему дому Питкалзин; [12]
  • Куинзиберн - произносится как Куиниберн (IPA / k w iː n i b r n / ), деревня в Ланаркшире ;
  • Ruchazie - теперь выражен как написано (ИПС / г ʌ х ч eɪ г ɪ / ), район Глазго;
  • Замок Terringzean - выраженный tringan (ИПС / т г ɪ ŋ ə п / ) , но с различными записанных вариантов написания, замок в Восточном Эйршир ;
  • Ulzieside - поместье и ферма недалеко от Санкухара в Дамфрисе и Галлоуэе ;
  • Зелл - архаичное написание острова Йелл ;
  • Зетланд - название Шетландских островов до 1970-х годов - почтовые индексы Шетландских островов начинаются с букв ZE.

Фамилии [ править ]

  • Cadzow - см. Топоним;
  • Далзил - выраженный deeyel (МПА / д я ɛ л / ) или dehyell , от гэльского Dail Gheal ([т̪алˈʝал̪ˠ] ); также пишется Dalyell и Dalzell;
  • Gilzean - произносится gilain , вариант Maclean , от гэльского MacGilleEathain ([maxkʲɪˈʎe.ɛɲ] ). Однако многие сейчас произносят букву «z», в том числе футболист Алан Гилзин ; [13]
  • Layamon - теперь произносится как написанное, хотя до начала 1900-х годов в литературных источниках часто переводится как Laamon; [14]
  • Маккензи - теперь произносится как написано, хотя еще в 1946 году Джордж Блэк записал оригинальную форму выраженной makenyie (IPA / м ə к ɛ ŋ J я / ), от гэльского MacCoinnich ([maxˈkʰɤɲɪç] ) в стандартной комплектации; [15]
  • Мензис - наиболее правильно выраженный Мингис (МП / м ɪ ŋ ɪ с / ), [16] теперь также произносится с / г / ;
  • Winzet - выраженный winyet (МП / ш ɪ п J ə т / ).
  • Макфадзин

Разные существительные [ править ]

  • Assoilzie - произносится с молчаливой буквой z - в законе Шотландии : определение (решение в пользу) защитника по гражданскому делу;
  • Глухарь - написание шотландцев из глухаря (МП / ˌ к æ р ər к eɪ л я / ) от гэльского capall-Coille ([kʰaʰpəl̪ˠˈkʰɤʎə] ) означает «лесной конь»;
  • Gaberlunzie - наиболее правильно выраженный gaberlunyie (МП / ɡ æ б ər л ʌ п J я / ) , но теперь часто произносятся как написано, лицензированный нищим ;
  • Tailzie - произносится[ˈTeɪli] в шотландском законодательстве: несуществующий с 2000 года срок для наследственного имущества / доли в нем.
  • Туйльзие - борьба или борьба.

В египтологии [ править ]

Юникод-система транслитерации , принятая Institut Français d'Archeologie Ориентал [17] предложила использовать yogh ȝ характера как транслитерации в древнеегипетском « алефе » глиф:

Символ, который на самом деле используется в египтологии, - это два полукольца, открывающихся влево. Начиная с Unicode 5.1, ему присвоены собственные кодовые точки (верхний регистр U + A722 Ꜣ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ЕГИПТОЛОГИЧЕСКИЙ ALEF , нижний регистр U + A723 ꜣ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ЕГИПТОЛОГИЧЕСКИЙ ALEF ); запасной вариант - цифра 3 .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "Z" , DSL: Словарь шотландского языка / Словарь шотландского языка Leid , Великобритания: DSL.
  2. ^ "Йог" . Оксфордский словарь английского языка (Интернет-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в учреждении-участнике .)
  3. ^ Университетский словарь Мерриам-Вебстера (10-е изд.).
  4. ^ a b ДОСТ: История шотландцев до 1700 г. , Великобритания: DSL.
  5. ^ Кристалл, Дэвид (2004-09-09). Истории английского языка . Нью-Йорк: Overlook Press. п. 197 . ISBN 1-58567-601-2.
  6. ^ Kniezsa, V (1997), Джонс, C (ред.), История Эдинбургский языка шотландцев , Edinburgh University Press, стр. 38.
  7. ^ OED онлайн.
  8. ^ «English gilds: оригинальные таинства более чем ста ранних английских gilds», Корпус среднеанглийской прозы и стихов , Мичиганский университет, 1999 , извлечено 23.06.2011
  9. ^ Пирс Пахарь , Wikisource.
  10. ^ "Corriemulzie Estate - Scottish Highlands Lodge & Cottage - Ловля форели и лосося, Охота на благородного оленя" . corriemulzieestate.com .
  11. ^ "Замок-отель Далмунзи" . Проверено 14 сентября 2017 года .
  12. ^ а б "Питкалзин | Кэнмор" . canmore.org.uk .
  13. ^ Морган, Джеймс (17 октября 2011 г.). В поисках Алана Гилзина . BackPage Press. ISBN 9780956497116 - через Google Книги.
  14. Итон, Люси Аллен (1960), Исследования сказочной мифологии в романах Артура , Берт Франклин, стр. vii.
  15. ^ Блэк, Джордж (1946), Фамилии Шотландии , стр. 525.
  16. ^ Хэнкс, P (2003), Словарь американских фамилий , Oxford University Press.
  17. ^ "Polices de caractères" . Французский институт археологии - Le Caire (на французском языке) . Проверено 13 сентября 2014 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Эверсон, Майкл , «О происхождении Йога и Эж» (эссе) , Стандарты , Эвертип
  • "Почему Мензис произносится как Мингис?" , BBC News , UK: BBC, 10 января 2006 г., дата обращения 12 сентября 2018 г..