Барная форма (нем. Die Barform или der Bar ) - музыкальная форма узора AAB.
Первоначальное использование [ править ]
Этот термин происходит от строгой терминологии гильдий Мейстерзингеров 15–18 веков, которые использовали его для обозначения своих песен и песен предшественников, миннезингеров 12–14 веков. В их творчестве Бар - это не отдельная строфа (которую они назвали Liet или Gesätz ); скорее, это вся песня. Слово Бар , скорее всего, является сокращением слова Барат , обозначающим искусный укол в фехтовании. Этот термин использовался для обозначения особенно хитрой песни - типа, который сочиняют в гильдиях авторов песен.
Модели ААВ, однако, описывают каждую строфу в MeisterSinger в баре , который разделен на два Stollen (А), которые в совокупности называют Aufgesang , за которым следует Abgesang . Таким образом, музыкальная форма содержит два повторения одной мелодии ( Stollen - «строфы»), за которыми следует другая мелодия ( Abgesang - «афтерсонг»). Одна из таких мелодий ( Тон в терминологии Мейстерзингера) Ханса Фольца (около 1437–1513 гг.) Иллюстрирует это:
Обратите внимание, что секция B не обязательно такой же длины, как каждая секция A. Секция B может также включать части фразы секции A: в приведенном выше примере последние 14 нот секции B соответствуют 14 заключительным нотам каждой секции A (см. Также Rundkanzone ). В этом примере, 17 никогда не повторяющиеся ноты , начиная раздел B были бы назвать Steg по мейстерзингерам: буквально, « мост »; отсюда и термин, обозначающий контрастный раздел в популярной музыке.
Современное использование [ править ]
Композитор Рихард Вагнер в действии III своей оперы «Мейстерзингер фон Нюрнберг» неверно использовал слово « Бар» для обозначения строфы призовой песни. Это было основано на его неправильном понимании Вагензейля. [1] Кроме того, знаменитый биограф Баха Спитта в своей монументальной биографии 1873–1880 годов [2] подчеркнул роль лютеранских хоралов, почти все из которых имеют форму ААБ, в том, что он считал наиболее зрелой из кантат Баха. Композитор Иоганнес Брамс утверждал, что форма AAB хорала « Jesu, meine Freude » порождает более крупные формальные структуры в одноименном мотете Баха.. Последующая популярность и изучение использования строф AAB в произведениях Баха и Вагнера привели к широкому распространению термина « форма такта» для любой песни или более крупной музыкальной формы, которая может быть преобразована в трехчастную форму AAB с повторением первой части.
Такие формы AAB можно найти в произведениях, начиная от лютеранских хоралов и заканчивая « Звездным знаменем » и песнями Шуберта, Шумана и Брамса. Барток использовал тактовую форму в 20 веке, и большинство блюзовых исполнителей следует схеме «A 1 A 2 B.»
Немецкий музыковед Альфред Лоренц в своих исследованиях Вагнера абстрагировал понятие штриховой формы, включив в нее все, что напоминает структуру AAB на любом уровне масштаба:
"Сущность стержня заключается не в фактической длине, а в распределении его полномочий. Не имеет значения, занимает ли стержень 3 такта или 1000; это всегда обычный стержень, если [его] суть выполняется: двойное проявление в отличие от единственного уравновешивающего случая равного веса ". [3]
Лоренц утверждает, что принцип структурирования коротких-коротких-длинных, возникающих одновременно в нескольких масштабах, придает музыке Вагнера ощущение вездесущего движения вперед.
См. Также [ править ]
- Ода , традиционно в форме ААБ (строфа, антистрофа, эпод)
- Тернарная форма (ABA)
Ссылки [ править ]
- Гарвардский краткий музыкальный словарь , статьи о барах и миннезингерах. ( ISBN 0-674-37471-1 )
- Британская энциклопедия (2005), статья о форме бара. [1]
- История западной музыки Дональда Гроута ( ISBN 0-393-09416-2 )
- ^ Wagenseil, Johann Christoph (1697). De sacri rom. imperii libera civitate noribrgensi commentatio, приложение Buch von der Meister-Singer Holdseligen Kunst . Альтдорф.
- ^ Спитта, Филипп (1873–1880). Иоганн Себастьян Бах, 2 тт . Лейпциг: Breitkopf & Härtel.
- Перейти ↑ Alfred Lorenz, Das Geheimnis der Form bei Richard Wagner, vol. 1 (Берлин: Макс Гессе, 1924-1933. Перепечатка, Тутцинг: Ганс Шнайдер, 1966): 145, цитируется и переводится Стивеном Макклатчи, Анализ оперы Вагнера: Альфред Лоренц и немецкая националистическая идеология (Рочестер: Университет Рочестера, 1998) : 130-131