Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Кордоверанской Каббалы )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Могила Кордоверо в Цфате

Кордоверо ( иврит : משה קורדובירו Моше Кордоверо ; 1522-1570) был центральной фигурой в истории развития каббалы , лидер мистической школы в шестнадцатом веке Цфат , Османской Сирии . Он известен под аббревиатурой Рамака ( Hebrew : רמ"ק ).

После средневекового расцвета каббалы , основанной на Зохаре , были предприняты попытки дать целостную интеллектуальную систему ее богословию, например, Меир ибн Габбай . Под влиянием более раннего успеха еврейской философии в формулировании рационального изучения еврейской мысли, Моше Кордоверо произвел первую полную интеграцию предыдущих различных школ в каббалистической интерпретации. Хотя он был мистиком, вдохновленным непрозрачными образами Зохара, кордоверианская каббала использовала концептуальную основу эволюции причины и следствия от Бесконечного к Конечному.систематизируя каббалу, метод дискурса в философском стиле, он считал наиболее эффективным для описания процесса, отражающего последовательную логику и последовательность. [1] Его энциклопедические труды стали центральным этапом в развитии Каббалы. [2]

Сразу после него в Цфате Исаак Лурия сформулировал последующую систему каббалистического богословия с новыми сверхрациональными доктринами, переработав предыдущую каббалистическую мысль. В то время как лурианство вытеснило кордоверскую схему и стало преобладающим в иудаизме, его последователи читали кордоверские труды в согласии со своими учениями. Там, где для них лурианство описывало « Мир » Исправления , Кордоверо описывал мир до Исправления . [3] Обе артикуляции мистического Возрождения 16-го века в Цфате дали Каббале интеллектуальное превосходство по сравнению со средневековым рационализмом , социальное влияние которого на иудаизм ослабло после изгнания из Испании .

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Имя Кордоверо указывает на то, что его семья родом из Кордовы , Испания, и, возможно, бежала оттуда во время изгнания в 1492 году, последовавшего за испанской инквизицией . Однако его подпись на иврите (Cordoeiro) убедительно указывает на то, что он прожил в Португалии на долгое время.

Рамак родился или переехал в Цфат на Земле Израиля , город, который вскоре стал известен как центр Каббалы и мистического творчества. Хотя Рамак не участвовал в мистических исследованиях до двадцати лет, вскоре после этого он приобрел репутацию выдающегося гения и плодовитого писателя. Помимо своих познаний в каббале, он был знатоком Талмуда и человеком выдающегося мастерства в еврейской философской мысли, которого уважали в этих областях. Однако, вопреки распространенному мнению, Рамак не был одним из раввинов, получивших особую семича («рукоположение») от раввина Якоба Бераба в 1538 году вместе с раввином Йосефом Каро.(Учитель Кордоверо в Галахе ), раввин Моше из Трани , раввин Йосеф Сагис и раввин Моше Альшич . В целом вклад Рамака в потомство заключался в умозрительной и перформативной каббалле, но при жизни он был известным главой ешивы для португальских иммигрантов в Цфате.

Стипендия [ править ]

Согласно его собственному свидетельству в предисловии к «Пардес Римоним», в 1542 году, в возрасте двадцати лет, Рамак услышал «Небесный голос», побуждающий его изучать Каббалу со своим зятем, раввином Шломо Алкабец , композитором мистическая песня Lecha Dodi . Таким образом, он был посвящен в тайны Зохара . Молодой Рамак не только усвоил текст, но и решил систематизировать каббалистические темы, ведущие к его временам, и представить их организованным образом. Это привело к написанию его первой книги Pardes Rimonim («Гранатовый сад»), которая была завершена в 1548 году и обеспечила Рамаку репутацию блестящего каббалиста и ясного мыслителя. В Пардес, как известно, представлял собой систематизацию всей каббалистической мысли до того времени и представлял собой попытку автора примирить различные ранние школы с концептуальным учением Зохара, чтобы продемонстрировать существенное единство и непротиворечивую философскую основу Каббала. [4]

Его вторая работа - большое произведение под названием Ор Якар («Драгоценный свет») - это 16-томный комментарий к зохарской литературе в целом, и работа, которой Рамак посвятил большую часть своей жизни (в современной публикации этого великого произведения есть началось в середине 1960-х годов и частично завершилось в 2004 году в Иерусалиме , хотя из 23 томов не вошло около двух третей Тиккуней Зоар ; дополнительные тома все еще публикуются). Некоторые части Ор Якар были опубликованы под отдельными названиями, например, Шиур Кома, Тефила ле-Моше и т. Д.

Некоторые другие книги, которыми известен Рамак, - это Томер Девора («Пальма Деборы»), в которой он использует каббалистические концепции сефирот («Божественные атрибуты»), чтобы осветить систему морали и этики; Ор Неерав , обоснование важности изучения Каббалы и указание на нее, а также введение в методы, изложенные в Pardes Rimonim; [5] Элима Раббати , весьма абстрактный трактат о каббалистических проблемах, вращающихся вокруг Божества и Его отношения к сфирот; и Сефер Герушин , короткая и интимная композиция, в которой отличает высокий религиозный уклон Рамака, а также его аскетизм.и религиозное благочестие. Некоторые части произведений Рамака все еще представлены в виде рукописей, тогда как его существующие произведения предполагают множество других сочинений, которые он либо намеревался написать, либо написал на самом деле, но были утеряны.

Ученики [ править ]

Около 1550 года Рамак основал академию Каббалы в Цфате (тогда в Османской Сирии ), которую он возглавлял около двадцати лет, вплоть до своей смерти. Согласно еврейской легенде, сообщалось, что пророк Илия явился ему. Среди его учеников было много светил Цфата, включая раввина Элиягу де Видаса , автора Решит Хохма («Начало мудрости»), и раввина Хаима Витала , который позже стал официальным записателем и распространителем учений раввина Исаака Лурии .

У Рамака остались жена, имя которой до сих пор неизвестно (известно, что она приходилась сестре Соломона Алкабец ), и сын по имени Гедалия (1562–1625). Гедалия был толчком к публикации некоторых книг Рамака в Венеции, Италия c. 1584–7. Гедалия был похоронен в Иерусалиме , где он провел большую часть своей взрослой жизни после возвращения из Венеции.

Преемственность каббалистической интерпретации после Рамака [ править ]

Согласно традиции, Исаак Лурия (известный под аббревиатурой «Ари» или «Аризаль») прибыл в Цфат точно в день похорон Моше Кордоверо в 1570 году. Когда он присоединился к похоронной процессии, он понял, что только он видит Столп огня после присутствия Рамака. [6] Зоар описывает это духовное откровение , как знак для человека , который видит его, что он имел в виду , чтобы наследовать преемственность руководства от ушедшего человека. Однако, поскольку Лурия получил указание найти своего избранного ученика в Цфате, Хаим ВиталЧтобы раскрыть свое новое учение, он избегал каббалистического лидерства до тех пор, пока шесть месяцев спустя к нему не подошел раввин Хаим Виталь. После этого Ари прожил всего два года, до 1572 года, но за эти несколько месяцев он произвел революцию в концептуальной системе Каббалы с помощью своих новых доктрин и философской системы.

Две школы - Кордоверанская и лурианская каббала - дают два альтернативных описания и синтез полного богословия каббалы, существовавшего до того момента, на основе их интерпретации Зогара . После публичного распространения Зохара в средние века были предприняты различные попытки дать полную интеллектуальную систему богословия его различным школам и интерпретациям. Под влиянием более раннего рационального успеха еврейской философии , особенно работ Маймонида , в создании систематической интеллектуальной артикуляции иудаизма, Рамак достиг первой общепринятой систематизации Каббалы., исходя из его рациональной категоризации и изучения. Последующие последователи Ари считали свое учение гармоничным и более глубоким толкованием Зохара и системы Рамака, но новая система Исаака Лурии открыла совершенно новые доктрины, а также новые описания более ранних идей Каббалы. Со временем лурианская каббала стала доминирующей системой; однако работы Рамака по-прежнему высоко ценятся и широко изучаются.

Среди самых известных книг Рамака [ править ]

  1. Pardes Rimonim (« Гранатовый сад») - первая книга Рамака, энциклопедический синтез основных направлений каббалистической мысли, закрепившая за ним репутацию мистического гения.
  2. Ор Якар («Драгоценный свет») - опус Magnum из 16 томов в сохранившейся рукописной форме, который занимал Рамака на протяжении всей его взрослой жизни - классический комментарий к Зоар, Сефер Йецира и литературным ответвлениям Зохара . Его издание закончилось примерно в 2005 году в Иерусалиме (около 22 томов). Некоторые части, такие как «Тефила ле-Моше» и «Шиур Кома», ранее публиковались как отдельные работы. [7]
  3. Томер Девора («Пальма [из] Деборы») - популярное произведение мусульманской литературы, основанное на каббалистических принципах. Он был переведен на английский язык Луи Джейкобсом как «Моисей Кордоверо, Пальма Деборы», New York Sepher-Hermon Press, 1960, BJ1287.C8T61J2; а позже раввин Моше Миллер (1993). Первая глава была также переведена с обширным комментарием Генри Абрамсона под названием Каббала прощения: тринадцать уровней милосердия в финиковой пальме Деворы рабби Моше Кордоверо (Томер Девора) (2014)
  4. Эйлима Раббати, 2/3 из которых до сих пор не опубликованы.
  5. Ор Нерав («Приятный свет» - также может означать «смешанный свет» или «затемненный».

Light ») - переведена на английский язык и аннотирована Айрой Робинсон (1994).

  1. Сефер Герушин («Книга изгнаний») - раскрытие братства Рамака и их религиозного благочестия в галилейских окрестностях Цфата. Очень информативный текст о религиозном благочестии Рамака и использовании ландшафта в качестве посредника между небом и землей.

Учения о медитации [ править ]

Рамак учил, что во время медитации человек сосредотачивается не на сфирот (Божественных эманациях) как таковых, а скорее на свете Бесконечного («Ацмут» - сущности Бога), содержащемся в эманациях. Помня, что все достигает Бесконечного, его молитва обращена «к Нему, а не к Его атрибутам». Правильная медитация сосредотачивается на том, как Божество действует через определенные сфирот. В медитации на основное еврейское имя Бога , представленное четырехбуквенным Тетраграмматоном , это соответствует медитации на еврейских гласных, которые рассматриваются как отражающие свет Бесконечного Ацмута.

Основное имя Бога в еврейской Библиичетырехбуквенный тетраграмматон (юд-хей-вав-хей) соответствует в каббалистической мысли 10 сфирот. Каббалисты интерпретируют формы и духовные силы каждой из этих 4 букв как отражающие каждую сефиру (точка юд-муже представляет собой бесконечную безразмерную вспышку Мудрости, а трансцендентный шип на ней, сверхсознательную душу Короны. -Женский сосуд представляет собой расширение прозрения Мудрости в широте и глубине Понимания. Точка Вав-мужчины, проведенная вниз по линии, представляет рождение эмоциональных сфирот, Доброты к Основанию из их беременного состояния в Понимании. - женский сосуд представляет собой проявление предыдущей сфирот в действии Царства). Следовательно, Тетраграмматон имеет Бесконечный Свет, облаченный в него как сфирот.На это указывает изменение гласных (некудот) под каждой из четырех букв Имени в каждой сфире. «Каждая сфира отличается тем, как в нее облачен Бесконечный свет». В еврейской традиции гласные и произношение Тетраграмматона являются неопределенными, и из уважения к святости имени это имя Бога никогда не читается. В Каббале для Тетраграмматона записано множество духовных перестановок различных обозначений гласных, соответствующих различным духовным значениям и эманациям.гласные и произношение Тетраграмматона сомнительны, и из уважения к святости имени это имя Бога никогда не читается. В Каббале для Тетраграмматона записано множество духовных перестановок различных обозначений гласных, соответствующих различным духовным значениям и эманациям.гласные и произношение Тетраграмматона сомнительны, и из уважения к святости имени это имя Бога никогда не читается. В Каббале для Тетраграмматона записано множество духовных перестановок различных обозначений гласных, соответствующих различным духовным значениям и эманациям.

* Кубуц и Шурук произносятся неразличимо в современном иврите, и по этой причине есть причина скептически относиться к ассоциации Кубуца с Ходом, а не с Йесод, и наоборот.

Заметки [ править ]

  1. ^ Развитие каббалистической мысли: эволюция (Хишталшелут) и каббала Рамака www.inner.org
  2. ^ Развитие каббалы в три этапа www.inner.org
  3. ^ Еврейская религия: товарищ , Луи Джейкобс, Оксфорд. Записи о Моше Кордоверо и Исааке Лурии
  4. ^ Кордоверо, М., "Pardes Rimonim", части 1-4, пер., Getz, E., Providence University, 2007, p.ix
  5. ^ Кордоверо, М., «Или Ne'erav», во введении Мозеса Кордоверо к Каббале: аннотированный вариант его «Или Ne'erav», пер. Робинсон, И., Майкл Шарф: издательство Yeshiva University Press, 1994.
  6. ^ [1] Статья: «Развитие каббалы в три этапа» Раздел: «Историческая эволюция каббалистической мысли» с сайта www.inner.org
  7. ^ Сегодня MS. из Ора Yakar проводятся в Еврейской теологической семинарии в НьюЙорке, MS. нет. 1767 г., скопировано йеменским писцом Йихе Башири до 1630 г., вместе с другими каббалистическими сочинениями.

Внешние ссылки [ править ]

  • Раввин Моше Кордоверо
  • Томер Девора (Пальма Деборы) - классический текст Кордоверо
  • Размышления Моисея Кордоверо о десяти днях покаяния
  • Рамак
  • Статья в Еврейской энциклопедии
  • «Единство Бога» - из Гранатового сада
  • Видео лекции по рабби Моше Cordevero по Генри Абрамсон из Туро Колледж Южной
  • Перевод первой главы Томера Девора, заимствованный из книги Генри Абрамсона «Каббала прощения».