Американская ассоциация переводчиков ( ATA ) является крупнейшим профессиональным объединением в переводчиков и переводчиков в Соединенных Штатах с почти 10000 членов в более чем 100 странах мира. [2]
Сокращение | ATA |
---|---|
Формирование | 1959 г. |
Правовой статус | Ассоциация |
Штаб-квартира | Александрия, Вирджиния , США |
Обслуживаемый регион | Международный |
Членство | письменные и устные переводчики, преподаватели, учебные заведения, компании, оказывающие лингвистические услуги |
Президент Совета Директоров | Тед Р. Возняк [1] |
Принадлежности | Международная федерация переводчиков |
Веб-сайт | ATA |
Основанная в 1959 году, членство открыто для всех, кто интересуется письменным и устным переводом как профессией или как научное занятие. [3] В число членов входят письменные и устные переводчики, преподаватели, менеджеры проектов, веб-разработчики и разработчики программного обеспечения, компании, оказывающие лингвистические услуги, больницы, университеты и правительственные учреждения.
ATA предлагает своим членам сертификационные экзамены в некоторых языковых комбинациях [4] и является членом Международной федерации переводчиков (FIT). Штаб-квартира ассоциации находится в Александрии , штат Вирджиния .
В отличие от профсоюзов, ATA представляет как «труд», так и «менеджмент», то есть как независимых подрядчиков, предоставляющих услуги письменного и устного перевода, так и агентства, которые их покупают. ATA также не предоставляет льготы профсоюзного типа, такие как заключение коллективных договоров или медицинское страхование, своим членам-фрилансерам. [3]
Профессиональное развитие
Основные цели ATA - способствовать и поддерживать профессиональное развитие письменных и устных переводчиков, а также продвигать письменные и устные переводы. [5] Ассоциация предлагает множество программ и услуг в поддержку этих целей, включая вебинары и однодневные семинары в течение года и ежегодную конференцию ATA каждую осень - все они включают письменное и устное образование по различным специальностям и языкам.
Сертификация
В настоящее время ATA предлагает сертификационные экзамены по следующим языковым парам: [6]
На английский с арабского , китайского , хорватского , датского , голландского , французского , немецкого , итальянского , японского , польского , португальского , русского , испанского , шведского и украинского языков .
С английского на арабский , китайский , хорватский , голландский , финский , французский , немецкий , венгерский , итальянский , японский , польский , португальский , русский , испанский , шведский и украинский языки .
После сдачи сертификационного экзамена ATA переводчики должны набрать определенное количество баллов «непрерывного образования», чтобы сохранить свой сертификат. [7]
Пропаганда
ATA является членом Объединенного национального комитета по языкам, некоммерческой ассоциации образовательной политики, которая работает над повышением осведомленности широких масс о важности языков для национальной безопасности, экономического роста и социальной справедливости. ATA также выступает за письменных и устных переводчиков по конкретным вопросам, касающимся письменных и устных переводчиков. См. Заявление ATA против прекращения услуг переводчиков для иммиграционных служб , ATA выступает против более низких результатов экзаменов переводчика в Техасе и Заявление ATA относительно законопроекта 5 собрания Калифорнии и запроса об освобождении .
Международный День Перевода
С 2018 года ATA отмечает Международный день переводчиков (30 сентября), публикуя серию сообщений в социальных сетях, предназначенных для информирования общественности о роли профессиональных письменных и устных переводчиков. Празднование ITD ATA в 2018 году было сосредоточено на шести инфографиках, подчеркивающих важные факты об услугах письменного и устного перевода. 30 сентября Ассоциация выпустит «День из жизни переводчика» - короткое анимационное видео, показывающее, как письменные и устные переводчики помогают влиять на мировую экономику.
Управление
ATA регулируется своим Уставом [3] и имеет президента, избранного президента, секретаря, казначея и совет директоров из девяти членов. Исполнительный директор отвечает за операции.
Текущие офицеры
- Тед Р. Возняк, президент
- Мадалена Санчес Зампауло, избранный президент
- Карен М. Ткачик, секретарь
- Джон М. Милан, казначей
[8]
Прошлые президенты
|
|
Публикации
- ATA Chronicle - это ежемесячное издание, доступное в режиме онлайн и в печатном виде. Издание включает в себя статьи по различным вопросам, связанным с письменным и устным переводом, в сочетании с обычными материалами.
- ATA Newsbriefs - это электронный информационный бюллетень, который распространяется среди участников два раза в месяц. В публикации представлены национальные и международные новости о письменном и устном переводе.
- ATA Translation and Interpreting Compensation Survey - это отраслевое исследование, дающее исчерпывающую картину рынка T&I услуг. Полный отчет предоставляется членам АТА бесплатно. Краткое изложение доступно бесплатно для лиц, не являющихся членами.
- ATA Compass - это бесплатное электронное издание для покупателей услуг письменного и устного перевода.
- Перевод: все правильно
- Устный перевод: все правильно
- Серия научных монографий ATA - ежегодно публикуется Джоном Бенджамином .
Состав
Подразделения ATA предоставляют членам с общими интересами возможность общаться и получать новости о карьере. Подразделения предлагают информационные бюллетени, онлайн-форумы, семинары, презентации на конференциях и сетевые сессии. ATA предлагает 22 группы или подразделения по особым интересам [9] в зависимости от языка или предметной области. Любой член ATA может принадлежать к любому подразделению (ям).
- Отдел арабского языка
- Аудиовизуальный отдел
- Отделение китайского языка
- Отдел голландского языка
- Отдел преподавателей
- Отделение французского языка
- Отделение немецкого языка
- Правительственный отдел
- Отдел переводчиков
- Отделение итальянского языка
- Отделение японского языка
- Отдел корейского языка
- Отдел языковых технологий
- Юридический отдел
- Литературный отдел
- Медицинский отдел
- Северный дивизион
- Отдел португальского языка
- Отдел науки и технологий
- Отдел славянских языков
- Отдел испанского языка
- Отдел бюро переводов
Главы ATA
Отделения и филиалы ATA предоставляют местным письменным и устным переводчикам региональные информационные, маркетинговые, сетевые и вспомогательные услуги.
- Ассоциация переводчиков Флориды (ATIF)
- Ассоциация устных и письменных переводчиков Атланты (AAIT)
- Каролинская ассоциация устных и письменных переводчиков (CATI)
- Ассоциация переводчиков Колорадо (CTA)
- Ассоциация переводчиков долины Делавэр (DVTA)
- Сеть переводчиков штата Мичиган (MiTiN)
- Среднеамериканское отделение ATA (MICATA)
- Ассоциация переводчиков Среднего Запада (MATI)
- Национальная столичная глава ATA (NCATA)
- Нью-Йоркский круг переводчиков (NYCT)
- Ассоциация переводчиков Северо-восточного Огайо (NOTA)
- Ассоциация переводчиков Северной Калифорнии (NCTA)
- Северо-западное общество переводчиков (NOTIS)
- Ассоциация переводчиков Верхнего Среднего Запада (UMTIA)
Аффилированные группы
- Ассоциация переводчиков в районе Сан-Диего (ATISDA)
- Ассоциация письменных и устных переводчиков Остина (AATIA)
- Ассоциация устных и письменных переводчиков Эль-Пасо (EPITA)
- Хьюстонская ассоциация устных и письменных переводчиков (HITA)
- Ассоциация устных и письменных переводчиков Айовы (IITA)
- Ассоциация переводчиков Небраски (NATI)
- Ассоциация устных и письменных переводчиков Невады (NITA)
- Ассоциация переводчиков Нью-Мексико (NMTIA)
- Общество переводчиков Орегона (OSTI)
- Ассоциация профессиональных устных и письменных переводчиков Теннесси (TAPIT)
- Ассоциация переводчиков штата Юта (UTIA)
Почести, награды и стипендии
Американская ассоциация переводчиков вручает ряд наград и стипендий работникам письменных и устных переводчиков. Это включает:
- Медаль Александра Годе - за выдающиеся заслуги перед профессией.
- Премия Ungar German Translation Award - за художественный перевод с немецкого на английский
- Премия Льюиса Галантьера - за художественный перевод с языка, отличного от немецкого, на английский.
- Премия студенческого перевода - за литературный, научный или технический перевод, выполненный аспирантом или студентом бакалавриата, или группой студентов.
- Премия С. Эдмунда Бергера - за выдающиеся достижения в области научно-технического перевода
Смотрите также
- Список ассоциаций переводчиков
Рекомендации
- ^ "Управляющий совет ATA" . ATA . Проверено 27 февраля 2019 .
- ^ http://atanet.org/aboutus/history.php История ATA
- ^ a b c http://atanet.org/docs/p_bylaws.pdf Устав ATA
- ^ http://atanet.org/certification/aboutcert_overview.php Программа сертификации ATA
- ^ http://atanet.org/aboutus/mission_statement.php Заявление о миссии ATA
- ^ http://atanet.org/certification/aboutcert_overview.php Обзор программы сертификации ATA
- ^ http://www.atanet.org/certification/aboutcont_overview.php Обзор программы непрерывного образования ATA
- ^ https://www.atanet.org/governance/governance_board.php Совет директоров ATA
- ^ «Подразделения АТА» . www.atanet.org .
Внешние ссылки
- Американская ассоциация переводчиков (ATA)
- ATA Chronicle Online