Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

У ног мастера - это книга, приписываемая Джидду Кришнамурти (1895–1986), автором которой было четырнадцать лет. Написанный под названием Alcyone , он был впервые опубликован в 1910 году. Работа была тесно связана с так называемым Проектом Мирового Учителя , современным мессианским начинанием, начатым Теософским Обществом . Книга считается духовной классикой и по состоянию на 2012 год все еще печаталась. К тому времени он был издан десятками изданий и переведен на многие языки; к 2004 году ранние издания были в свободном доступе. На протяжении всей истории публикации работа также вызывала споры относительно личности автора.

Фон [ править ]

Эта работа стала важной вехой в так называемом Проекте Мирового Учителя , всемирном предприятии, запущенном Теософическим обществом в начале 20  века. Это начинание, получившее широкую огласку, провозгласило скорое прибытие Мирового Учителя , нового Мессии . [1] Джидду Кришнамурти , юный брамин из Южной Индии и предполагаемый автор книги « У ног мастера» , считался вероятным «проводником» Мирового Учителя. [2]В результате книга рассматривалась как тесно связанная с ожидаемой миссией Кришнамурти, ранним указанием его духовной и мирской судьбы. [3]

О работе [ править ]

Фронтиспис американского издания 1911 года .

Название было выбрано по общему мнению по Анни Безант , [4] тогдашний президент Теософского общества, который также был Кришнамурти законным опекуном . [5] Автор был указан как Альцион , псевдоним, присвоенный Кришнамурти одним из его наставников , известным и вызывающим споры теософом Чарльзом Вебстером Ледбитером . [6]

На передней обложке оригинального издания изображена (золотым на синем фоне) дорога, ведущая к воротам в египетском стиле ; на фронтисписе - современная фотография Альциона. [7] Книга включает предисловие Безанта и страницу посвящения с надписью «Тем, кто стучит». Далее следует дополнительная фотография Альциона на всю страницу (без подписи), страница с короткой цитатой без указания имени на санскрите и английском языке, а также предисловие Альциона. Затем основная часть работы разбита на четыре части в соответствии с провозглашенными требованиями для учеников на духовном пути.:  [8]

  • Дискриминация
  • Отсутствие желаний
  • Хорошее поведение
  • Люблю

Книга завершается беззнаковым религиозным стихотворением из двух стихов.

В предисловии к книге говорится следующее: «Это не мои слова; это слова Учителя, который меня учил ». [9] Это утверждение связано с утверждением Ледбитера, что в течение примерно пяти месяцев в течение 1909–1910 годов. , так называемый Мастер Кутхуми ( Кут Хуми ) - постулируемая воплощенная духовная сущность - передавал Кришнамурти через мистический процесс и пока мальчик спал, духовные наставления, составляющие работу. [10] Проснувшись, Кришнамурти «с большим трудом» записал инструкции в заметки; после этого заметки были проверены на орфографию и грамматику, а затем Ледбитер систематизировал и напечатал их. Результирующий машинописный текстлегло в основу оригинального издания книги; Рукописные заметки Кришнамурти были утеряны спустя некоторое время после публикации книги. [11]

История публикаций [ править ]

Первоначальное издание было опубликовано в Адьяре , Индия, средствами The Theosophist , главного органа Общества; издатель указан как «Офис теософов, Адьяр». Книга, представленная в декабре  1910 года на Теософском съезде в Адьяре [12], была переплетена синей тканью, и ограниченное количество экземпляров было переплетено синей кожей. [7]

Это издание быстро разошлось; за год книга вышла в двадцати семи изданиях, а к 1925 году их было не менее сорока. [12] В последующие десятилетия десятки изданий на многих языках и в разных форматах были опубликованы теософскими и нетеософскими издательствами [13], включая Star Publishing Trust (SPT), издательское подразделение Всемирного проекта учителей. После своего основания в 1926 году SPT взял на себя авторское право на произведение. Эта организация стала официальным издателем работ Кришнамурти после того, как он фактически завершил проект Всемирного учителя, отвергнув свою мессианскую роль и оставив Теософское общество в 1929-1930 годах; [14] тем не менее, SPT по-прежнему держал права на « У ног Мастера».по состоянию на 1946 год . Между тем, согласно одному источнику, оригинальное издание книги могло никогда не охраняться законом об авторских правах. [15]

Книга считается духовным классической , [16] и в 2012 он был все еще в печати. [17] Примерно в то время ранние издания произведения находились в общественном достоянии в нескольких юрисдикциях . [18]

Выберите выпуски [ править ]

В более поздних изданиях автор может быть указан как Альцион и Джидду Кришнамурти, или только как Джидду Кришнамурти. [19] Они также могут опускать материал или добавлять новый материал.

  • Альциона; Джидду, Кришнамурти (1911). У ног мастера ( твердый переплет ). Предисловие Анни Безант (американское изд.). Чикаго: Раджпут Пресс. 84 стр. OCLC  560831417 - редакция находится в открытом доступе (см. § Внешние ссылки ) .
  • Джидду, Кришнамурти (1990). У ног мастера ( твердый переплет ). Предисловие Безант, Энни; проиллюстрировано Eedle, Alfred. Лондон: Райдер . 128 стр. ISBN 978-0-7126-3615-5. Иллюстрированный текст учений, данных духовному учителю Кришнамурти его собственным гуру [ аннотация издателя ].
  • Джидду, Кришнамурти; Альциона (2001). У ног мастера и к ученичеству ( мягкая обложка ). Предисловие Безант, Энни; дополнительный материал от Алгео, Джона (1-е изд. квеста). Уитон, Иллинойс: Книги о поисках. 112 стр. ISBN 978-0-8356-0803-9 - расширенное издание включает «К ученичеству», ранее опубликованную частную стенограмму неформальных бесед Кришнамурти 1924 года, а также справочные материалы Джона Алгео, бывшего президента Теософского общества в Америке .

Прием [ править ]

Оригинальная передняя крышка Лееви Мадетоху «s 1925 композиции„На feeth [ так в оригинале ] Мастера ( Алкионы )“.

Книга была с энтузиазмом воспринята теософами и членами Ордена Звезды на Востоке , всемирной организации, созданной теософским руководством для продвижения Проекта Мирового Учителя. [20] Согласно биографу Кришнамурти, «[ничего] со времен Блаватской не имело такого авторитета, который вскоре был приписан документу Альциона»; [21] сообщения современной прессы описывают его как «священную книгу для его учеников [Алкионе-Кришнамурти]». [22] В 1925 году финская секция Теософского общества опубликовала «У ног [ sic ] Мастера ( Альциона )» - сочинение композитора для голоса и фортепиано.Леэви Мадетоя ( соч. 71/2); Композиция , слова которой включают заключительное стихотворение книги, была заказана финской секцией к 50-  летию основания головной организации. В 1929 году оно было переиздано как «Слово мастера» ( фин . Mestarin käsky ) [23].

Необычайная огласка вокруг Кришнамурти и Всемирного проекта учителей привлекла к книге повышенное внимание. Благоприятное раннее освещение в прессе [24] было дополнено более нейтральными или строгими оценками, которые включали предварительную характеристику стиля письма Кришнамурти как «безыскусного». [25]

Другие считают, что книга «проста ... хотя и не банальна ... основана на благочестивой морали, лежащей в основе ... всех [религий]». [12] Также отмечалось, что темы основного текста и его четырехчастная структура очень похожи на трактаты Адвайта Веданты, написанные или приписываемые  индийскому философу и теологу 8-го века Ади Шанкара . [26]

Несмотря на прекращение проекта World Teacher Project в 1929 году и последующий демонтаж поддерживающей его инфраструктуры (в том числе книги), [14] «миллионы экземпляров [были] проданы» по состоянию на c.  2004 . [27] Вскоре после его первоначальной публикации стали появляться комментарии и подробные анализы видных теософов, «в которых каждая строка оригинала Альциона взвешена, проанализирована, кропотливо расширена»; Кроме того, книга стала частым предметом лекций, практика, которая продолжалась после окончания Проекта и в начале 21 века . [28] По общему мнению, эта работа также сыграла роль в более поздних оккультных усилиях Ледбитера. [29]

Споры об авторстве [ править ]

Личность автора была предметом споров, начиная с появления первого издания. [30] Было высказано предположение, что Ледбитер был фактическим продюсером работы; У этого предложения были как противники, так и сторонники. [31] Вскоре после первоначальной публикации дело дошло до суда в Индии. Это было поднято во время битвы за опеку над Кришнамурти между Безант и Джидду Нараянией, отцом Кришнамурти. Нараяниа утверждал, что книга была «отцом» Кришнамурти, чтобы продвигать его мессианские полномочия, сославшись на одно из доказательств того, что мальчик плохо знал английский язык. [32] В соответствующем судебном процессе Безант утверждала, что индусская газета выразила неуважениепо поводу «публикации определенной корреспонденции ... относящейся к авторству книги « У ног Мастера » ». [33]

Со времени первоначальной публикации заявления, предположительно сделанные Кришнамурти, появлялись в различных источниках, подразумевая, что он принял или отверг авторство; его собственные записанные заявления по этому поводу были интерпретированы. [34] Спустя десятилетия после первоначальной публикации он заявил, что не помнит, что писал ее, хотя и не исключил такую ​​возможность. [35]

Поскольку оригинальные примечания Кришнамурти отсутствуют, степень каких-либо различий с машинописным текстом Ледбитера и с оригинальным опубликованным изданием не ясна. [36] Споры о роли Кришнамурти в создании и продвижении этого произведения продолжались спустя столетие после его первоначальной публикации. [37]

См. Также [ править ]

  • Библиография Джидду Кришнамурти

Заметки [ править ]

  1. Перейти ↑ Vernon 2001 , pp. 10, 22, 38.
  2. ^ Lutyens 1975 , стр. 12, 21.
  3. Перейти ↑ Vernon 2001 , p. 61. «Безант описал записи [составленные как произведение] как« первый подарок миру » Альциона»; Ледбитер 2007 , гл. "III: § У ног мастера" стр. 51–53. (См. Также § Прием .)
  4. ^ Вуд 1964 , стр. 289.
  5. ^ Lutyens 1975 , стр. 40.
  6. ^ Lutyens 1975 , стр. 23. Альциона - это имя звезды в звездном скоплении Плеяд и персонажей греческой мифологии .
  7. ↑ a b Lutyens 1975 , p. 44н.
  8. Перейти ↑ US edition 1911 , p. 3.
  9. Перейти ↑ US edition 1911 , p. 1 [без номера].
  10. ^ Lutyens 1975 , стр 10-11, 28, 43. Вернон 2001 , стр. 61.
  11. ^ Lutyens 1975 , стр 28, 44. Вуд 1964 , стр. 289.
  12. ^ a b c Вернон 2001 , стр. 61.
  13. ^ Lutyens 1975 , стр. 28; Вернон 2001 , стр. 61; см. также ссылку поиска Worldcat, чтобы узнатьо редакциях и форматах оригинала ( OCLC 465903996 ). Проверено 4 ноября 2015 г. .
  14. ^ a b Lutyens 1975 , стр. 246, 272–276.
  15. ^ CV Williams 2004 , стр. 528–529 [в «Примечаниях», нет. 50]; Вернон 2001 , стр. 199. Биограф Кришнамурти Роланд Вернон считает включение книги в каталог продаж SPT «Пост-Всемирный проект учителя» мудрым бизнес-решением и отмечает, что она предлагалась в трех разных переплетах: «ткань, бумага и« люкс »».
  16. Перейти ↑ CV Williams 2004 , p. 27.
  17. Перейти ↑ Rodrigues 2012 , p. 462.
  18. ^ CV Williams 2004 , стр. 196–197, 528–529 [в «Примечаниях», нет.  50].
  19. Перейти ↑ CV Williams 2004 , pp. 26, 28.
  20. Перейти ↑ CV Williams 2004 , pp. 25–26.
  21. Перейти ↑ Vernon 2001 , pp. 61–62. Елена Блаватская (1831–1891) была основателем современной теософии и Теософского общества (стр. 2, 7–8).
  22. ^ Дэвис 1926 , стр. SM1.
  23. ^ Djupsjöbacka 2002 , "[Трек:] 30 Слово Мастера (Альциона)". С. 31-32 [из записи 2002]; Эскола 2015 .
  24. Перейти ↑ Detroit Free Press, 1913 . «Заявлено, что никто ... не может прочесть это удивительно простое, ясное и красивое изложение ... не осознавая его жизненного значения».
  25. ^ Дэвис 1926 , стр. SM1. Кроме того, в этом всеобъемлющем отчете книга описывается как «мальчишеское завещание ... мессия останавливается на ... всех основных духовных пророчествах всех искупителей и йогов со времен Христа»; Скотт 1930 . Книга и «некоторые публичные высказывания» Кришнамурти, «если это пустяк банально, не вызывали возражений».
  26. Перейти ↑ CV Williams 2004 , p. 26. «[Эта] книга ... в стиле« четырех качеств »Шанкарачарьи, изложенных как философия Адвайты примерно в 800 г. н.э.» ; Родригес 2012 , стр. 462. «[П] параллели между содержанием« У ног Мастера » и« Вивекач ū ḍ ā ma [ i [ Вивекачудамани ], приписываемых Шанкаре ».
  27. Перейти ↑ CV Williams 2004 , p. 26; Звезда 1928 года . К январю 1928 года "Миллионное издание" книги рекламировалось в журналах, связанных с World Teacher Project.
  28. Vernon 2001 , pp. 61, 62. «[Работа] имела долгую и прибыльную историю в теософских кругах»; см., например, Guideposts for Living: At the Feet of the Master (2007, OCLC 258382667 ), лекцию 2003 года, опубликованную на DVD-Video , и ранние печатные комментарии « Мысли к ногам мастера» (1918, OCLC 556990948 ). и « Беседы о ногах Учителя» (1922, OCLC 22467665 ). Последний комментарий был одной из книг, запрошенныхубийцей Роберта Ф. Кеннеди Сирханом Сирханом, когда оннаходилсяв тюрьме в ожидании суда ( Christian Science Monitor   1968 г. ).
  29. ^ Тиллет 2012 , стр. 43.
  30. Перейти ↑ Michel 1995 , pp. 2–3; Вернон 2001 , стр. 61.
  31. ^ Lutyens 1975 , стр. 44; CV Williams 2004 , стр. 24–29, 476–478 [в «Примечаниях», ном.  93–100].
  32. ^ Lutyens 1975 , стр. 62, 82, 84, гл. «8: Судебный процесс» 64–71. Нараяния ранее предоставил опеку Кришнамурти Безант; Вернон 2001 , стр. 62–63, 71.
  33. ^ The Times of India 1912 ; Вернон 2001 , стр. 62.
  34. Перейти ↑ Michel 1995 , p. 20; Вернон, 2001 , стр. 61–63.
  35. Ландау, 1943 , стр. 262–263; CV Williams 2004 , стр. 196–197, 294, 534 [в «Примечаниях», нет.  35].
  36. ^ Lutyens 1975 , стр. 44.
  37. ^ SL Уильямс 2010 . Этот автор утверждает, что работа по праву принадлежит Кришнамурти.

Ссылки [ править ]

  • «Заявление о неуважении к суду». Таймс оф Индия . Нью-Дели : Беннет, Коулман и компания. 19 декабря 1912 г. с. 7. OCLC  23379369 . ProQuest 346190847 . 
  • «У ног мастера». Звезда (реклама). Vol. 1 шт. 1. Лос-Анджелес: Star Publishing Trust. Январь 1928 г. с. 67. OCLC  10990552 .
  • Дэвис, Форрест (15 августа 1926 г.). «Новое божество появляется плюс четыре: Кришнамурти, спонсируемый теософами как« Мессия из Индии », не приносит никаких тревожных или трудных доктрин в охваченную джазом Америку». Журнал. Нью-Йорк Геральд Трибьюн . Портрет Кришнамурти работы Макбрайда, Хаббелла. Огден Миллс Рид. С. SM1–3. ISSN  1941-0646 . ProQuest 1112612876 . 
  • Джупсйобака, Густав (1 января 2002 г.). Madetoja: Complete Lieder Vol. 1 (PDF) (Примечания для СМИ) (на финском и английском языках). Перевод Мянтъярви, Яакко. Габриэль Суованен. Хельсинки : Ундина . ODE996-2. UPC 761195099629 . Архивировано из оригинального (PDF) 12 ноября 2015 года . Проверено 19 апреля 2017 г. - через WebCite . 
  • Эскола, Яри, изд. (2015). «Вокально-хоровые произведения с сопровождением, сольные песни» . Leevi Madetoja . Исходный материал Music Finland. Хельсинки : Фонд Мадетоя. ¶ "Местарин кяски соч. 71/2". Архивировано 31 октября 2015 года . Проверено 31 октября 2015 .
  • «Мистики провозглашают божество». Детройт Фри Пресс . Детройт, Мичиган: Gannett Company . 12 января 1913 г. с. D7. ISSN  1055-2758 . ProQuest 565163150 . 
  • Ландау, Ром (1943) [первоначально опубликовано в 1935 году. Лондон: И. Николсон и Ватсон]. Бог - мое приключение: книга о современных мистиках, мастерах и учителях (в твердом переплете ). Лондон: Фабер и Фабер . OCLC  561790498 . Проверено 30 марта 2016 - из интернет-архива .
  • Ледбитер, CW (2007) [первоначально опубликовано в 1925 году. Чикаго: Theosophical Press]. Мастера и путь ( мягкая обложка ) (переизд. Ред.). Нью-Йорк: Cosimo Classics. ISBN 978-1-60206-333-4.
  • Лютьенс, Мэри (1975). Кришнамурти: годы пробуждения ( книга в твердом переплете ) (1-е изд. США). Нью-Йорк: Фаррар Штраус и Жиру . ISBN 978-0-374-18222-9.
  • Мишель, Питер (1995) [первоначально опубликовано в 1992 году на немецком языке как Krishnamurti - liebe und freiheit annäherung an ein geheimnis . Графика : Аквамарин Верлаг]. Кришнамурти: любовь и свобода: приближение к тайне ( мягкая обложка ). Перевод Мишеля, Петра. Вудсайд, Калифорния: Bluestar Communications. ISBN 978-18-853-9400-2.
  • Родригес, Хиллари (2012). «Глава 19: Молодой Господь Майтрейя: Загадочная история Джидду Кришнамурти». В Сассоне, Ванесса Р. (ред.). Маленькие Будды: дети и детство в буддийских текстах и ​​традициях (в твердом переплете ). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . С. 453–482. DOI : 10.1093 / acprof: oso / 9780199860265.003.0019 . ISBN 978-0-19986-026-5 - через Oxford Scholarship Online.
  • Скотт, Тед , изд. (7 августа 1930 г.). «Кришнамурти». Манчестер Гардиан (передовая статья). Новости и СМИ Guardian . п. 8. ISSN  0261-3077 . ProQuest 478105584 . 
  • «Сирхан просит книги по теософии». Монитор христианской науки . Бостон, Массачусетс: Издательское общество Христианской науки . Ассошиэйтед Пресс . 8 июня 1968 г. с. 7. ISSN  0882-7729 . ProQuest 511045808 . 
  • Тиллетт, Грегори (январь 2012 г.). «Современная западная магия и теософия». Овен . Европейское общество изучения западного эзотеризма ; Brill Academic Publishers . 12 (1): 17–51. DOI : 10.1163 / 147783512X614821 . ISSN  1567-9896 - через Brill Online.
  • Вернон, Роланд (2001). Звезда на востоке: Кришнамурти: изобретение мессии (в твердом переплете ). Нью-Йорк: Пэлгрейв . ISBN 978-0-312-23825-4. Проверено 9 сентября 2019 г. - из интернет-архива .
  • Уильямс, Кристин В. (2004). Джидду Кришнамурти: мировой философ (1895–1986): его жизнь и мысли (в твердом переплете ) (1-е изд.). Дели: Мотилал Банарсидасс . ISBN 978-81-208-2032-6.
  • Уильямс, С. Ллойд (июль – октябрь 2010 г.). «Неужели Дж. Кришнамурти писал« У ног мастера »?» . Теософская история (двойной выпуск). Фуллертон, Калифорния : Фонд теософской истории. XIV (3–4): 11–114. ISSN  0951-497X . Проверено 6 октября 2015 .
  • Вуд, Эрнест (декабрь 1964 г.). «Нет религии выше истины» . Американский теософ . Vol. 52 нет. 12. Уитон, Иллинойс : Теософское общество в Америке . С. 287–290. ISSN  0003-1402 . Архивировано 16 февраля 2004 года . Источник 2010-08-14 - через KatinkaHesselink.net.

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст « У ног мастера» (издание для США 1911 г.) в Wikisource.