Брумалия ( латиница : Брумалия [bruːmaːlɪ.a] , «зимние праздники») был древнеримский , зимнее солнцестояние фестиваль в честь Сатурна / Крон и Ceres / Деметра и Вакха в некоторых случаях. В византийскую эпоху празднования начинались 24 ноября и длились месяц, до Сатурналий и «Растущего света». Фестиваль включал в себя ночное застолье, питье и веселье. В то время пророческие указания были приняты как перспектива на оставшуюся часть зимы. Несмотря наофициальное подавление язычества императором Юстинианом в VI веке,[1] [2] [3] праздник отмечался по крайней мере до 11 века в византийской столице Константинополе , как записал Христофор Митилинский . [4] Никаких упоминаний не существует после разграбления столицы в 1204 году Четвертым крестовым походом .
Этимология
Название Брумалия происходит от слова brvma ,[Bruːma] , «Зимнее солнцестояние», «Зимний холод»; сокращение от * brevima ,[ˈBrɛwɪma] , предполагаемая устаревшая превосходная форма brevis , позже brevissima («наименьший», «самый мелкий», «самый короткий»).
Обзор
Римская жизнь во времена классической античности была сосредоточена на военном деле , сельском хозяйстве и охоте. Короткие холодные зимние дни остановили бы большинство видов работы. Брумалия была фестивалем, отмечавшимся в этот мрачный межлюдный период. Он имел хтонический характер и был связан с зерновыми культурами , семена которых высевали в землю до прорастания. [2]
Фермеры приносили свиней в жертву Сатурну и Церере. Виноградники приносили в жертву козлов в честь Вакха, потому что козел - враг виноградной лозы; Они снимали с них шкуру, наполняли кожные мешки воздухом и прыгали на них. Гражданские чиновники приносили подношения первых плодов (включая вино, оливковое масло, зерно и мед) жрецам Цереры. [2]
Хотя Брумалия все еще праздновалась вплоть до VI века, это было необычно, и участники праздника подвергались остракизму со стороны христианской церкви. Тем не менее, некоторые обычаи все же сохранились как обычаи в ноябре и декабре. [2]
В более поздние времена римляне приветствовали друг друга ночными словами благословения: « Vives annos », «Живи годами». [2]
Современный праздник
Он также возрожден как фестиваль, который ежегодно проводится Колледжем Коннектикута . [5]
Рекомендации
Заметки
- ^ Mazza 2011 , стр. 172-193.
- ^ a b c d e Иоанн Лидиец 2009 .
- ^ Кроуфорд 1914 .
- ^ Ливанос, Кристофер; Бернар, Флорис (2018). Стихи Кристофера Митиленского и Джона Муропа . Издательство Гарвардского университета. п. 253.
Стихотворение 115, озаглавленное: Его другу Никифору, который прислал ему лепешки во времена Брумалии.
- ^ Свенсон, Нора (1 ноября 2010 г.). «Концерт из Сохранения: Инициативы помогают фонду Флоралия» . Голос колледжа .
Библиография
- Кроуфорд, Джон Реймонд (1914). De Bruma et Brumalibus festis . Издательство Гарвардского университета .
- Мацца, Роберт (февраль 2011 г.). «Хориций из Газы, Речь XIII: Религия и государство в эпоху Юстиниана». В Digeser, Элизабет ДеПальма ; Фрейкс, Роберт М .; Стивенс, Джастин (ред.). Риторика власти в поздней античности: религия и политика в Византии, Европе и раннем исламском мире . Лондон / Нью-Йорк : IB Tauris . ISBN 9781848854093.
Вебография
- Гилл, НС «Брумалия» . About.com . Проверено 25 марта 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- Иоанна Лидийца (декабрь 2009 г.). "Перевод Иоанна Лидийского," De Mensibus "4.158" . Роджер Пирс: «Мысли о древности», «Патристика», размещение вещей в Интернете, свобода слова, доступ к информации и многое другое . Пер. Пирс, Роджер . Проверено 25 марта 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )