Чефало и Прокри


Cefalo e Procris ( Цефал и Прокрис ) -- камерная опера в трех картинах и прологе Эрнста Кренека , его соч . 77, начатая в 1933 году и законченная 3 августа 1934 года. Итальянское либретто Ринальдо Кюфферле (1903–1955, теперь известное многими певческими переводами с русского и немецкого на итальянский) было заказано Universal Edition для третьего Венецианского фестиваля . Получасовая работа была возрождена в Gran Teatro La Fenice в Венеции в октябре 2017 года как часть короткого двойного афиши с постановкой «Lamento di Procri» Сильвии Коласанти под управлением Тито Чеккерини . [1]

Фестиваль прошел во время большой напряженности между Италией и Германией из-за покушений на поддерживаемого Италией диктатора Энгельберта Дольфуса , а Бенито Муссолини , который проявил большой интерес к фестивалю, намеревался ухаживать за австрийским композитором. Альфредо Казелла (возможно, не зная о Der Diktator ) отвечал за направление комиссии к Кренеку.

Премьера получасового произведения состоялась 15 сентября 1934 года после того, как оригинальный дирижер, сбитый с толку двенадцатитоновой партитурой, был заменен Германом Шерхеном . Ожидаемое сопутствующее произведение Онеггера так и не было реализовано, и программа была разделена с « Терезой нель Боско » Витторио Риети и « Уна фавола ди Андерсена » Антонио Веретти . Кренек написал Кюфферле, чтобы предложить что-то из « Метаморфоз » Овидия , хотя он, кажется, был поражен выбором темы Кюфферле; возможно, образ Прокриды (за которой переодетым ухаживал ее муж) был вдохновлен постановкой Così fan tutte .на фестивале, где также состоялась итальянская премьера Die Frau ohne Schatten . Кренек назвал свое произведение басней, используя не фразу « favola in musica », а «Moralità pseudo-classica» в честь более поздней итальянской оперы в стиле барокко, и представил ее как серию арий и речитативов . Реакция публики была прохладной, а отзывы неоднозначными; самые громкие овации были у Кюфферле в фашистской форме.

Стюарт дает неблагоприятную оценку («Кюфферле должен был найти способ не пускать собаку»), [2] , но отмечает, что Альбану Бергу понравилась оценка. Сам Кренек почти никогда больше не упоминал о своем «кратком и беспроблемном полете в итальянскую оперу» [3] .