1 Тимофей 6 является шестым (и последним) главой Первого послания к Тимофею в Новом Завете , в христианской Библии . Автор традиционно определяется как апостол Павел еще с AD 180, [1] [2] , хотя большинство современных ученых считают письмо псевдоэпиграфических , [3] , может быть написана как в конце первой половины второго века нашей эры. [4]
1 Тимофею 6 | |
---|---|
← глава 5 | |
Книга | Первое послание к Тимофею |
Категория | Послания Павла |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 15 |
Текст
Первоначальный текст был написан на греческом койне . Эта глава разделена на 21 стих.
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Синайский кодекс (330–360 гг. Н. Э.)
- Александринский кодекс (400–440)
- Codex Freerianus (ок. 450; дошедшие до нас стихи 1-2, 9-11, 17-19)
- Uncial 061 (ок. 450; сохранившиеся стихи 2-8)
- Кодекс Кларомонтан (ок. 550 г.)
- Codex Coislinianus (ок. 550; дошедшие до нас стихи 9–13)
Рабы и господа (6: 1-2)
Стих 2
- А те, у кого есть верующие мастера, пусть не презирают их, потому что они братья, но служат им, потому что те, кто получил пользу, являются верующими и возлюбленными.
- Учите и увещевайте об этом. [5]
ложное учение (6: 3–10)
Стих 9.
- Но желающие разбогатеть попадают в искушение и в сеть, во многие безрассудные и вредные похоти, погружающие людей в погибель и погибель. [6]
- «Искушение» (греч .: πειρασμὸν , пейрасмон ): [7] в этом стихе имеет «особое пассивное чувство влечения к греху» ( Матфея 6:13 ; 1 Коринфянам 10:13 ; Иакова 1:12 ). [8]
Стих 10.
- Ибо любовь к деньгам - это корень всех видов зла, из-за которых некоторые отклонились от веры в своей жадности и пронзили себя многими скорбями. [9]
- «Любовь к деньгам» (греч. Φιλαργυρία , филаргирия ): [10] или «скупость, скупость» (4 Маккавей 1:26); как «изречение», связанное со злом, широко использовалось древними философами в различных выражениях (например, Диоген Лаэртиус [а] и т. д. [б] ); написано как прилагательное ( филаргирос ; «любящий деньги») в 1 Тимофею 3: 3 и Луки 16:14 . [11]
Заключительное наставление к Тимофею (6: 11–16)
Стих 15.
- [Явление Господа Иисуса Христа], которое Он явит в Свое время, Тот, Кто есть благословенный и единственный Властелин, Царь царей и Господь господствующих, [12]
См .: Имена и титулы Иисуса в Новом Завете.
Стих 16.
- Который один имеет бессмертие, пребывающий в неприступном свете, которого никто не видел и не может видеть, кому честь и вечная сила. Аминь. [13]
- «Кто один имеет бессмертие»: Душа людей, ангелы и тела людей после воскресения бессмертны, но ни один из них не имеет бессмертия сам по себе, потому что они получили это от Бога, Который единственный изначально и по существу имеет это. [14]
- «Обитание в неприступном свете» (KJV: «тот свет, к которому никто не может приблизиться»): в нынешнем смертном и хрупком состоянии людей, которое даже ангелы не могут вынести, но вынуждены закрывать свои лица своими крыльями, потому что Бог сам свет и источник света для всех его созданий. [14]
- «Кого никто не видел и не может видеть»: только во Христе, по крайней мере духовно, и это очень несовершенно в нынешнем состоянии: немощь, грех и смертность человеческой природы должны быть удалены, чтобы унаследовать Царство Божье, и наслаждайтесь его блаженным видением, которого никто сейчас не видит или не может видеть. [14]
- «Кому честь и вечная сила»: что может рассматриваться либо как желание, чтобы ему приписывались такая честь, сила и слава, либо как утверждение, что это дано ему ангелами, а также святые на небе и на земле. [14]
Увещевание для богатых (6: 17–19)
Эту часть можно рассматривать как перерыв в увещевании Тимофею (6: 11–16; 6: 20–21) или, альтернативно, предыдущее увещевание (6: 11–16) можно рассматривать как «перерыв» в беседе Павла о богатство (6: 3–10; 6: 17–19), но в любом случае тема богатства здесь кажется продолжением темы 6: 3–10. [15] В этой короткой перикопе «звук богатства» повторяется (литературный прием, называемый парономазия , «повторение одного и того же звука») четыре раза, что может быть слышно тем, кто слушает чтение послания: plousiois .. . ploutou ... plousiōs ... ploutein ("богатый ... богатый ... богатый [щедрый] ... богатый"), которые являются, соответственно, личным существительным, существительным с целью, наречием, и глагол. [15]
Стих 17.
- Прикажите богатым в нынешнем веке не быть высокомерным и не полагаться на ненадежные богатства, а на живого Бога, Который дает нам все богатство для наслаждения. [16]
- «Повеление» (греч .: παραγγέλλω ; paraggelló ): Это пятый из пяти случаев, когда в этом послании Павел использует формы глагола parangellō («Заклинаю вас»; другие видят 1: 3; 4:11; 5: 7; 6:13) для Тимофея, чтобы он «наставлял, велел или наставлял» людей в этом стихе: «тем, кто богат». [17]
Завершение эпистолярного послания (6: 20–21)
Стихи 20–21.
- 20 Тимофей! Берегите то, что было доверено вашему доверию, избегая светских и праздных болтовни и противоречий того, что ложно называется знанием 21 , исповедуя это, некоторые отклонились от веры.
- Да пребудет с тобой благодать. Аминь. [18]
- «Праздная болтовня»: или «пустая болтовня» [19]
- «Благодать»: поскольку благословение обычно встречается в последних словах посланий Павла ( Римлянам 16:20 ; 1 Коринфянам 16:23 ; 1 Фессалоникийцам 5:28 и т. Д.), Обычно с божественным источником (например, «Господь Иисус » в Римлянам 16:20; 1 Фессалоникийцам 5:28) и предполагаемому получателю («все вы», 2 Коринфянам 13:13 , 2 Фессалоникийцам 3:18 ; «ваш дух», Галатам 6:18 ; Филиппийцам 4:23 или «вы» «(множественное число), Римлянам 16:20; 1 Коринфянам 16:23), но в этом стихе и идентичном 2 Тимофею 4:22 божественный источник опущен,« но его можно предположить по образцу в другом месте ». [20]
Смотрите также
- Епископ
- Понтий Пилат
- Иисус Христос
- Тимоти
- Связанные части Библии : Второзаконие 24, Римлянам 8 , 1 Тимофею 4 , 1 Тимофею 5 , 2 Тимофею 1.
Заметки
- ^ Диоген Лаэртский 6,50: «Он назвал сребролюбие мать-город всех зол», APUD Towner 2006, стр. 403
- ↑ Список Маршалла, 652 n. 55, apud Towner 2006, стр. 403
Рекомендации
- ^ См. Аргументы по составлению послания .
- ^ Холман Библии Справочник Illustrated. Holman Bible Publishers, Нэшвилл, Теннесси. 2012 г.
- ↑ Дэвид Э. Аун, изд., The Blackwell Companion to The New Testament (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010), 9: «Хотя семь писем, приписываемых Павлу, почти повсеместно признаны подлинными (Римлянам, 1 и 2 Коринфянам, Галатам, Филиппийцам, 1 Фессалоникийцам, Филимону), четыре столь же широко считаются псевдоэпиграфическими, т. Е. Написанными неизвестными авторами под именем Павла: Ефесянам и пастырям (1 и 2 Тимофею и Титу) ».
- ^ Стивен Л. Харрис, Новый Завет: Введение для студентов , 4-е изд. (Нью-Йорк: Макгроу-Хилл, 2001), 366.
- ^ 1 Тимофею 6: 2 NKJV
- ^ 1 Тимофею 6: 9 NKJV
- ^ Анализ греческого текста, 1 Тимофею 6: 9 . Biblehub.com
- ^ Towner 2006 , стр. 402.
- ^ 1 Тимофею 6:10 NKJV
- ^ Анализ греческого текста, 1 Тимофею 6:10 . Biblehub.com
- ^ Towner 2006 , стр. 403.
- ^ 1 Тимофею 6:15 NKJV
- ^ 1 Тимофею 6:16 NKJV
- ^ a b c d Изложение всей Библии Джоном Гиллом - 1 Тимофею 6:16
- ^ а б Коллинз 2002 , стр. 169.
- ^ 1 Тимофею 6:17 NKJV
- ^ Коллинз 2002 , стр. 170.
- ^ 1 Тимофею 6: 20–21 NKJV
- ↑ Примечания [а] к 1 Тимофею 6:20 в NKJV
- ^ Towner 2006 , стр. 435.
Источники
- Коллинз, Раймонд Ф. (2002). 1 и 2 Тимофею и Титу: комментарий . Библиотека Нового Завета (переиздание). Presbyterian Publishing Corp., стр. 15–174. ISBN 9780664238902.
- Таунер, Филип Х. (2006). Брюс, Фредерик Файви (ред.). Письма к Тимофею и Титу . Новый международный комментарий к Новому Завету. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 9780802825131.
Внешние ссылки
- 1 Тимофею 6 Библия короля Иакова - Вики
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на сайте Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. Д.)