Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Колканнон ( ирландское : cál ceannann , что означает «белокочанная капуста») - традиционное ирландское блюдо из картофельного пюре с капустой или капустой .

Описание [ править ]

Колканнон чаще всего готовят только из четырех ингредиентов: картофеля, масла, молока и капусты (или капусты). Ирландский историк Патрик Уэстон Джойс определил это как «картофельное пюре с маслом и молоком, с нарезанной капустой и зеленью». [1] Он может содержать другие ингредиенты, такие как зеленый лук ( зеленый лук), лук-порей , лавровый хлеб , лук и чеснок . В некоторых рецептах капуста заменяется капустой. [2] Есть много региональных вариаций этого основного блюда. [3] Это была дешевая еда круглый год. [4] [5] Его часто едят с вареной ветчиной , соленой свининой.или ирландский бекон . В качестве гарнира хорошо сочетается с солониной и капустой . [1]

Ирландская традиция Хэллоуина - подавать кольканнон с кольцом и наперстком, спрятанными в блюде. Призы в виде мелких монет, таких как трехпенсовые или шестипенсовые биты, также были спрятаны внутри блюда. [6] Другие предметы могут включать палку, указывающую на несчастливый брак, и тряпку, обозначающую жизнь в бедности. [7] Было принято предлагать феям порцию чемпиона, помещая блюдо с колканноном с ложкой у подножия боярышника . [8] Чашка чавканье похоже , но сделанный с зеленым луком , маслом и молоком. [2]

Этимология [ править ]

Происхождение слова неясно. Первый слог «col», вероятно, происходит от ирландского «cál», означающего капусту. Второй слог может происходить от «ceann-fhionn», что означает «белая голова» (т.е. «белый кочан капусты») - это использование также встречается в ирландском названии лысухи , белоголовой птицы, известной как «cearc cheannan», или «белая курица». Фраза также может быть заимствована из валлийского названия супа из лука-порея, известного как cawl cennin , буквально «бульон из лука-порея». [9]

Песня [ править ]

Песня «Colcannon», также называемая «The Skillet Pot», - это традиционная ирландская песня, записанная многими артистами, включая Мэри Блэк . [6] [10] Он начинается:

Вы когда-нибудь ели колканнон из прекрасных маринованных сливок?
С зеленью и зеленым луком смешались, как на картинке во сне.
Вы когда-нибудь проделывали сверху отверстие, чтобы удерживать тающую хлопья
сливочного ароматизированного масла, которое готовила ваша мама?

Хор:

Да, ты это сделал, ты это сделал, он тоже, и я тоже.
И чем больше я думаю об этом, тем ближе я буду плакать.
О, разве это не были счастливые дни, когда у нас не было проблем,
И наши матери делали Колканнон в маленькой сковороде.

Похожие блюда [ править ]

  • Clapshot , Stovies и Rumbledethumps из Шотландии
  • Пузырь и скрип из Англии
  • Чемпион из Ирландии
  • Биксемад из Дании
  • Тринксат , регион Эмпорда в Каталонии , северо-восток Испании и Андорра.
  • Roupa velha (по-португальски «старая одежда») из Португалии , часто делается из остатков с cozido à Portuguesa.
  • Stamppot из Нидерландов
  • Stoemp , из Бельгии
  • Хеш из США
  • Хэш-коричневые
  • Картофельный пирог

См. Также [ править ]

  • Список блюд из капусты
  • Список ирландских блюд
  • Список блюд из картофеля

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Эндрюс, Колман (21 декабря 2012 г.). Деревенская кухня Ирландии . ISBN 9781452124056.
  2. ^ a b Шератон, Мими (13 января 2015 г.). 1000 продуктов, которые нужно съесть перед смертью: список жизни любителя еды . ISBN 9780761183068.
  3. ^ "Рецепт от An Bord Bia (ирландское питание)" . Архивировано из оригинала на 2014-02-19 . Проверено 12 мая 2011 .
  4. ^ Ирвин, Флоренция (1986). The Cookin 'Woman: ирландские деревенские рецепты . Черный посох. ISBN 0-85640-373-3.
  5. Перейти ↑ Friedland, Susan R. (2009). Овощи: Труды симпозиума по Оксфордской и приготовления пищи 2008 . ISBN 9781903018668.
  6. ^ а б Аллен, Дарина (2012). Ирландская традиционная кулинария . Дублин: Гилл и Макмиллан. п. 152. ISBN. 9780717154364.
  7. ^ Аллен, Дарина (2020-10-28). «Ешь, пей и будь страшным в этот Хэллоуин» . Ирландский экзаменатор . Проверено 29 октября 2020 .
  8. ^ Махон, Брид (1998). Страна молока и меда: история традиционных ирландских блюд и напитков . Дублин: Mercier Press. С. 138–140. ISBN 1-85635-210-2. OCLC  39935389 .
  9. ^ Evans, H. Мейриг (1980). Y Geiriadur Mawr . Гвасг Гомер.
  10. ^ "Черная семья" CD, 1986, Дар Records, Дар CD 023

Внешние ссылки [ править ]