Авраам бен Авраам ( иврит : אברהם בן אברהם , букв. «Авраам, сын Авраама») (ок. 1700 - 23 мая 1749), также известный как граф Валентин (Валентин, Валентин) Потоцкий ( Потоцкий или Потоцкий ), был подразумеваемой польский дворянин ( шляхта ) из Потоцких семьи , которые конвертированы в иудаизм и был сожжен на костре по римско - католической церкви , потому что он отрекся от католицизма и он стал соблюдающим евреем . По мнению евреевВ устных традициях он был известен почитаемому талмудическому мудрецу Виленскому Гаону ( раввин Элайджа Бен Шломо Залман [1720–1797]), и его прах был захоронен в перенесенной могиле Виленского Гаона на новое еврейское кладбище Вильно. [1] [2]
Хотя православная еврейская община принимает учение о бен Авраама Авраама, в том числе участия Виленского Гаона , [3] «светские ученые в основном пришли к выводу , что это легенда.» [4]
Еврейские традиции
Существует несколько версий этой истории, особенно среди евреев Литвы , Польши и России , которые знают и до сих пор называют Потоцкого Гер Цедек (« праведный прозелит ») Вильно (Вильнюс). Практически все еврейские источники соглашаются , что он был польский дворянин, перешедший в иудаизм и был сожжен на костре Римской католической церкви в Вильнюсе 23 мая 1749 года (7 Сиван 5509, что соответствует второй день еврейского праздника в Шавуот в диаспора ), потому что он отрекся от католичества и он стал евреем. [5]
Множественные устные рассказы, подкрепленные несколькими печатными версиями истории XIX века и более поздними из многих еврейских общин за последние 250 лет, служат доказательством истории Потоцкого. Еврейские устные традиции рассказывают гораздо больше о жизни и смерти Авраама бен Авраама.
Есть также одно современное письменное свидетельство 1755 года раввина Яакова Эмдена . ויקם עדות ביעקב דף כה, ב (Ваякам Эдус б'Яаков, 1755, стр. 25б). Примерный перевод:
Несколько лет назад в столице Литвы Вильно произошло обращение великого князя из рода Потоцких. Они схватили его и посадили в тюрьму на много дней, думая, что смогут вернуть его к своей религии. Он знал, что ему не избежать жестоких пыток и жестокой смерти, если он не вернется. Они хотели спасти его от смерти и наказания, которые ожидали бы его, если бы он выстоял. Он не обращал внимания ни на них, ни на мольбы своей матери графини. Он не боялся и не боялся умереть во всех тех горьких муках, которые они ему причинили. После долгого ожидания его пытались облегчить ему жизнь ради чести его семьи. Он высмеивал все соблазны священников, которые говорили с ним каждый день, потому что он был важным служителем. Он презирал их и смеялся над ними и избрал смерть долгой и жестокой агонии временной жизни этого мира. Он принял и пострадал от любви и умер, освящая имя Бога. Да упокоится он с миром. [6]
Что касается того, почему существует мало полных источников, еврейское мнение отражено в этом отрывке с веб-сайта Shema Yisrael Torah Network :
Есть несколько причин, по которым так мало современных источников об истории герцедек. Можно предположить, что знатная семья Потоцких, которая была религиозной польско-католической семьей, была недовольна тем, что один из их сыновей перешел в иудаизм. Говорят, что семья Потоцких в целом хорошо относилась к евреям, жившим на ее землях. Упоминание об обращении в христианство было бы истолковано как открытая провокация местного правителя, которая ни к чему хорошему не привела. Вдобавок, несомненно, обращение одного из неевреев из высшего сословия вызвало большой интерес среди населения, и его отказ вернуться к своей вере вызвал у них большое затруднение ... Тем не менее мы верим словам наших раввинов, которые ясно указывают на то, что была связь между Гра (то есть Виленским Гаоном ) и Гер-Цедеком. [7]
В своей лекции по этой теме [8] профессор Сид Лейман цитирует автора столетней давности, который изложил ту же самую причину - услышанную от члена семьи Потоцких.
Традиционная история
Польский писатель Юзеф Игнаций Крашевский , основанный на истории, написанной на иврите в 1766 году Иудой Гурвицем , Аммудей Бейт Иегуда в Амстердаме рассказывает, что молодой Потоцкий и его друг Заремба, приехавшие из Польши учиться в парижской семинарии , заинтересовались старым человеком. Еврея, которого они обнаружили, изучая большой том, когда они вошли в его винный магазин. Этим евреем мог быть их соотечественник Менахем Ман бен Арье Леб из Висуна , которого пытали и казнили в Вильно в возрасте семидесяти лет (3 июля 1749 г.). Традиция привела этого еврейского мученика к тесной связи с Гер Цедек , но страх перед цензором не позволяет писателям в России говорить что-либо прямо по этому поводу. Его учения и объяснения Ветхого Завета , с которыми они, как католики, были совершенно незнакомы, настолько впечатлили их, что они уговорили его научить их на иврите . За шесть месяцев они приобрели знание библейского языка и сильную склонность к иудаизму . Они решили поехать в Амстердам , который был одним из немногих мест в Европе того времени, где христианин мог открыто принять иудаизм. Но Потоцкий сначала отправился в Рим , откуда, убедившись, что он больше не может оставаться католиком, поехал в Амстердам и взял на себя завет Авраама, приняв имя Авраам бен Авраам («Авраам, сын Авраама»; «сын Авраама» - это традиционный стиль обращения в иудаизм, поскольку Авраам был первым, кто обратился в иудаизм из политеизма).
Родители Потоцкого узнали о его отпуске из парижской семинарии и о слухах, что он обратился в иудаизм и начал его поиски. Затем Потоцкий бежал из Франции и спрятался в синагоге в Вильно, нося длинную бороду и пейот, как перушим (набожные евреи, которые отделились от общины, чтобы учиться и молиться). Когда Виленский гаон узнал о его местонахождении, он посоветовал ему вместо этого спрятаться в городке Илье ( Виленская губерния ). Там еврейский портной, который шил униформу для польских бюрократов, подслушал, как некоторые клиенты рассказывают о беглом богослове, и заподозрил, что незнакомец в синагоге мог быть он сам. Позже Потоцкий резко упрекнул сына этого портного, который любил беспокоить мужчин, обучающихся в синагоге; некоторые говорят, что Потоцкий схватил мальчика за ухо и вытащил его за дверь. Портной сообщил о нем виленскому епископу, и Потоцкий был арестован. [1]
Родители Потоцкого навещали его в тюрьме и умоляли публично отречься от иудаизма, пообещав построить ему замок, где он мог бы исповедовать религию в частном порядке. По словам раввина Бен-Циона Альфеса , Маггида Виленского, Потоцкий отказал своей матери, сказав: «Я очень люблю тебя, но я люблю правду еще больше». [1]
После долгого заключения и суда за ересь Потоцкий был приговорен к смерти, будучи заживо сожжен на костре. После того, как указ был вынесен, Виленский Гаон отправил Потоцкому послание с предложением спасти его с помощью каббалы . Потоцкий отказался, предпочтя вместо этого умереть аль-кидуш Ашем, и спросил Виленский Гаон, какое благословение он должен дать непосредственно перед смертью. Виленский Гаон ответил: «... m'kadesh es Shimcha be'rabbim» (Кто публично освящает Его Имя) и послал Александра Зюсскинда из Гродно в качестве эмиссара, чтобы он услышал и ответил « Аминь ». [ необходима цитата ] Его мать использовала все свое влияние, чтобы добиться для него помилования , но казнь была перенесена на один день, так что она не смогла доставить его вовремя. [1]
Потоцкий был казнен в Вильно на второй день еврейского праздника Шавуот. Для евреев было небезопасно присутствовать при сожжении; тем не менее, один еврей, Лейзер Жискес, без бороды, пошел среди толпы и сумел подкупом унести часть праха мученика, который позже был захоронен на еврейском кладбище . [1] [9] Потоцкий с гордостью подошел к месту казни и спел песню, которую позже спели в Воложинской ешиве, а также раввин Иссер Залман Мельцер после Йом Киппура . [1] Некоторые источники говорят, что раввин Александр Зискинд, автор « Йесод ВеШореш ха-Авода» , стоял возле Потоцкого и сказал «Аминь» благословению, которое он произнес перед смертью. [1]
После казни Потоцкого сгорел город, давший дрова для казни. В Вильно также было необычно большое количество пожаров, а на здании, которое стояло напротив места казни, было черное пятно от «дыма и дыма горения». Никакое количество краски или побелки не смогли удалить пятно, и в конце концов здание снесли. [1] Власти не разрешили поставить памятник над прахом Потоцкого, но на этом месте выросло «странное дерево». Те, кто пытался срубить дерево, получили при этом загадочные ранения. [1] Примерно в 1919 году над пеплом была воздвигнута гробница, и евреи приходили туда молиться. После разрушения нацистами старого кладбища Вильно нацистами во время Второй мировой войны было построено новое кладбище, и Виленский гаон был похоронен в новом охеле . Прах Потоцкого был повторно захоронен рядом с могилой Виленского Гаона [1], а каменный памятник ему был установлен на стене охеля . [2]
Товарищ Потоцкого Заремба вернулся в Польшу за несколько лет до него, женился на дочери знатного дворянина и имел сына. Он остался верен обещанию принять иудаизм и отвез свою жену и ребенка в Амстердам, где после того, как он и его сын были обрезаны, его жена также обратилась в иудаизм; Затем они отправились в Землю Израиля .
Согласно еврейской традиции, после смерти Авраама бен Авраама Виленский Гаон считал, что духовная конституция мира изменилась таким образом, что еврей больше не был обязан мыть руки утром ( нетилат ядаим ) в течение четырех амот. (в локтях ) его постели, как это четко прописано в кодексах иудейских законов, таких как Шулхан Арух и другие галахические сочинения. Скорее всего, весь дом еврея будет считаться четырьмя амот для этой мицвы . Этот обычай, зародившийся после смерти Авраама бен Авраама, начался с Виленского Гаона и позже стал практикой Ешивы Слабодка в Европе, став сегодня рутиной многих ведущих израильских раввинов, которые следуют традиции Слабодки. [10]
Отсутствие исторических свидетельств
Многие вторичные источники - энциклопедии еврейской культуры, истории и религии - включают запись о Потоцком, польском магнате и члене влиятельной семьи Потоцких, который обратился в ортодоксальный иудаизм в Нидерландах 18-го века и который после своего возвращения в Вильно был суд инквизиции приговорил его к сожжению на костре. [11] Историки (например, Януш Тазбир , [11] [12] Яцек Москва , [13] Римантас Микнис [13] и Магда Тетер [14] ), изучавшие историю Потоцкого, однако, считают, что она была выдумана, [11] [13] [14], хотя неизвестно, когда и кем (Москва указывает на возможность, что автором был сам Крашевский, который, как известно, придумал некоторые сказки, которые, как он утверждал, были правдой [13] ). Тетер упомянул, что эта история («тщательно продуманная история обращения»), вероятно, была создана и развивалась как «ответ на ряд проблем, с которыми польская еврейская община столкнулась с середины восемнадцатого века». [14]
Тазбир (2003)
Польский историк Януш Тазбир утверждал, что эта история - он использует термин «легенда» - возникла на рубеже 19-го века и была опубликована в еврейском периодическом издании, выпущенном в Лондоне под названием «Еврейский толкователь и друг Израиля» (том 8, стр. 1822 г.). [11] Он отмечает, что литературная версия легенды была создана Юзефом Игнацием Крашевским , известным польским писателем XIX века, автором множества исторических романов, включивших рассказ о Потоцком в третий том истории Вильно (1841), Wilno od początków jego do roku 1750 (1840–1842) [11], в котором он утверждает, что следовал еврейскому оригиналу, который, по мнению некоторых, был взят из Аммудея Бейт Иегуда ( Иуда Гурвиц , Амстердам 1766). (Однако « Аммудей Бейт Иегуда» не содержит никаких упоминаний об этой истории, кроме краткого упоминания о казни пожилого раввина Манна в Вильно). Затем эта история была популяризирована благодаря русским переводам, и есть свидетельства того, что культ могилы Потоцкого в Вильно существовал до тех пор, пока еврейское кладбище (в Пиомонте, также известном как квартал Снипишки ) не было разрушено нацистами во время Второй мировой войны, а затем - Советским Союзом . [13] Некоторые источники утверждают, что его останки были спасены вместе с останками Виленского Гаона , хотя утверждается, что в Вильно или где-либо еще нет современного памятника или могилы, явно идентифицируемых как останки Потоцкого. [13] Однако историк Сид Лейман определил то, что, по его мнению, является вероятной могилой Потоцкого, путем исследования надгробий возле могилы Виленского Гаона. [15] [ ненадежный источник? ]
Тазбир заявил, что трагическая судьба Потоцкого, переданная еврейской устной традицией, остается неподтвержденной польскими или еврейскими первоисточниками 18-го века и что нет никаких свидетельств в каких-либо архивах или генеалогическом древе, что Потоцкий существовал. [11] Тазбир далее отмечает, что польскому дворянству была гарантирована свобода веры (такими действиями, как Neminem captivabimus и Варшавская Конфедерация ), а смертная казнь применялась крайне редко. [11] (хотя см. Также Ивана Тышкевича ). Он отмечает, что этот инцидент, если он был реальным, должен был вызвать бурю негодования среди польской знати (как более ранний и хорошо задокументированный случай казни Самуила Зборовского ) и был бы единственным историческим примером казни через сожжение дворянина ... однако ни один современный источник из Речи Посполитой не упоминает об этом событии даже вскользь. [11] Кроме того, трудно поверить, что смерть на костре польского аристократа из одной из самых влиятельных семей польских магнатов, обвиненного в религиозном преступлении, не нашла отражения ни в одном из дневников или полемических писаний, касающихся религия и толерантность - темы , которые особенно интересовали польское дворянство и все европейское Просвещение . [11] Тазбир пришел к выводу, что «судебный процесс и смерть Валентина Потоцкого следует признать исторической легендой, лишенной всех источниковедческих оснований». [11]
Похожая история Авраама Исаковича
Некоторые предполагают, что легенда о Потоцких является украшением другой истории. В отчете, опубликованном в июльском номере журнала The London Magazine за 1753 г. [16], описывается история очень похожей казни. Корреспондент датировал свой репортаж 11 июня, через два дня после окончания праздника Шавуот . В нем описывается «отступник по имени Рафаэль Сентимани, уроженец Хорватии », который обратился в иудаизм в возрасте 12 лет и принял имя Авраам Исакович. В отчете описывается его заключение и казнь в Вильно, как описывает легенда Потоцкого. В сообщении также говорится, что он был казнен 9 июня, во второй день праздника Шавуот, как и в истории с Потоцким. Единственные важные различия между исполнением Sentimany и легенды Потоцкого в том , что мученик «S еврейская фамилия была Isacowicz, называется Рафаэль Sentimany , а не Valenty Потоцкий, был убит в 1753 году , а не 1749, и что он был хорватский иммигрант , а не польский благородный. [17] Рафаэль Сентимани также упоминается в анонимной британской работе «Увещевания мертвых в посланиях к живым», опубликованной в 1754 году, в манере, наводящей на мысль о широком разоблачении оригинального сообщения о казни Авраама бен Авраама.
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j Крон, раввин Пайсач Дж. (2007). Путешествие с Маггидом: путешествие к великим центрам Торы прошлых лет . Mesorah Publications Ltd. стр. 37–40. ISBN 978-1-4226-0229-4.
- ^ a b Певица, Эвелин. «Затерянный еврейский мир: визит в современную Литву». Журнал Hamodia , 22 ноября 2012 г., стр. 10–14.
- ^ текущие публикации Artscroll включают Зорен, Моше (март 2011 г.). Aleinu L'Shabeiach / Бамидбар . Artscroll. ISBN 978-1-4226-1088-6.: 131–133
- ^ «Этот день в еврейской истории, 1749 г .: польский граф, возможно, сожжен на костре» . Ежедневная газета Ха-Арец . 23 мая 2016 года.
- ^ Prouser 2005 .
- ^ Эмден, Яаков (1755), ויקם עדות ביעקב
- ^ Элиах, Дов (7 июня 2000 г.). "Аль Киддуш Хашем: Р 'Аврохом Бен Аврохом" . Dei'ah veDibur . Проверено 11 августа 2017 года .
- ^ «Гер Цедек Виленский - факт или вымысел» .
- ^ "Авраам, новообращенный Вильно" . Ятед Нееман, секция еврейской истории . 13 декабря 2012 г.
- ↑ Эта история была рассказана раввином Остроффом, посеком и учеником рава Штернбуха из Иерусалима , а также раввином Адаром Марголином ибиографией Виленского Гаона ArtScroll .
- ^ a b c d e f g h i j Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн- выдержки из этого выпуска. Архивировано 11 апреля 2004 г. в Wayback Machine.
- ^ Тазбир, Януш (15 сентября 2001 г.). "Liczenie wiedźm" . www.polityka.pl (на польском языке) . Проверено 1 сентября 2020 .
- ^ a b c d e f (на польском языке) Яцек Москва , Legenda Sprawiedliwie Nawróconego: Historia zatajona czy zmyslona? , Zwoje 31 марта 2002 г., онлайн-оригинал на польском языке. Архивировано 23 февраля 2005 г. в Wayback Machine.
- ^ а б в Тетер, Магда (ноябрь 2005 г.). «Легенда о Гередеке Виленском как полемика и утешение». Обзор AJS . 29 (2): 237–263. DOI : 10.1017 / S0364009405000127 . ISSN 0364-0094 . S2CID 163012543 .
- ^ «Кто похоронен в могиле Виленского Гаона? - Еврейская акция, зима 5759 года» . ou.org.s3.amazonaws.com . Проверено 18 декабря 2018 .
- ^ «Лондонский журнал, июль 1753 года» . Цифровая библиотека Hathi Trust . Проверено 29 марта 2015 года .
- ^ Кимбер, Исаак (1753). Gentleman's Monthly Intelligencer . 22 . Р. Болдуин. п. 342.
Источники
Еврейский
- Потоцкий (Потоцкий), граф Валентин (Авраам Б. Абрахам) Эта статья основана на статье Германа Розенталя и Питера Верника из Еврейской энциклопедии (опубликована примерно в 1906 году). Исходный текст теперь находится в открытом доступе .
- Невероятная история праведника из Вильно, написанная раввином Менахемом Левином
- "Аль Киддуш Хашем: Р 'Аврохом Бен Аврохом" раввина Дов Элиаха)
- "Кто похоронен в могиле Виленского Гаона?" Профессор Сидней З. Лейман
- "Движение Хаскала в России", Джейкоб С. Рейсин, 1913 (электронная книга проекта Гутенберга, 2005 г.)
- Проузер, Джозеф Х. (2005). Благородная душа: жизнь и легенда вильно герцекского графа Валенти Потоцкий . ООО «Горгиас Пресс». ISBN 1-59333-097-9.
- «ГЭР Цедек из Вильна (5509)» от Nissan Минделя
Современный
- Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн- выдержки из этого номера
- (на польском языке) Яцек Москва , Legenda Sprawiedliwie Nawróconego: Historia zatajona czy zmyslona? , Zwoje 3/31, 2002, онлайн-оригинал на польском языке
- Магда Тетер , «Легенда о Гер Цедеке из Вильно как полемика и подтверждение», AJS Review 29, вып. 2 (2005), 237-263, полный текст статьи на www.COJS.org
- Герцедек из Вильно - факт или вымысел (8 июня 2005 г.) профессора Сиднея З. Леймана.
Исторический
- Fuenn, Kiryah Ne'emanah, p. 120, г. Вильна. 1860 г.
- Герсони, Обращенный дворянин, в Очерки еврейского быта и истории, стр. 187–224, Нью-Йорк, 1873 г.
- Иуда бен Мордехай Ха-Леви Гурвиц , Аммуд бет Йехуда, стр. 46а, Амстердам, 1766 г.
- Крашевский, Юзеф Игнаций , 'Wilno od poczatkow jego do roku 1750', 1841 (русский перевод: Еврейская библиотека, III., Стр. 228-236 ') hy
- Б. Мандельштам, Chazon la-Mo'ed, p. 15, Вена, 1877 г.
Вымысел
- Сабаляускайте, Кристина , Сильва рерум III. Роман, Вильнюс, Baltos Lankos, 2014.
Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Певец Исидор ; и др., ред. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. Отсутствует или пусто |title=
( справка )