Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Baile де ла Conquista или Танец Conquest является традиционным фольклорным танец из Guatemala . Танец воспроизводит вторжение во главе с испанским конкистадором Педро де Альварадо и его противостояние с Текун Уман , правителем королевства Киче в Кумаркадж . Хотя танец более тесно связан с гватемальскими традициями, его исполняли в ранних колониальных регионах Латинской Америки по настоянию католических монахов и священников, как метод обращения различных коренных народов и африканских рабов в католическую церковь .

Танец [ править ]

Истоки [ править ]

Танец основан на испанском Baile de los Moros («Танец мавров »), который рассказывает и знаменует изгнание мавританского владычества из Испании. [1] Baile де ла Conquista заимствует его структура непосредственно из Baile де - лос - моро .

Бэйле-де-ла-Конкиста в Гватемале [ править ]

Танец начинается в Q'umarkaj (также известный своим науатль перевод, Utatlán ), столицей королевства, где Рей киче « (" King кич») получает слово подхода испанцев от ацтекского правителя Монтесума II в Теночтитлане . Затем король отправляет своих сыновей и дочерей в Кселаджудж Нож (ныне Кецальтенанго).), чтобы нанять Текун Умань, чтобы возглавить армию против приближающихся врагов. Следующие сцены изображают вождей киче, а затем испанских офицеров, присягающих на верность своим лидерам. Вскоре после этого происходит битва между испанскими и местными войсками, кульминацией которой является битва между Альварадо и Текун Уман. Армия киче вскоре терпит поражение, и, повторяя Бэйле-де-лос-Морос , танец завершается, когда воины киче мирно подчиняются испанскому правлению и принимают христианство. [2]

Противостояние Текун Умань и Педро де Альварадо - центральная тема гватемальской версии Байле-де-ла-Конкиста.

Текун Умань [ править ]

Истинное существование исторического Текун Умань является предметом постоянных споров. Одно свидетельство того, что он жил, можно найти в письме Альварадо Эрнану Кортесу . Однако в письме довольно скупо детали, Альварадо упоминает только о битве, которая последовала за этим: «в этом деле был убит один из четырех вождей города Утатлан, который был генерал-капитаном всей этой страны». [3] Альварадо не назвал имя генерала киче, а также не упомянул, как и чьей рукой этот человек был убит.

Несколько других документов коренных народов описывают прибытие Альварадо в Гватемалу, в том числе Título C'oyoi, в котором описывается битва в терминах, подобных современной легенде. Этот документ также содержит самую раннюю известную ссылку на лидера киче как Текум Умам .

Пополь Вух [4] подтверждает наблюдения Бартоломе - де - лас - Касас и título де Тотоникапан , которые записывают , что четыре владыки правили киче»во время испанского завоевания. Ожидалось, что первенец Хранителя Мата (самый могущественный из лордов) проявит себя, возглавив армию киче, и получил титул «нима раджпоп ачидж», то же самое, что и Текун Уман. в Título K'oyoi. Все это связано воедино генеалогией лордов киче, которая дается в конце Popul Vuh и части Título de Totonicapan, которые оба относятся к сыну Хранителя Мата как « Текум ». во время прибытия Альварадо.

Второе объяснение отсутствия более подробной информации в письме Альварадо состоит в том, что Текун Уман на самом деле сражался с одним из подчиненных Альварадо по имени Аргуэта. Это предположение основано на утверждении потомков Аргуеты о том, что копье, которое они хранят как реликвия их предшественника, залито кровью героя Киче. [5]

Поскольку существует мало документов, подтверждающих существование лорда по имени Текун Уман, было высказано предположение, что его имя было создано для того, чтобы заменить роль «мавританского принца», центрального антагониста Байле-де-лос-Морос. [6]

Эта теория еще не доказана, и ей уделяется мало внимания в свете ранее существовавших документов, рассказывающих об историческом Текун Умань задолго до первых выступлений Байле де ла Конкиста .

Варианты [ править ]

Baile де ла Conquista не является уникальной для Гватемалы; вариации танца исполнялись по всей Латинской Америке, но их различия основывались на местном фольклоре. Единственная постоянная во всех формах танца - решимость, религиозное обращение местного или « языческого » населения. Выжившие танцы за пределами Гватемалы обычно исполняются в честь святого покровителя города.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. Видео выступления Байле-де-лос-Морос в Чикимула (ИСПАНСКИЙ)
  2. ^ Барбара Боде. 1961. Танец завоевания Гватемалы. Новый Орлеан: Среднеамериканский исследовательский институт, Тулейнский университет.
  3. ^ Педро де Альварадо. 1969. Отчет о завоевании Гватемалы в 1524 году Педро де Альварадо. Седли Дж. Маки, изд. Нью-Йорк: Kraus Reprint Co.
  4. ^ Деннис Тедлок. 1996. Пополь Вух: Окончательное издание Книги майя о заре жизни и славе богов и королей. ISBN  0-684-81845-0
  5. ^ Текум Umam: ¿Personaje Mitico о Histórico? (ИСПАНСКИЙ) Архивировано 13 ноября 2008 г., Wayback Machine
  6. ^ "Tecum Umam: ¿Personaje Mítico o Histórico? (ИСПАНСКИЙ)" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 13 ноября 2008 года . Проверено 21 июня 2008 .