Каин Bairns или Kain Bairns были детьми , которые, по мнению шотландского суеверия , были захвачены колдунами и ведьмами , и выплаченные в качестве налога или десятины к дьяволу . [1] [2] [3] [4] Cain является Гэльским словом для дани , налогов или десятины, и является происхождением низины шотландского термина «Kane», [5] в то время как « дитя » означает ребенок. [6]
Слово было использовать по Шотландские границы , по словам Вальтера Скотта «s менестрелей шотландской границы . [1]
Заметки
- ^ a b Маккей, Чарльз (25 июня 1888 г.). «Словарь низменного шотландского языка: с вводной главой по поэзии, юмору и литературной истории шотландского языка и приложением шотландских пословиц» . Ticknor - через Google Книги.
- ^ https://www.google.co.uk/books/edition/Witch_Wood_%E5%A5%B3%E5%B7%AB%E6%A3%AE%E6%9E%97/TCcaAwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq = kain + bairn & pg = PT754 & printsec = передняя обложка
- ^ https://www.google.co.uk/books/edition/A_Scot_s_Dialect_Dictionary/b_rEDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=cain+bairn&pg=PA68&printsec=frontcover
- ^ https://www.google.co.uk/books/edition/The_Ballads_and_Songs_of_Scotland/e4AlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=kane+bairn&pg=PA41&printsec=frontcover
- ^ "Словари шотландского языка :: SND :: kane" .
- ^ "Словари шотландского языка :: SND :: bairn" .
Рекомендации
- Маккей, Чарльз (1888). Словарь равнинного шотландского языка . Тикнор.