Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Моисей говорит с Израилем (гравюра XIX века Анри Феликса Эммануэля Филиппото )

Дварим , D'varim или Debarim ( דְּבָרִים - Иврит для «вещей» или «слов» , второе слово, и первые отличительные слово , в parashah) является 44 - м еженедельно часть Торы ( פָּרָשָׁה , parashah ) в ежегодный еврейский цикл чтения Торы и первый во Второзаконии . Он составляет Второзаконие 1: 1–3: 22 . Парашах рассказывает, как Моисей назначал вождей, эпизод с Двенадцатью разведчиками , встречи с идумеянами иАммонитяне , завоевание Сигона и Ога и передача земли коленам Рувима , Гада и Манассии .

Парашах состоит из 5972 еврейских букв, 1548 еврейских слов, 105 стихов и 197 строк в Свитке Торы ( סֵפֶר תּוֹרָה , Сефер Тора ). [1] Евреи обычно читают его в июле или августе. Его всегда читают в Шаббат Хазон , субботу перед праздником Тиша бе-Ав .

Чтения [ править ]

В традиционном чтении Торы в субботу парашах делится на семь чтений, или עליות , aliyot . В масоре в Танахе ( Библии на иврит ), Parashat Дварим не имеет «открытую части» ( פתוחה , petuchah ) подразделение (примерно соответствуют пунктам, часто сокращенное с еврейской буквой פ ( пэ )), и , таким образом , может быть считается единым целым. Парашат Деварим состоит из пяти частей, называемых «закрытые части» ( סתומה , сетумах ) (сокращенно с еврейской буквы ס ( самех)). Первая закрытая часть охватывает первые четыре показания, пятое показание содержит следующие три закрытых части, а последняя закрытая часть охватывает шестое и седьмое показания. [2]

Еврейский текст первого עליה

Первое чтение - Второзаконие 1: 1–10 [ править ]

Моисей обратился к израильтянам (иллюстрация Джима Пэджетта, 1984 г., любезно предоставлено Sweet Publishing)

В первом чтении ( עליה , алия ) рассказывается, как на 40-м году после Исхода из Египта Моисей обратился к израильтянам на восточном берегу реки Иордан , перечислив наставления, данные им Богом . [3] Когда израильтяне были на Хориве - горе Синай - Бог сказал им, что они пробыли достаточно долго на этой горе, и им пора было отправиться в холмистую страну Ханаан и завладеть землей, которую Бог поклялись назначить своим отцам Авраама , Исаака, и Иаков , и их наследники после них. [4]

Затем Моисей сказал израильтянам, что он не может вынести бремя их споров в одиночку, и таким образом повелел им выбрать вождей из каждого колена, которые были мудрыми, проницательными и опытными. [5] Первое чтение заканчивается Второзаконием 1:10 . [6]

Второе чтение - Второзаконие 1: 11–21 [ править ]

Во втором чтении ( עליה , алия ) Моисей назначил вождей вождями тысяч, вождями сотен, вождями пятидесяти и вождями десятков. [7] Моисей поручил магистратам выслушивать и разрешать споры справедливо, обращаясь как с израильтянами, так и с пришельцами, низкими и высокими. [8] Моисей велел им довести до него любое дело, которое было слишком трудно решить. [9]

Два донесения шпионов (иллюстрация с библейской карточки, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)

Израильтяне отправились из Хорива в Кадес-Варни , и Моисей сказал им, что Бог предоставил землю в их распоряжение и что они не должны бояться, но должны взять землю. [10] На этом второе чтение заканчивается. [11]

Третье чтение - Второзаконие 1: 22–38 [ править ]

В третьем чтении ( עליה , алия ) израильтяне попросили Моисея послать людей вперед для разведки земли [12], и он одобрил план, выбрав 12 человек, по одному от каждого колена. [13] Разведчики пришли в Вади Эшкол, забрали некоторые из плодов земли и сообщили, что это хорошая земля. [14] Но израильтяне нарушили Божье повеление и отказались войти в землю, вместо этого дуясь в своих палатках из- за сообщений о людях, которые были сильнее и выше их, и о больших городах с высокими стенами . [15]Моисей сказал им не бояться, потому что Бог пойдет перед ними и будет сражаться за них, как Бог сделал в Египте и пустыне . [16] Когда Бог услышал жалобу израильтян, Бог разгневался и поклялся, что ни один из людей того злого поколения не увидит добрую землю, которую Бог клялся их отцам, кроме Халева , которому Бог даст землю, на которой он ступил, потому что остался верен Богу. [17] Моисей жаловался, что из-за людей Бог разгневался и на Моисея, и сказал ему, что он тоже не войдет в землю. [18] Бог повелел, чтобы слуга Моисея, Иисус Навин , вошел в землю и передал ее Израилю. [19]Третье чтение на этом заканчивается. [20]

Четвертое чтение - Второзаконие 1: 39–2: 1 [ править ]

В четвертом чтении ( עליה , алия ) Бог продолжил, что маленькие дети, которых израильтяне сказали, что будут унесены, также войдут и будут владеть этой землей. [21] Израильтяне ответили, что теперь они пойдут и будут сражаться, как и повелел им Бог, но Бог сказал Моисею не предупреждать их, так как Бог не будет путешествовать среди них, и они будут побеждены своими врагами. [22] Моисей сказал им, но они не послушались, но нарушили повеление Бога и умышленно двинулись в гористую местность. [23] Тогда Амореи , жившие на тех холмах, вышли, как многие пчелы, и сокрушили израильтян в Хорме на Сеире.. [24]

Спутниковый снимок земли к востоку от реки Иордан - древний Эдом, Моав , Аммон и Галаад - современная Иордания и окрестности

Израильтяне оставались в Кадесе долгое время, двинулись обратно в пустыню через Тростниковое море , а затем долго обходили холмистую местность Сеир. [25] На этом четвертое чтение заканчивается, на этом заканчивается первая закрытая часть ( סתומה , сетумах ). [26]

Пятое чтение - Второзаконие 2: 2–30 [ править ]

Затем в пятом чтении ( עליה , алия ) Бог сказал Моисею, что они уже достаточно долго обходили эту горную страну и теперь должны повернуть на север. [27] Бог повелел, чтобы люди проходили через территорию своих родственников, потомков Исава на Сеире, и чтобы израильтяне были очень осторожны, чтобы не раздражать их, и покупали, какую пищу и воду они ели и пили, ибо Бог не отдал израильтянам никакой их земли. [28] И двинулись израильтяне, прочь от потомков Исава, и двинулись в сторону пустыни Моава. [29] Вторая закрытая часть ( סתומה, Setumah ) заканчивается в середине Второзакония 2: 8 . [30]

Бог сказал Моисею не беспокоить и не раздражать моавитян, потому что Бог не отдал израильтянам никакой их земли, передав ее во владение потомкам Лота . [31] Израильтяне провели 38 лет в пути из Кадес-Варни, пока они не пересекли вади-Зеред , и все поколение воинов погибло из лагеря, как поклялся Бог. [32] Второзаконие 2:16 завершает третью закрытую часть ( סתומה , сетумах ). [33]

Затем Бог сказал Моисею, что израильтяне будут проходить близко к аммонитянам, но израильтяне не должны беспокоить или начинать с ними драку, потому что Бог не даст израильтянам никакой части земли аммонитян, передав ее в собственность. потомки Лота. [34]

Кровать Ога (гравюра Иоганна Бальтазара Пробста около 1770 г.)

Бог повелел израильтянам перейти Вади Арнон , чтобы атаковать Сигона Аморея, царя Есевона , и начать оккупировать его землю. [35] Моисей послал послов к царю Сигону с предложением мира, прося пройти через его страну, обещая строго держаться дороги, не поворачивая ни направо, ни налево, и предлагая купить, какую пищу и воду они будут есть и пить. [36] Но царь Сигон отказался пропустить израильтян, потому что Бог укрепил его волю и ожесточил его сердце , чтобы предать его израильтянам. [37] На этом пятое чтение заканчивается окончанием четвертой закрытой части ( סתומה ,сетумах ). [38]

Шестое чтение - Второзаконие 2: 31–3: 14 [ править ]

В шестом чтении ( עליה , алия ) Сигон и его люди выступили против израильтян в Джахазе, но Бог предал его израильтянам, и израильтяне победили его, захватили и обрекли все его города, не оставив выживших, удерживая в качестве добычи только скот и добыча . [39] От Ароера на краю долины Арнон до Галаада ни один город не был слишком могущественным для израильтян; Бог передал им все. [40]

Распределение между коленами Израилевыми, с Рувимом, Гадом и Манассией к востоку от реки Иордан.

Израильтяне двинулись по дороге к Васану , и царь Васанский Ог и его люди выступили против них в Эдреи, но Бог сказал Моисею не бояться, поскольку Бог предаст Ога, его людей и его страну израильтянам. чтобы завоевать, как они завоевали Сигон. [41] Итак, Бог предал царя Васанского Ога, его людей и его 60 городов в руки израильтян, и они не оставили в живых. [42] Ог был таким большим, что его железная кровать была девять локтей в длину и четыре локтя в ширину. [43]

Моисей передал землю Рувимлянам, Гадитянам и половине колена Манассиина. [44] Шестое чтение заканчивается Второзаконием 3:14 . [45]

Седьмое чтение - Второзаконие 3: 15–22 [ править ]

В седьмом чтении ( עליה , алия ) Моисей определил границы поселения к востоку от Иордана и обвинил Рувимов, Гадитов и половину колена Манассии в том, что, хотя они уже получили свою землю, они нуждаются в ней. служить ударными войсками во главе своих израильских родственников, оставляя только своих жен, детей и скот в городах, которые Моисей назначил им, пока Бог не предоставил израильтянам их землю к западу от Иордана. [46]

Моисей велел Иисусу Навину не бояться царств к западу от Иордана, потому что Бог будет сражаться за него и поступит со всеми этими царствами так же, как Бог поступил с Сигоном и Огом. [47] Мафтир ( מפטיר чтение) заключает с parashah Втор 3: 20-22 и Втор 3:22 завершает пятую замкнутую часть ( סתומה , setumah ). [48]

Показания по трехлетнему циклу [ править ]

Евреи, читающие Тору в соответствии с трехлетним циклом, читают парашах по следующему расписанию: [49]

Древние параллели [ править ]

Парашах имеет параллели в этих древних источниках:

Второзаконие, глава 1 [ править ]

Моше Вайнфельд отметил, что наставления Моисея магистратам во Второзаконии 1: 16–17 были аналогичны инструкциям, данным хеттским царем 13 века до н.э. командирам своих пограничников. Хеттский царь проинструктировал: «Если кто-либо подает иск ... командир должен рассудить его должным образом ... если дело слишком велико [= трудное], он должен отправить его царю. Он не должен решать его в пользу какого-либо лица. начальник ... никто не должен брать взятки ... Делайте то, что правильно ". [50]

Во Второзаконии 1:28 разведчики сообщили, что хананеи были выше их. В египетском тексте 13 века до н.э. говорится, что бедуины в Ханаане были 4 или 5 локтей (6 или 7 ½ футов) от носа до стопы. [51]

Второзаконие, глава 2 [ править ]

Числа 13:22 и 28 относятся к «сынам Анака» ( יְלִדֵי הָעֲנָק , йелидей ха-анак ), Числа 13:33 относятся к «сыновьям Анака» ( בְּנֵי עֲנָק , бенеи анак ), а Второзаконие 1: 28 , 2: 10–11 , 2:21 и 9: 2 относятся к «Анаким» ( עֲנָקִים ). Джон А. Уилсон предположил, что анаким может быть связан с географическим регионом Ий-'анак, названным в египетских керамических чашах Среднего царства ( 19-18 века до н.э.), на которых были начертаны имена врагов, а затем они были разбиты как своего рода проклятие. .[52]

Деннис Парди предположил, что Рефаимы цитируются во Второзаконии 2:11 , 20 ; 3:11 , 13 (а также Бытие 14: 5 ; 15:20 ) могут быть связаны с именем в угаритском тексте 14 века до нашей эры . [53]

Внутренне-библейское толкование [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [54]

Второзаконие, глава 1 [ править ]

Книга Чисел заканчивается Числами 36:13 с формулировкой, аналогичной началу Второзакония во Второзаконии 1: 1 . Числа 36:13 оканчиваются: «Вот заповеди и законы, которые заповедал Господь сынам Израилевым чрез Моисея на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона». Второзаконие 1: 1 начинается так: «Вот слова, которые Моисей сказал всему Израилю по эту сторону Иордана в пустыне, на равнине напротив Суфа, между Фараном, Топфелем, Лаваном, Азеротом и Дизахавом». Клеть КомментарийУчил, что формулировка служит для различения двух книг: окончание Чисел указывает на то, что предшествующее ему занято главным образом тем, что Бог сказал Моисею, в то время как начало Второзакония указывает на то, что последующее - это то, что Моисей говорил народу. Это характеризует Второзаконие как «книгу для народа». [55]

Джетро и Моисей (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг. )

Исход 18: 13–26 и Второзаконие 1: 9–18 рассказывают историю назначения судей . В то время как во Второзаконии 1: 9–18 Моисей подразумевает, что он решил распределить свои обязанности, Исход 18: 13–24 ясно показывает, что Иофор предложил эту идею Моисею и убедил его в ее достоинствах. И Числа 11: 14–17 и Второзаконие 1: 9–12 сообщают о том, что Моисей возложил на себя бремя руководства народом. В то время как во Второзаконии 1:15 решение - главы племен, тысячи, сотни, пятьдесят и десятки, в Числах 11:16 решение - 70 старейшин.

Во Второзаконии 1:10 Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. В Бытие 15: 5 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. Точно так же в Бытие 22:17 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песков на берегу моря. В Бытие 26: 4 Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 32:13 Иаков напомнил Богу, что Бог обещал, что потомков Иакова будет столько же, сколько песков. В Исход 32:13Моисей напомнил Богу, что Бог обещал сделать потомков Патриарха многочисленными, как звезды. Во Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды. И Второзаконие 28:62 предсказал , что израильтяне будут сокращены число после того , как были столь многочисленны , как звезды.

Числа 13: 1–14: 45 и Второзаконие 1: 19–45 рассказывают историю о Двенадцати разведчиках. В то время как в Числах 13: 1-2 говорится, что Бог сказал Моисею прислать людей для разведки земли Ханаанской, во Второзаконии 1: 22–23 Моисей рассказал, что все израильтяне просили его прислать людей для исследования земли, и эта идея понравилось ему. Принимая во внимание, что в Числах 13: 31–33 сообщается, что соглядатаи распространили зловещий слух о том, что израильтяне не могли выступить против народа земли, поскольку они были сильнее и выше израильтян, во Второзаконии 1:25 Моисей напомнил, что шпионы вернули слух, что земля, которую дал им Бог, хороша.

Профессор Патрик Д. Миллер , ранее работавший в Принстонской теологической семинарии , увидел утешение Второзакония 1: 29–30, отраженное в Бытии 15: 1–5 и 26:24 и Исайи 41: 8–16 ; 43: 1–7 ; и 44: 1–5 . [56]

Второзаконие, глава 2 [ править ]

Числа 20: 14–21 , Второзаконие 2: 4–11 и Книга Судей 11:17 сообщают о взаимодействии израильтян с Едомом и Моавом. В Числах 20: 14–21 и Судей 11:17 сообщается, что израильтяне отправили послов к царям обеих стран с просьбой о проходе через их земли, и, согласно отрывку из Чисел, израильтяне предложили торговать с Едомом, но оба царя отказались пусть израильтяне проходят. Второзаконие 2: 6 сообщает, что израильтянам было велено платить Едому за еду и питье.

Второзаконие, глава 3 [ править ]

Благословение Моисея для Гада во Второзаконии 33: 20–21 относится к роли Гада в захвате земли к востоку от Иордана в Числах 32: 1–36 и Второзаконии 3: 16–20 . Во Второзаконии 33:20 Моисей похвалил свирепость Гада, сказав, что Гад жил как львица и разрывал руку и голову. Сразу после этого, во Второзаконии 33:21 , Моисей отметил, что Гад выбрал себе первую часть земли.

В классической раввинской интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в этих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда : [57]

Второзаконие, глава 1 [ править ]

Мишна учила, что, выполняя заповедь Второзакония 31:12 «собрать народ ... чтобы они слушали ... все слова этого закона», царь начинал читать Второзаконие 1: 1 . [58]

Tosefta читать слово Второзакония 1: 1 , «Это слово. . . , », Чтобы научить, что все эти слова - слова написанной Торы и слова Устной Торы - были даны Богом, чтобы человек открыл покои своего сердца и впустил в них слова Дома Шаммая. и Дом Гиллела , слова тех, кто объявляет нечистыми, и слова тех, кто объявляет чистыми. Таким образом, даже если некоторые слова Торы могут показаться противоречащими друг другу, человек все равно должен изучать Тору, чтобы попытаться понять волю Бога. [59]

Поклонение золотому тельцу (иллюстрация с библейской карты, изданной в 1901 году компанией Providence Lithograph Company)

Авот рабби Натана прочитал список мест в Второзаконие 1: 1 намекать на то, как Бог испытывал Израильтян десяти испытаний в пустыне, и они не все. Слова «в пустыне» относятся к Золотому Тельцу , как сообщает ОН в Исходе 32: 8} . «На равнине» намекает на то, как они жаловались на отсутствие воды, как сообщает Исход 17: 3 . «Лицом к Суфу» намекает на то, как они восстали у Тростникового моря (или некоторые говорят, что это идол, созданный Михей). Рабби Иуда процитировал Псалом 106: 7: «Они восстали у Тростникового моря». «Между Параном» отсылает к Двенадцати Шпионам , как Числа 13: 3.говорит: «Моисей послал их из пустыни Фаран». «И Топель» отсылает к легкомысленным словам ( תפלות , tiphlot ), которые они сказали о манне . «Лаван» намекает на мятеж Корана . «Кацерот» намекает на перепелов. А во Второзаконии 9:22 говорится: «В Тавэре, в Масахе и в Киврот Га-Таава». И «Ди-захав» намекает на то, что Аарон сказал им: «Довольно ( דַּי , dai ) этого золотого ( זָהָב , zahav ) греха, который вы совершили с Тельцом!» Но раввин Элиэзер бен Яаков сказал, что это означает "Достаточно ужасно ( דַּי , дай) является этим грехом, продолжаться который Израиль был наказан с сегодняшнего дня до воскресения мертвых » [60].

Точно так же школа рабби Яннаи истолковала топоним Ди- Захаб ( דִי in ) во Второзаконии 1: 1 как указание на один из грехов израильтян, о котором Моисей рассказал в начале своего обращения. Школа раввина Янная вывела из слова Ди-захаб, что Моисей нагло обращался к небу. Школа рабби Яннаи учила, что Моисей сказал Богу, что именно из-за серебра и золота ( זָהָב , zahav ) Бог осыпал израильтян, пока они не сказали «Хватит» ( דַּי , dai), что израильтяне сделали Золотого Тельца. В школе рабби Янная говорили, что лев от волнения рычит не над корзиной с соломой, а над корзиной с мясом. Раввин Ошайя сравнил это с случаем человека, у которого была худощавая, но с большими конечностями корова. Мужчина дал корове хороший корм, и корова начала его пинать. Мужчина пришел к выводу, что корова пнула его из-за того, что корова кормила ее хорошим кормом. Рабби Хийа бар Абба сравнил это с случаем с человеком, у которого был сын, и он искупал его, помазал его, дал ему много еды и питья, повесил ему на шею кошелек и посадил его у дверей публичного дома. Как мальчик мог не грешить? Рав Аха, сын Рав Хуна, сказал от имени Рава Шешетачто это подтверждает популярную поговорку о том, что полный желудок приводит к плохим порывам. Как сказано в Осии 13: 6 : «Когда они насытились, они насытились, они насытились, и сердце их возвысилось; поэтому они забыли Меня». [61]

Иаков благословляет своих сыновей (гравюра Жерара Жоллена из Библии La Saincte 1670 г. )

Sifre прочитал Второзаконие 1: 3-4 , чтобы указать , что Моисей говорил израильтянам в упрек. Сифра учила, что Моисей упрекал их только тогда, когда приближался к смерти, а Сифра учила, что Моисей усвоил этот урок от Иакова, который наставлял своих сыновей в Бытие 49.только когда он был близок к смерти. Сифре привел четыре причины, по которым люди не упрекают других, пока наставник не приближается к смерти: (1) чтобы увещеватель не повторял замечание, (2) чтобы обвиняемый не страдал от чрезмерного стыда от того, что его снова увидят, (3) чтобы укоряемый не обиделся на увещевателя, и (4) чтобы один мог спокойно отойти от другого, ибо увещевание приносит мир. Сифр привел в качестве дополнительных примеров увещевания перед смертью: (1) когда Авраам упрекал Авимелеха в Бытие 21:25 , (2) когда Исаак упрекал Авимелеха, Ахузата и Фикола в Бытие 26:27 , (3) когда Иисус Навин наставлял израильтян в Иисус Навин 24:15 , (4) когдаСамуил увещевал израильтян в 1 Царств 12: 34–35 и (5) когда Давид увещевал Соломона в 3 Царств 2: 1 . [62]

Пирке Де-Рабби Элиэзер определил Ог, царь Васанского, упомянутый в Вторах 1: 4 и 3: 1-13 , со слугой Авраама Элиэзер введен в Бытии 15: 2 , и с безымянным стюардом домашнего хозяйства Авраама в Бытии 24: 2 . Пирке де-рабби Элиэзер рассказал, что, когда Авраам покинул Ур Халдейский , все магнаты королевства подарили ему дары, а Нимрод отдал первенца Авраама Нимрода Элиэзеру в качестве вечного раба. После того, как Елиезер милостиво поступил с Исааком, сделав Ревекку женой Исаака, он освободил Елиезера, и Бог дал Элиезеру его награду в этом мире, подняв его, чтобы он стал царем - Ог, царь Васана.[63]

Читая Второзаконие 1: 5: «За Иорданом, в земле Моавитской, Моисей взялся разъяснять ( בֵּאֵר , be'er ) этот закон», Гемара отметил использование того же слова, что и во Второзаконии 27: 8 Что касается повеления воздвигнуть камни на горе Гевал : «И напиши на камнях все ясно разъясненные слова этого закона ( בַּאֵר , ba'er )». Гемара рассуждал посредством словесной аналогии, что Моисей также записал Тору на камнях в земле Моав и воздвиг их там. Гемара пришла к выводу, что таким образом начертаны три набора камней. [64]

Мидраш учил , что Второзаконие 1: 7 , Бытие 15:18 и Иисус Навин 1: 4 Вызовите Евфрат «Великая река» , потому что она охватывает Землю Израиля. В Мидраше отмечалось, что при сотворении мира Евфрат не был обозначен как «великий». Но он назван «великим», потому что включает в себя Землю Израиля, которую Второзаконие 4: 7 называет «великим народом». Как говорится в популярной поговорке, слуга царя - царь, и поэтому Священное Писание называет Евфрат великим из-за его связи с великим народом Израиль. [65]

Скиния

Тосефта учил, что точно так же, как израильтянам было велено учредить суды в своих городах (как Моисей сообщил во Второзаконии 1: 9–18 ), все дети Ноя (то есть все люди) получили увещевание (как первый из семи Ноахедов). законы ) для создания судов. [66]

Рабби Меир учил, что, когда, как сообщает Исход 39:43 , Моисей увидел всю работу скинии и священнических одежд, которые выполняли израильтяне, «Моисей благословил их» благословением Второзакония 1:11 , говоря: «Господь Бог твоих предков, сделай тебя в тысячу раз больше, чем ты есть, и благослови тебя, как Бог обещал тебе! » [67]

Рабби Самуил бар Нахмани , цитируя рабби Йоханана , отметил, что во Второзаконии 1:13 Бог сказал Моисею: «Возьмите вас от каждого из ваших колен, люди мудрые и разумные и полные знания», но во Второзаконии 1:15 Моисей сообщил: «Итак, я взял глав ваших колен, мудрецы и полные знания». Таким образом, рабби Самуил бар Нахмани пришел к выводу, что Моисей не мог найти в своем поколении людей «понимающих». Напротив, раввин Самуил бар Нахмани отметил, что 1 Паралипоменон 12:33 сообщает, что «дети Иссахара … имели понимание». Раввин Самуил бар Нахмани отметил, что в Бытии 30:27 говорится, что Иаков и Лиязачала Иссахара после того, как «Лия вышла ему навстречу и сказала:« Ты должна прийти ко мне, потому что я нанял тебя »». Таким образом, рабби Самуил бар Нахмани пришел к выводу, что женщина, которая просит своего мужа выполнить брачный долг, как Лия родила детей, подобных которым не было даже в поколении Моисея. [68]

Рабби Берекия учил от имени рабби Ханины, что судьи должны обладать семью качествами, а во Второзаконии 1:13 упоминается три: они должны быть «людьми мудрыми и разумными и исполненными знания». А в Исход 18:21 перечисляются остальные четыре: «Кроме того, вы изо всего народа сделайте людей способных, боящихся Бога, людей истины, ненавидящих неправедную выгоду». Писание не устанавливает все семь качеств вместе, чтобы учить, что если люди, обладающие всеми семью качествами, недоступны, то выбираются те, кто обладает четырьмя; если недоступны люди, обладающие четырьмя качествами, то отбираются обладающие тремя; а если и их нет, то избираются обладающие одним качеством, как в Притчах 31:10говорит: "Храбрая женщина может найти?" [69]

Арий спросил раввина Хосе, в чем разница между «мудрым» и «проницательным» во Второзаконии 1:13 . Раввин Хосе ответил, что мудрый человек подобен богатому меновелю. Когда люди приносят монеты для оценки, богатый менял оценивает их, а если люди не приносят монеты для оценки, богатый менял ищет монеты для оценки. Разборчивый человек подобен бедному меновщику. Когда люди приносят монеты для оценки, их оценивает бедный меновщик, но если люди не приносят монеты для оценки, бедный меновщик сидит и мечтает. [70]

Сифра прочитала слова «хорошо известные вашим племенам» во Второзаконии 1:13, чтобы обозначить людей, которые были известны народу. Сифре учил, что Моисей сказал людям, что если кандидат закутывался в плащ и садился перед Моисеем, он мог не знать, из какого колена пришел кандидат (или годен ли он для этой должности). Но люди будут знать его, потому что они выросли с ним. [70]

Рав Хисда учил, что сначала военачальники назначались только из левитов , ибо 2 Паралипоменон 19:11 говорит: «И начальники левитов перед вами», но во времена Рав Хисды офицеры назначались только из израильтян, ибо это было сказано (перефразируя Второзаконие 1:13 ): «Начальники над вами будут из большинства» (то есть израильтян). [71]

Толкуя Второзаконие 1:15 , раввины учили в Бараите, что, поскольку нация насчитывала около 600 000 человек, тысячи вождей составляли 600 человек; те из сотен, 6000; пятидесятых - 12 тысяч; а десятки - 60 тысяч. Следовательно, они учили, что количество офицеров в Израиле составляет 78 600 человек. [72]

Рабби Йоханан истолковал слова «И я тогда судьям твоим повелел» во Второзаконии 1:16, чтобы учить, что судьи должны осторожно обращаться с жезлом и плетью. Рабби Ханина истолковал слова «выслушай дела между братьями твоими и суди праведно» во Второзаконии 1:16, чтобы предупредить судей, чтобы они не выслушивали претензии тяжущихся в отсутствие их оппонентов, и чтобы они не оспаривали свои дела. судья до того, как появились их противники. Реш Лакиш истолковал слова «суди праведно» во Второзаконии 1:16, чтобы научить судей рассматривать все аспекты дела, прежде чем принимать решение. Рабби Иуда истолковал слова «между братьями твоими».во Второзаконии 1:16чтобы научить судей скрупулезно разделять ответственность между нижней и верхней частями дома, а рабби Иуда истолковал слова «и пришелец, который с ним» во Второзаконии 1:16, чтобы научить судей скрупулезно разделять ответственность даже между плитой и духовкой. [73]

Рабби Элиэзер Великий учил, что Тора предостерегает от причинения вреда незнакомцу в 36 или, как говорят, 46 местах (включая Второзаконие 1:16 ). [74] Далее Гемара процитировал толкование рабби Натана Исхода 22:20 : «Не обижай чужого и не притесняй его, ибо вы были пришельцами в земле Египетской», чтобы научить, что нельзя дразнить ближнего. о недостатке, который есть у человека. Гемара учила, что пословица гласит: если в семейной истории человека есть случай повешения, не говори ему: «Повесь мне эту рыбу». [75]

Судья объявляет приговор (иллюстрация Пола Харди, около 1890–1910 гг.)

Рабби Иуда истолковал слова «не уважай лиц в суде» во Второзаконии 1:17, чтобы научить судей не благосклонно относиться к своим друзьям, а рабби Елеазар истолковал эти слова, чтобы научить судей не относиться к истцу как к незнакомцу, даже если он был врагом судьи. [76]

Реш Лакиш истолковал слова «вы услышите и малого, и великого одинаково» во Второзаконии 1:17, чтобы научить судье рассматривать судебный процесс с участием самой мелкой монеты в обращении («простой перутах ») как такой же важный, как и один. включая 2 миллиона раз больше стоимости («сто мин »). И Гемара вывела из этого правила, что судья должен рассматривать дела в том порядке, в котором они были возбуждены, даже если сначала было возбуждено дело меньшей стоимости. [77]

Рабби Ханан прочитал слова «не бойся ... никого» во Второзаконии 1:17, чтобы научить судей не отказываться от аргументов из уважения к сильным мира сего. [77]

Реш Лакиш (или другие говорят, что раввин Иуда бен Лакиш или раввин Джошуа бен Лакиш) прочитал слова «не бойся лица никого» во Второзаконии 1:17, чтобы научить тому, что, как только судья слушал дело и знает, в чем дело, судья не может отказаться от дела, даже если судья должен вынести решение против более влиятельной стороны. Но до того, как судья заслушает дело, или даже по прошествии времени, пока судья еще не знает, в чью пользу склоняется решение, судья может отказаться от дела, чтобы избежать необходимости выносить решение против более влиятельной стороны в судебном процессе и не пострадать от преследований со стороны этой стороны. . [78]

Раввин Элиэзер, сын раввина Хосе Галилеянина, вывел из слов «суд Божий» во Второзаконии 1:17, что после того, как истцы подали дело в суд, судья не должен выносить арбитражное решение, поскольку судья, который разрешает грехи, отклоняя из требований Торы Бога; скорее, судья должен «позволить закону пробить гору» (а значит, и самому сложному делу). [79]

Рабби Хама, сын рабби Ханины, прочитал слова «суд принадлежит Богу» во Второзаконии 1:17, чтобы показать, что Бог рассматривает действия злых судей, которые несправедливо отбирают деньги у одного и передают их другому, как наложение на Бога, обременяющее Бога. проблема возврата стоимости законному владельцу. ( Раши интерпретировал это так, как будто судья взял деньги у Бога.) [80]

Рабби Ханина (или некоторые говорят, что рабби Иосия ) учил, что Моисей был наказан за свое высокомерие, когда он сказал судьям во Второзаконии 1:17: «Дело, которое слишком тяжело для вас, вы приведете ко мне, и я выслушаю его. " Рабби Ханина сказал, что в Числах 27: 5 сообщается о наказании Моисея, когда Моисей оказался не в состоянии решить дело дочерей Салпаада . Рав Нахманвозразил против толкования рабби Ханины, отметив, что Моисей не сказал, что у него всегда будут ответы, а просто то, что он будет править, если он знает ответ, или будет искать наставлений, если он не знает. Рав Нахман процитировал Бараита, чтобы объяснить случай дочерей Салопаада: Бог намеревался, чтобы Моисей написал законы о наследовании, но счел дочерей Салпаада достойными того, чтобы этот раздел был записан в их счет. [80]

Рабби Елеазар со слов раввина Симлая отметил, что Второзаконие 1:16 говорит: «И я обвинял ваших судей в то время», тогда как Второзаконие 1:18 аналогичным образом говорит: «Я обвинял вас [израильтян] в то время». Раввин Елеазар пришел к выводу, что Второзаконие 1:18 должно было предупредить Конгрегацию уважать своих судей, а Второзаконие 1:16 должно было предупредить судей, чтобы они были терпеливыми по отношению к Конгрегации. Рабби Ханан (или некоторые говорят, что рабби Шабатай) сказал, что это означает, что судьи должны быть такими же терпеливыми, как Моисей, который, как сообщает Числа 11:12, действовал «как кормящий отец несет грудного ребенка». [81]

Моисей и посланники из Ханаана (картина Джованни Ланфранко, около 1621–1624 гг. )

Бараита учил, что когда умножается число гедонистов, справедливость становится извращенной, поведение ухудшается, и Бог не находит удовлетворения в мире. Когда увеличилось число тех, кто проявлял пристрастие к суду, повеление Второзакония 1:17 : «Не бойся лица никого», было отменено; и заповедь Второзакония 1:17 : «Не уважай лиц в суде» перестала применяться; и люди сбросили ярмо Небесное и возложили на себя ярмо человеческое. Когда умножились те, кто шептали судьям (чтобы повлиять на судей в пользу одной стороны), яростность Божественного гнева увеличилась против Израиля, и Божественное Присутствие ( Шехина ) исчезло, потому что, как Псалом 82: 1учит: «Он судит среди судей» (то есть, Бог пребывает только с честными судьями). Когда увеличилось число людей, о которых Иезекииль 33:31 говорит: «Их сердца стремятся к их приобретению», умножилось количество людей, которые (по словам Исаии 5:20 ) «называют зло добром, а добро злом». Когда умножились люди, которые «зло называют добром, а добро - злом», в мире усилилось горе. [82]

Реш Лакиш истолковал слова «послать вас» в Числах 13: 2, чтобы указать на то, что Бог дал Моисею свободу выбора, посылать соглядатаев или нет. Реш Лакиш прочитал воспоминания Моисея об этом во Второзаконии 1:23, что «это мне понравилось», что означает, что посылка соглядатаев понравилась Моисею, но не Богу. [83]

Рабби Амми процитировал заявление разведчиков во Второзаконии 1:28 о том, что ханаанские города были «велики и укреплены до небес», чтобы показать, что Тора иногда преувеличивает. [84]

Читая слова «И как Я носил тебя на орлиных крыльях» в Исходе 19: 4 , Мехилта рабби Измаила учил, что орлы отличаются от всех других птиц, потому что другие птицы носят своих птенцов между ног, боясь других птиц. летят выше над ними. Однако орлы боятся только тех, кто может стрелять в них снизу. Поэтому орлы предпочитают, чтобы стрелы поражали их, а не их детей. Мехилта сравнил это с человеком, который шел по дороге со своим сыном перед ним. Если грабители, которые могут попытаться схватить его сына, выходят впереди, мужчина оставляет сына позади себя. Если сзади появляется волк, мужчина ставит перед собой сына. Если спереди идут грабители, а сзади - волки, мужчина кладет сына себе на плечи. В качествеВо Второзаконии 1:31 говорится: «Вы видели, как Господь, Бог ваш, родил вас, как человек рожает сына своего». [85]

Второзаконие 1: 44–2: 7 в Самаритянской Торе (рукопись в Библиотеке Кембриджского университета )

Мишна учила, что именно на Тиша бе-Ав (как раз перед тем, как евреи читали парашах Деварим) Бог издал указ, о котором говорится во Второзаконии 1: 35–36 , о том, что поколение шпионов не войдет в Обетованную землю . [86]

Отметив, что в инциденте со шпионами Бог не наказал тех, кто младше 20 лет (см. Числа 14:29 ), которых Второзаконие 1:39 описывает как «детей, которые ... не знают ни добра, ни зла», - раввин. Самуэль бар Нахмани учил от имени раввина Ионафана , что Бог не наказывает людей за действия, которые они совершают в первые 20 лет своей жизни. [87]

Примирение Иакова и Исава (картина Питера Пауля Рубенса 1624 г. )

Второзаконие, глава 2 [ править ]

Интерпретируя слова «Ты достаточно долго обходил эту гору ( הָר , har )» во Второзаконии 2: 3 , рабби Ханина учил, что Исав уделял большое внимание своему родителю ( horo ), своему отцу, которого он снабжал едой, как показано в Бытии. 25:28 сообщает: «Исаак любил Исава, потому что он ел дичь его». Рабби Самуил, сын рабби Гедалии, пришел к выводу, что Бог решил наградить Исава за это. Когда Иаков предложил Исав подарки, Исав ответил Иаков в Бытии 33: 9 , «У меня достаточно ( רָב , рав); не беспокойтесь ». Итак, Бог объявил, что с тем же выражением, с которым Исав таким образом выразил почтение Иакову, Бог повелит потомкам Иакова не беспокоить потомков Исава, и таким образом Бог сказал израильтянам:« Вы обошли круг. . . достаточно долго ( רַב , рав ) " [88]

Рав Хийя бар Абин сказал от имени рабби Йоханана, что слова «Я отдал гору Сеир Исаву в наследство» во Второзаконии 2: 5 показывают, что даже идолопоклонники наследуют от своих родителей по библейскому закону. Гемара сообщили о проблеме, которую, возможно, унаследовал Исав, потому что он был отступником-евреем. Таким образом, рав Хийа бар Авин утверждал, что слова «Я отдал Ар сынам Лота в наследство» во Второзаконии 2: 9 устанавливают право язычников наследовать. [89]

Рабби Хийя бар Абба, цитируя рабби Йоханана, учил, что Бог вознаграждает даже вежливую речь. В Бытие 19:37 старшая дочь Лота назвала своего сына Моавом («отца моего»), и поэтому во Второзаконии 2: 9 Бог сказал Моисею: «Не враждуй с Моавом и не сражайся с ними в битве»; Бог запретил только войну с моавитянами, но израильтяне могли беспокоить их. В Бытие 19:38 , в отличие от младшей дочери Лота назвал ее сын Бен-Амми (менее позорным «сын моего народа»), и поэтому в книге Второзаконие 2:19 , их Бог сказал Моисею, «Беспокоить не, ни бороться с их"; Израильтяне вообще не должны были беспокоить аммонитян. [90]

Мудрый выбор Руфи (иллюстрация с библейской карточки, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)

Читая Второзаконие 2: 9: «И сказал мне Господь:« Не огорчай моавитян и не сражайся с ними в битве »» Улла утверждала, что Моисею, конечно, не могло прийти в голову вести войну без разрешения Бога. Таким образом, мы должны сделать вывод, что Моисей на собственном основании рассуждал, что если в случае с Мадианитянами, которые пришли только для помощи моавитянам (в Числах 22: 4 ), Бог повелел (в Числах 25:17 ): «Обидите мадианитян и поразите их. , "в отношении самих моавитян, то же самое предписание должно применяться еще более строго. Но Бог сказал Моисею, что идея, которую имел в уме Моисей, не была идеей, которую имел в уме Бог.Ибо Бог должен был произвести двух голубей от Моавитян и Аммонитян - Руфь.Моавитянка и Наама Аммонитянка. [91]

Несмотря на то, что во Второзаконии 2: 9 и 2:19 Бог запретил израильтянам оккупировать территорию Аммона и Моава, рав Папа учил, что земля Аммона и Моава, которую завоевал Сигон (как сообщается в Числах 21:26 ), стала очищенной для приобретение израильтянами через занятие его Сигоном (как обсуждается в Судей 11: 13–23 ). [92]

Объясняя, почему раббан Симеон бен Гамалиил сказал [93], что никогда не было в Израиле более радостных дней, чем Ту бе Ав (пятнадцатый день месяца Ава ) и Йом Кипур , Рабба бар бар Хана сказал от имени раввина Йоханана (или другие говорят, что Рав Дими бар Джозеф сказал от имени рава Нахмана), что Ту би-Ав был днем, когда поколение пустыни перестало умирать. Ибо Учитель сделал вывод из слов: «И было, когда все воины были истреблены и мертвы ... Господь сказал мне» во Второзаконии 2: 16–17что до тех пор, пока поколение пустыни продолжало умирать, Бог не общался с Моисеем, и только после этого - в Ту би-Ав - Бог возобновил это общение. [94] Таким образом, обращение Бога к Моисею в Числах 20: 6–8 (в котором он наставлял Моисея говорить со скалой, чтобы произвести воду) могло быть первым обращением Бога к Моисею за 38 лет. [95]

Ссылаясь на Второзаконие 2:24 и 26 , рабби Джошуа из Сикнина сказал от имени рабби Леви, что Бог согласен с тем, что решил Моисей. Ибо во Второзаконии 2:24 Бог повелел Моисею вести войну с Сигоном, но Моисей этого не сделал, но, как сообщает Второзаконие 2:26 , Моисей вместо этого «послал послов». Бог сказал Моисею, что, хотя Бог повелел Моисею вести войну с Сигоном, а вместо этого Моисей начал с мира, Бог подтвердит решение Моисея и постановит, что в каждой войне, в которую вступает Израиль, Израиль должен начинать с предложения мира, как во Второзаконии 20:10 говорит: «Подойдя к городу, чтобы сразиться с ним, возвещайте ему мир». [96]

Один Бараита сделал вывод из Второзакония 2:25 , что, как солнце стояло неподвижно для Иисуса Навина в Иисус Навин 10:13 , так и солнце стояло неподвижно для Моисея. Гемара (или некоторые говорят, что рабби Елеазар) объяснил, что идентичные обстоятельства могут быть получены из использования идентичного выражения «Я начну» во Второзаконии 2:25 и в Иисусе Навине 3: 7 . Раввин Йоханан (или некоторые говорят, что раввин Самуил бар Нахмани) учил, что этот вывод может быть получен из использования идентичного слова «пут» ( тет ) во Второзаконии 2:25 и Иисус Навин 10:11. И рабби Самуил бар Нахмани (или некоторые говорят, что рабби Йоханан) учил, что этот вывод можно вывести из слов «народы, которые находятся под всем небом, которые, когда они услышат рассказ о тебе, задрожат и будут мучиться, потому что из вас »во Второзаконии 2:25 . Рабби Самуил (или некоторые говорят, что рабби Йоханан) учил, что народы дрожали и мучились из-за Моисея, когда солнце остановилось для него. [97]

Покорение амореев (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Мидраш интерпретирует встречу израильтян с Сигоном в Числах 21: 21–31 и Второзаконие 2: 24–3: 10 . Отмечая сообщение в Числах 21: 21–22 о том, что «Израиль послал послов к Сигону, царю Амореев, сказать:« Позволь мне пройти через твою землю »», Мидраш учил, что израильтяне послали послов в Сигон, как и в Эдом. сообщить эдомитянам, что израильтяне не причинят Эдому никакого ущерба. Отмечая сообщение из Второзакония 2:28 о том, что израильтяне предложили Сигону: «Продай мне еды за деньги ... и дай мне воды за деньги», в Мидраше отмечалось, что воду обычно раздают бесплатно, но израильтяне предлагали заплати за это. Мидраш отмечает, что в Числах 21:21, израильтяне предложили: «Мы пойдем дорогой царской», но во Второзаконии 2:29 израильтяне признали, что они пойдут «до тех пор, пока [они] не перейдут через Иордан», тем самым признав, что они собирались завоевать Ханаан . Мидраш сравнил это дело со сторожем, который получал плату за наблюдение за виноградником, и к которому пришел посетитель и попросил сторожа уйти, чтобы посетитель мог срезать виноград с виноградника. Сторож ответил, что единственная причина, по которой сторож стоит на страже, - это посетитель. Мидраш объяснил, что то же самое относится к Сигону, поскольку все цари Ханаана платили Сигону деньги из своих налогов, поскольку Сигон назначил их царями. Мидраш интерпретирует Псалом 135: 11., в котором говорится: «Сигон, царь Амореев, и Ог, царь Васана, и всех царств Ханаана», чтобы учить, что Сигон и Ог были равны всем другим царям Ханаана. Итак, израильтяне попросили Сигона позволить им пройти через землю Сигона, чтобы победить царей Ханаана, и Сигон ответил, что единственная причина, по которой он был там, - защитить царей Ханаана от израильтян. Интерпретируя слова Чисел 21:23 , «и Сигон не допустил, чтобы Израиль перешел через его границу; но Сигон собрал весь свой народ вместе», Мидраш учил, что Бог совершил это преднамеренно, чтобы передать Сигона в руки израильтян. без проблем. Мидраш интерпретирует слова Второзакония 3: 2.«Сигон, царь Амореев, живший в Есевоне», чтобы сказать, что если бы Есевон был полон москитов, никто не смог бы победить его, а если бы Сигон жил на равнине, ни один человек не смог бы победить его. Мидраш учил, что таким образом Сигон был бы непобедимым, поскольку он был могущественным и жил в укрепленном городе. Интерпретируя слова «Кто жил в Есевоне», Мидраш учил, что если бы Сигон и его войска остались в разных городах, израильтяне измотали бы себя, завоевывая их всех. Но Бог собрал их в одном месте, чтобы без проблем отдать их в руки израильтян. В том же духе во Второзаконии 2:31 Бог сказал: «Вот, Я начал предавать Сигона ... перед вами», и Числа 21:23.говорит: «Сигон собрал весь свой народ», а в Числах 21:23 говорится: «И взял Израиль все города сии». [98]

Второзаконие, глава 3 [ править ]

Мидраш учил, что, согласно некоторым авторитетным источникам, Израиль сражался с Сигоном в месяце Элул , праздновал Фестиваль в Тишри , а после Фестиваля сражался с Огом. Мидраш сделал это вывод из сходства выражения во Второзаконии 16: 7: «И ты пойдешь утром и пойдешь в шатры свои», где говорится об акте, который должен был последовать за празднованием Праздника, и выражением в Числах 21: 3: «И выступил против них Ог, царь Васанский, он и весь народ его». Мидраш предполагает, что Бог собрал амореев, чтобы предать их в руки израильтян, как Числа 21:34говорит: «И сказал Господь Моисею: не бойся его, ибо Я предал его в твои руки». Мидраш учил, что Моисей боялся, так как он думал, что, возможно, израильтяне совершили преступление в войне против Сигона или осквернили себя, совершив какое-то преступление. Бог заверил Моисея, что ему не нужно бояться, потому что израильтяне показали себя совершенно праведными. Мидраш учил, что в мире не было сильного человека, которого было бы преодолеть труднее, чем Ога, как сказано во Второзаконии 3:11 : «от остатка рефаимов остался только Ог, царь Васанский». В Мидраше говорится, что Ог был единственным выжившим из сильных людей, убитых Амрафелом и его коллегами, как можно заключить из Бытия 14: 5., в котором сообщается, что Амрафел «поразил Рефаимов в Аштероф-Карнаиме», и можно прочитать Второзаконие 3: 1, чтобы указать, что Ог жил недалеко от Аштерофа. Мидраш учил, что Ог был отбросом у Рефаимов, как твердая маслина, которую не растирают в прессе для оливок. Мидраш выводит это из Бытия 14:13 , где сообщается, что «пришел тот, кто спасся, и рассказал Авраму Еврею», а Мидраш идентифицировал человека, который спасся, как Ога, как Второзаконие 3:11описывает его как остаток, говоря: «Из остатка Рефаимов остался только Ог, царь Васанский». Мидраш учил, что Ог намеревался, чтобы Аврам вышел и был убит. Бог наградил Ога за передачу послания, позволив ему прожить все годы от Авраама до Моисея, но Бог собрал долг Ога перед Богом за его злое намерение по отношению к Аврааму, заставив Ога упасть от руки потомков Авраама. Придя на войну с Огом, Моисей испугался, думая, что ему всего 120 лет, в то время как Огу более 500 лет, и если бы Ог не обладал какими-то заслугами, он не прожил бы все эти годы. Итак, Бог сказал Моисею (словами Числа 21:34 ): «Не бойся его; ибо Я предал его в твою землю», имея в виду, что Моисей должен убить Ога собственноручно.В Мидраше отмечалось, что вВо Второзаконии 3: 2 Бог велел Моисею «поступить с ним так же, как вы поступили с Сигоном», а во Второзаконии 3: 6 говорится, что израильтяне «полностью истребили их», но во Второзаконии 3: 7 говорится: «Весь скот и добыча. городов мы взяли себе в жертву ". Мидраш пришел к выводу, что израильтяне полностью уничтожили людей, чтобы не получить от них никакой пользы. [99]

Моисей называет Иисуса Навина, чтобы преуспеть (иллюстрация из Библии 1728 г. )

Раввин Финеес бен Яир учил, что 60 баранов, 60 козлов и 60 ягнят в Числах 7:88 сообщают о том, что израильтяне приносили жертвы в качестве жертвоприношения на жертвеннике, символизируют (среди прочего) 60 городов региона Аргоб, что Второзаконие 3: 4 сообщает, что израильтяне победили. [100]

Абба Саул (или некоторые говорят, что рабби Йоханан) рассказал, что однажды, преследуя оленя, он вошел в гигантскую бедренную кость трупа и преследовал оленя три парасанга, но не достиг ни оленя, ни конца бедренной кости. Когда он вернулся, ему сказали, что это бедренная кость Ога, царя Васанского, о необычайной высоте которого говорится во Второзаконии 3:11 . [101]

Моисей смотрит на землю обетованную (гравюра Жерара Жоллена из Библии La Saincte 1670 г. )

Мидраш выводит из слов Второзакония 3:11 : «Остался только Ог, царь Васанский ... вот, постель его ... не в Равве Аммонитян?» что Ог захватил всю землю Аммонитян. Таким образом, не было несправедливости, когда Израиль пришел и забрал землю у Ог. [102]

Отмечая, что во Второзаконии 3:21 и 3:23 используется одно и то же выражение «в то время» ( בָּעֵת הַהִוא , ba'eit ha-hiv), мидраш сделал вывод, что события двух стихов произошли в одно и то же время. Таким образом, рав Хуна учил, что как только Бог сказал Моисею передать его служение Иисусу Навину, Моисей немедленно начал молиться о разрешении войти в Обетованную землю. Мидраш сравнил Моисея с правителем, который мог быть уверен, что царь подтвердит любые приказы, которые он отдавал, пока он оставался на своем посту. Правитель выкупил, кого пожелал, и заключил в тюрьму, кого пожелал. Но как только правитель удалился и на его место был назначен другой, привратник не позволил ему войти во дворец короля. Точно так же, пока Моисей оставался на своем посту, он заключал в тюрьму, кого пожелал, и отпускал, кого пожелал, но когда он был освобожден от должности и вместо него был назначен Иисус Навин, и он попросил разрешения войти в Обетованную землю,Бог вВторозаконие 3:26 отклонило его просьбу. [103]

Раввин Самуил бар Нахман учил, что Моисей первым постиг свою судьбу - умереть в пустыне, о чем Бог сказал ему во Второзаконии 3:27 , из-за его поведения у Неопалимой купины , поскольку там Бог семь дней пытался убедить Моисея продолжить свой путь. Поселение в Египет, как сказано в Исходе 4:10 : «И сказал Моисей Господу:« О, Господи! я не человек слов ни вчера, ни позавчера, ни с тех пор, как Ты говорил с рабом Твоим »» ( что в Мидраше истолковано как указание на семь дней разговора). И, в конце концов, Моисей сказал Богу в Исход 4:13«Пошли, молю, рукою того, кого пошлешь». Бог ответил, что Бог сохранит это для Моисея. Рабби Берекия в имени рабби Леви и рабби Хельбо дают разные ответы о том, когда Бог отплатил Моисею. Один сказал, что все семь дней посвящения священства в Левите 8 Моисей действовал как Первосвященник, и он пришел к выводу, что это служение принадлежит ему. Но в конце концов Бог сказал Моисею, что эта работа была не его, а его брата, как сказано в Левите 9: 1 : «И было, в восьмой день Моисей призвал Аарона». Другой учил, что все первые семь дней Адара сорокового года Моисей умолял Бога войти в Обетованную землю, но в конце концов Бог сказал ему во Второзаконии 3:27: «Не перейди через Иордан сей». [104]

В средневековой еврейской интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [105]

Зохар

Второзаконие, глава 1 [ править ]

В « Зоаре» рабби Хосе разъяснил Исход 35:10: «И пусть каждый из вас мудрый сердцем придет и исполнит все, что повелел Господь». Рабби Хосе учил, что, когда Бог сказал Моисею во Второзаконии 1:13 : «Получите вы мудрых и разумных людей», Моисей исследовал весь Израиль, но не нашел проницательных, и поэтому во Второзаконии 1:15 Моисей сказал: Итак, я взял глав ваших колен, мудрецы и полные знания, "не упоминая людей проницательных. Раввин Хосе пришел к выводу, что проницательный человек ( наван ) имеет более высокую степень, чем мудрый человек ( хахам), потому что даже ученик, который дает учителю новые идеи, называется «мудрым». Мудрый человек знает для себя столько, сколько требуется, но проницательный человек понимает целое, зная как свою точку зрения, так и точку зрения других. В Исходе 35:10 используется термин «мудрые сердцем», потому что сердце считалось вместилищем мудрости. Раввин Хосе учил, что проницательный человек постигает нижний мир и верхний мир, свое собственное существо и бытие других. [106]

Моисей Маймонид

Толкуя Второзаконие 1:13 вместе с Исход 18:21 , Маймонид учил, что судьи должны быть на высшем уровне праведности. Следует постараться, чтобы они были седыми, внушительного роста, достойной внешности и людьми, которые понимают, что говорят шепотом, и которые понимают много разных языков, чтобы суду не пришлось заслушивать показания переводчика. [107] Маймонид учил, что необязательно требовать, чтобы судья суда из трех человек обладал всеми этими качествами, но судья должен, однако, обладать семью атрибутами: мудростью, смирением, страхом перед Богом, отвращением к деньгам, любовью к истине и т. Д. быть любимым широкими массами и иметь хорошую репутацию. Маймонид процитировал Второзаконие 1:13., «Люди мудрости и понимания» - по требованию мудрости. Во Второзаконии 1:13 продолжается фраза «Возлюбленные вашими племенами», которую Маймонид прочитал для обозначения тех, кого ценит народ в целом. Маймонид учил, что то, что сделает их любимыми людьми, - это вести себя благосклонно и смиренно, быть хорошей компанией, мягко разговаривать и вести свои дела с людьми. Маймонид прочитал Исход 18:21 , «мужи силы», имея в виду людей, которые сильны в соблюдении заповедей, которые очень требовательны к себе и преодолевают свои злые наклонности до тех пор, пока не приобретут никаких неблагоприятных качеств, никаких следов неприятная репутация, даже в раннем взрослом возрасте, о них отзывались очень хорошо. Маймонид читалИсход 18:21 , «мужи силы», также подразумевая, что у них должно быть храброе сердце, чтобы спасти угнетенных от угнетателя, как говорится в Исходе 2:17 : «И встал Моисей и избавил их». Маймонид учил, что как Моисей был смиренным, так и каждый судья должен быть смиренным. Исход 18:21 продолжает «богобоязненность», что ясно. Исход 18:21 упоминает «людей, ненавидящих наживу», что, по мнению Маймонида, относится к людям, которые не слишком заботятся даже о своих деньгах; они не преследуют цель накопления денег, потому что всякий, кто чрезмерно озабочен богатством, в конечном итоге окажется в нужде. Исход 18:21продолжает «люди истины», которые Маймонид относил к людям, которые добиваются справедливости из-за своих собственных склонностей; они любят правду, ненавидят преступления и избегают всех форм искажения. [108]

Раши

Второзаконие, глава 2 [ править ]

Читая Божье указание во Второзаконии 2: 6 о том, что израильтяне должны покупать пищу, Авраам ибн Эзра заметил, что это будет только в том случае, если эдомитяне захотят продавать. Ибн Эзра отметил, что некоторые считают, что Второзаконие 2: 6 задает вопрос, поскольку Израиль не нуждался в пище и питье (ежедневно ел манну). [109]

Нахманид

Хотя во Второзаконии 2:24 Бог сказал Моисею «начать владеть» землей Сигон, тем не менее, во Второзаконии 2:26 Моисей «послал послов ... в Сигон». Раши объяснил, что даже несмотря на то, что Бог не повелел Моисею позвать Сигона с миром, Моисей научился делать это из того, что Бог сделал, когда Бог впервые собирался дать Тору Израилю. Сначала Бог принес Тору Исаву и Измаилу, хотя Богу было ясно, что они не примут ее, потому что Бог желал начать с ними в мире. [110] Нахманид не согласился, заключив, что Моисей послал послов в Сигон до того, как Бог повелел Моисею пойти на войну с Сигоном. [111]

Книга Второзакония, Дебарим (иврит с переводом на иудо-арабский язык, переписанный еврейскими буквами. Из Ливорно, 1894 г. н.э.. Марокканский еврейский музей, Касабланка)

В современной интерпретации [ править ]

Парашах обсуждается в этих современных источниках:

Саган

Второзаконие, глава 1 [ править ]

Во Второзаконии 1:10 Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. В Бытие 15: 5 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. А в Бытие 22:17 Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песков на берегу моря. Астроном Карл Саган сообщил, что звезд во Вселенной больше, чем песков на всех пляжах Земли. [112]

Plaut

Раввин реформ ХХ века Гюнтер Плаут заметил, что во Второзаконии 1:13 люди, а не Моисей, как записано в Исход 18:21 и 24–25, выбирали чиновников, которые разделяли бы задачи руководства и разрешения споров. [113] Джеффри Тигей , почетный профессор Пенсильванского университета , однако, аргументировал это тем, что, хотя Моисей выбрал назначенцев, как записано в Исходе 18:21 и 24–25, он не мог действовать без рекомендаций народа, так как офицеры исчислялись бы тысячами (согласно Талмуду, 78 600), и Моисей не мог знать, что много квалифицированных людей, тем более что он не жил среди израильтян. перед Исходом. [114] Профессор Роберт Альтер из Калифорнийского университета в Беркли отметил несколько различий между повествованиями во Второзаконии 1 и Исход 18 , все из которых, как он утверждал, отражают отличительные цели Второзакония. Иофор задумал схему в Исходе 18 , но не упоминается во Второзаконии 1., а вместо этого план полностью принадлежит Моисею, поскольку Второзаконие - это книга Моисея. Во Второзаконии 1 Моисей поручает людям выбор судей, тогда как в Исходе 18 он выполняет указание Иофор, выбирая судей сам. В 18 главе Исхода качества, которые следует искать в судьях, - это нравственная честность и благочестие, тогда как Второзаконие 1 подчеркивает интеллектуальную проницательность. [115]

Джон Дэвенпорт (картина 1670 года в Художественной галерее Йельского университета )

Фундаментальное соглашение 1639 года о колонии Нью-Хейвен сообщало, что Джон Дэвенпорт , пуританский священник и соучредитель колонии, объявил всем свободным плантаторам, составляющим колонию, что Исход 18: 2 , Второзаконие 1:13 и Второзаконие 17:15 описал людей, которым лучше всего доверить вопросы управления, и люди на собрании согласились без возражений. [116]

Финкельштейн

Второзаконие, глава 2 [ править ]

Археологи Исраэль Финкельштейн из Тель-Авивского университета и Нил Ашер Зильберман отметили, что Числа 21: 21–25 ; Второзаконие 2: 24–35 ; и 11: 19–21 сообщают, что странствующие израильтяне сражались в городе Есевоне, столице Сигона, царя амореев, который пытался помешать израильтянам пройти через его территорию на их пути в Ханаан. Раскопки в Тель-Хесбане к югу от Аммана , на месте древнего Хешбона, показали, что здесь не было эпохи поздней бронзы.город, даже не деревня там. И Финкельштейн и Зильберман отметили, что согласно Библии, когда дети Израиля двигались по Трансиорданскому плато, они встретили сопротивление и столкнулись с сопротивлением не только в Моаве, но и со стороны полноправных штатов Эдом и Аммон. Тем не менее, археологические свидетельства показывают, что плато Трансиордания было очень малонаселенным в эпоху поздней бронзы, и большая часть региона, включая Эдом, упоминавшийся как государство, управляемое царем, в то время даже не была заселена оседлым населением. и поэтому израильтяне не могли встретить там царей Едома. Финкельштейн и Зильберман пришли к выводу, что места, упомянутые в повествовании об исходе, не были заняты в то время, когда они, как сообщается, сыграли роль в событиях, связанных с блужданием израильтян по пустыне.Таким образом, массовый Исход не произошел в то время и так, как описано в Библии.[117]

Заповеди [ править ]

По словам Маймонида [ править ]

Маймонид процитировал стихи парашаха для трех отрицательных заповедей : [118]

  • Чтобы судья не боялся плохого человека, судя [9]
  • Не назначать судьей того, кто не разбирается в законах Торы, даже если этот человек обучен другим дисциплинам [9]
  • Чтобы воины не боялись своих врагов и не боялись их в битве [119]

Согласно Сефер ха-Чинух [ править ]

Согласно Сефер ха-Чинух , парашах содержит две отрицательные заповеди. [120]

  • Не назначать судью, не знающего Тору, даже если этот человек в целом образован [9]
  • Что судья, председательствующий на суде, не должен бояться злого человека [9]
Гора Хермон

Литургия [ править ]

Некоторые евреи цитируют благословение плодородия во Второзаконии 1: 10–11 среди стихов благословения, произносимых в конце субботы. [121]

«Гора Ливан ... Сирион», другое название горы Хермон , как объясняется во Второзаконии 3: 9 , отражено в Псалме 29: 6 , который, в свою очередь, является одним из шести псалмов, читаемых в начале молитвенной службы Каббалат Шаббат . [122]

Еженедельный макам [ править ]

В еженедельных Маках , сефарды каждой неделю базировать песни на услугах по содержанию parashah той недели. Для парашаха Деварим евреи-сефарды применяют макам хиджаз, макам, выражающий скорбь и печаль. Этот макам уместен не из-за содержания парашаха, а потому, что это парашах, выпадающий на Шаббат перед Тиша бе-ав , датой разрушения Храмов .

Хафтара для парашаха Деварим

Хафтара [ править ]

Деварим всегда читается в последний Шаббат наставлений, Шаббат непосредственно перед Тиша бе-Ав. Этот Шаббат называется Шабат Хазон , что соответствует первому слову хафтары , то есть Исаии 1: 1-27 . Многие общины поют большую часть этой хафтары в скорбной мелодии Книги Плача из-за пагубной природы видения, а также из-за его близости к самому печальному дню еврейского календаря , празднику, в который поют Плач.

Заметки [ править ]

  1. ^ "Статистика Деварим Тора" . Akhlah Inc . Проверено 6 июля 2013 года .
  2. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim / Deuteronomy ( Brooklyn : Mesorah Publications , 2009), страницы 2–25.
  3. Второзаконие 1: 1–3 .
  4. Второзаконие 1: 6–8 .
  5. Второзаконие 1: 9–13 .
  6. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 6.
  7. Второзаконие 1: 14–15 .
  8. Второзаконие 1: 16–17 .
  9. ^ а б в г д Второзаконие 1:17 .
  10. Второзаконие 1: 19–21 .
  11. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 8.
  12. Второзаконие 1:22 . Здесь Моисей рассказывает о событиях, рассказанных в Числах 13: 1–30 .
  13. Второзаконие 1: 22–24 .
  14. Второзаконие 1: 24–25 .
  15. Второзаконие 1: 26–28 .
  16. Второзаконие 1: 29–31 .
  17. Второзаконие 1: 34–36 .
  18. ^ Второзаконие 1:37 .
  19. Второзаконие 1:38 .
  20. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 12.
  21. Второзаконие 1:39 .
  22. Второзаконие 1: 41–42 .
  23. Второзаконие 1:43 .
  24. Второзаконие 1:44 .
  25. ^ Второзаконие 1: 46-2: 1 .
  26. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 13.
  27. Второзаконие 2: 2–3 .
  28. Второзаконие 2: 4–6 .
  29. Второзаконие 2: 8 .
  30. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 15.
  31. Второзаконие 2: 9 .
  32. Второзаконие 2: 14–15 .
  33. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 17.
  34. Второзаконие 2: 17–19 .
  35. Второзаконие 2:24 .
  36. Второзаконие 2: 26–29 .
  37. Второзаконие 2:30 .
  38. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , страницы 19–20.
  39. Второзаконие 2: 32–35 .
  40. Второзаконие 2:36 .
  41. Второзаконие 3: 1-2 .
  42. Второзаконие 3: 3–7 .
  43. Второзаконие 3:11 .
  44. Второзаконие 3: 12–17 .
  45. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , стр. 23.
  46. Второзаконие 3: 18–20 .
  47. Второзаконие 3: 21–22 .
  48. ^ См., Например, Менахем Дэвис, редактор Schottenstein Edition Подстрочный чумаш: Деварим / Второзаконие , страницы 24–25.
  49. ^ См., Например, Ричард Айзенберг, «Полный трехлетний цикл чтения Торы», в Proceedings of the Committee on Jewish Law and Standards of the Conservative Movement: 1986–1990 ( New York : The Rabbinical Assembly , 2001), стр. 383 –418.
  50. Моше Вайнфельд, Второзаконие 1–11 (Нью-Йорк: Якорная Библия , 1991), том 5, страницы 140–41 (цитируется фон Шулер 1957, страницы 36ff).
  51. ^ «Папирус Анастази I: Сатирическое письмо», в Эдварде Ф. Венте , Письма из Древнего Египта ( Атланта : Scholars Press, 1990), страницы 107–08.
  52. Джеймс Б. Причард , редактор, « Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету» ( Princeton : Princeton University Press , 1969), стр. 328.
  53. ^ Сказка о Aqhat (Угарит, четырнадцатый век до н.э.}, в, например, Деннис Парди, переводчик, «О«Aqhatu Legend (1,103),»в William W. Hallo и К. Лоусон младший младший, редакторы, Контекст Писания : Том I: Канонические сочинения из библейского мира (Нью-Йорк: Brill Publishers , 1997), стр. 343 и примечание 1.
  54. ^ Подробнее о внутренней библейской интерпретации см., Например, Бенджамин Д. Соммер, «Внутреннее библейское толкование», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер , редакторы, The Jewish Study Bible: Second Edition (Нью-Йорк: Oxford University Press , 2014), страницы 1835–41.
  55. ^ Генри Д. Спенс и Джозеф С. Exell, редакторы, клеть Комментарий Второзаконие 1 (1909-1919), в ( Grand Rapids, Michigan : . Wm B. Eerdmans Publishing Company , 1977) объем 3 (Второзаконие, Иисус Навин и судьи ) , Страница 1.
  56. Патрик Д. Миллер, Второзаконие ( Луисвилл : John Knox Press , 1990), страницы 31–32.
  57. ^ Подробнее о классической раввинской интерпретации см., Например, Яаков Эльман , «Классическая раввинистическая интерпретация», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, редакторы, Еврейская Библия для изучения: второе издание , страницы 1859–78.
  58. ^ Мишна Сота 7: 8 (Земля Израиля, приблизительно 200 CE), в, например, Jacob Нейснер , переводчик, Мишна: Новый перевод ( New Haven : Yale University Press , 1988), стр 459; Тосефта Сота 7:17 (Земля Израиля, около 250 г. н.э.), например, в Якобе Нойснере, переводчике, Тосефта: перевод с иврита, с новым введением ( Пибоди, Массачусетс : Hendrickson Publishers , 2002), том 1, стр. 864; Вавилонский Талмуд Сота 41а ( Сасанидская империя , 6 век), например, в Талмуде Бавли: Трактат Сота: Том 2, разъясненная Элиэзером Герцкой, Моше Зев Эйнхорном, Мишоэлем Вайнером, Довидом Каменецким и Реувейном Доуком, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 2000), том 33b, страницы 41a 3–4 .
  59. ^ Tosefta Сот 7:12, в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Тосефт , том 1, стр 863.
  60. ^ Авот рабби Натана, глава 34 (700-900 н.э.), в, например, Иуда Голдин, переводчик, Отцы Согласно рабби Натан (New Haven: Yale University Press, 1955, 1983), стр 136-37.
  61. Вавилонский Талмуд Берахот 32a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Берахос: Том 2 , разъясненный Йосефом Видроффом, Менди Ваксманом, Израилем Шнайдером и Зевом Майзелсом, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn Publications, 1997). , том 2, стр. 32а; см. также Вавилонский Талмуд Йома 86b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Йома: Том 2 , разъясненный Элиэзером Герцкой , Зевом Майзелсом ,Аббой Цви Найманом, Довидом Каменецким и Менди Ваксманом, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Бруклинов: Mesorah Publications, 1998), том 14, стр. 86b 5 ; Вавилонский Талмуд Санхедрин 102b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 3, разъясненная Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 1995), том 49, стр. 102b.
  62. ^ Sifre Второзаконие 2: 3 (Земля Израиля, около 250-350 н.э.), в, например, Jacob Нейснером, переводчик, Sifre Второзаконие: Аналитический Перевод (Атланта: Ученые Press, 1987), том 1, стр 26- 27.
  63. ^ Пиркей де-рабби Элиэзер, глава 16 (начале девятого века), в, например, Джеральд Фридлендер, переводчик, Пирке де раби Элиэзер ( Лондон , 1916, НьюЙорк: Хермон Press, 1970), стр 111-12.
  64. ^ Вавилонский Талмуд Сота 35b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Сота: Том 2 , разъясненный Элиэзером Герцкой и др., Том 33b, страницы 35b 1-2 .
  65. Бытие Раба 16: 3 (Земля Израиля, 5 век), например, в: Гарри Фридман и Морис Саймон, переводчики, Мидраш Рабба: Бытие (Лондон: Soncino Press , 1939), том 1, страницы 126–27.
  66. ^ Tosefta Авода Зара 8: 4, в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Tosefta , объем 2, страницы 1291-92; см. также Вавилонский Талмуд Санхедрин 56a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 2 , разъясненный Мишоэлем Вайнером и Ашером Дикером, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица (Brooklyn: Mesorah Publications, 1994), том 48, стр. 56a 5 ; Бытие Раба 34: 8 , например, в: Гарри Фридман и Морис Саймон, переводчики, Мидраш Раба: Бытие , том 1, страницы 271–72.
  67. ^ Tosefta Менахоты 7: 8, в, например, Jacob Нейснер, переводчик, Tosefta , объем 2, стр 1435.
  68. Вавилонский Талмуд Эрувин 100b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Эрувин: Том 2 , разъясненный Исроэлем Райсманом и Мишоэлем Вайнером, под редакцией Херша Голдвурма (Brooklyn: Mesorah Publications, 1991), том 8, страницы 100b 2-3 ; см. также Вавилонский Талмуд Недарим 20b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Недарим: Том 1 , разъясненный Элиэзером Герцкой, Йосефом Дэвисом, Гиллелем Данцигером, Зевом Мейсельс, Аврохомом Нойбергером, Генохом Моше Симом Левином, Йехезкелем Шорисером и под редакцией Хаим Малиновиц (Brooklyn: Mesorah Publications, 2000), том 29, стр. 20b 4 .
  69. Второзаконие Раба 1:10 (Земля Израиля, 9 век), например, в: Гарри Фридман и Морис Саймон, переводчики, Мидраш Рабба: Второзаконие (Лондон: Soncino Press, 1939), том 7, страницы 8–9.
  70. ^ a b Сифра к Второзаконию 13: 3 , например, в Якобе Нойснере, переводчике, Сифре к Второзаконию , том 1, стр. 44.
  71. ^ Вавилонский Талмуд Yevamot 86b , в, например, Талмуд Бабли: Трактат Йевамот: Том 3 , выяснены Йосеф Дэвис, Довидом Каменецкий, Моше Зев Эйнхорн, Michoel Weiner, Израиль Шнайдер, Nasanel Kasnett и Менди Ваксман,редакцией Исроэль Симха Шорра, Хаим Малиновиц и Мордехай Маркус (Brooklyn: Mesorah Publications, 2005), том 25, стр. 86b.
  72. Вавилонский Талмуд Санхедрин 18а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом (Бруклин: Публикации Месоры, 1993), том 47, стр. 18a 1 .
  73. Вавилонский Талмуд Санхедрин 7b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, страница 7b 3 .
  74. ^ См., Например, Исход 22:20 ; 23: 9 ; Левит 19: 33–34 ; Второзаконие 1:16 ; 10: 17–19 ; 24: 14–15 и 17–22 ; и 27:19 .
  75. Вавилонский Талмуд Бава Меция 59b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Бава Меция: Том 2 , разъясненный Мордехаем Рабиновичем и Цви Горовицем, под редакцией Исроэля Симхи Шорра (Бруклин: Публикации Мезоры, 1993), том 42, стр. 59b 3 .
  76. ^ Вавилонский Талмуд Санхедрин 7b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, стр. 7b 4 .
  77. ^ a b Вавилонский Талмуд Санхедрин 8a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, стр. 8a 1 .
  78. Вавилонский Талмуд Санхедрин 6b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, страницы 6b 2-3 .
  79. Вавилонский Талмуд Санхедрин 6b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, страница 6b 1 .
  80. ^ a b Вавилонский Талмуд Санхедрин 8a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, страницы 8a 1 .
  81. Вавилонский Талмуд Санхедрин 8а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Санхедрин: Том 1 , разъясненный Ашером Дикером и Аббой Цви Найманом, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 47, страницы 8а 1-2 .
  82. ^ Вавилонский Талмуд Сота 47b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Сота: Том 2 , разъясненный Элиэзером Герцкой и др., Том 33b, страницы 47b 4–5 .
  83. ^ Вавилонский Талмуд Сота 34b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Сота: Том 1 , разъясненный Элиэзером Герцкой и др., Том 33b, страница 34b 1 .
  84. ^ Вавилонский Талмуд Хуллин 90б , в, например, Талмуд Бабли: Трактат Хуллин: Том 3 , выяснены Элиэзер Herzka и Менди Ваксман,редакцией Исроэль Симха Шорра и Хаима Malinowitz (Бруклин: Mesorah Publications, 2003), том 63, стр 90b; Вавилонский Талмуд Тамид 29а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Меила: Трактат Кинним: Трактат Тамид: Трактат Миддос , разъясненный Аврохомом Нойбергером, Насанелем Каснеттом, Аббой Цви Найманом, Генохом Моше Левином, Элиэзером Лахманом и изд. Исроэль Симха Шорр (Brooklyn: Mesorah Publications, 2004), том 70, стр. 29a.
  85. ^ Мехильте, Bahodesh, глава 2 (Земля Израиля,конце 4 века), в, например, Jacob Z. Lauterbach, переводчик, Мехильте де-Рабби Ишмаэль ( Филадельфия : еврейский Publication Society , 1933, переизданная 2004), объем 2, стр 296–97.
  86. Мишна Таанит 4: 6 , например, Якоб Нойснер, переводчик, Мишна , стр. 315; Вавилонский Талмуд Таанит 26b , 29a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Таанис , разъясненный Мордехаем Кубером и Мишоэлем Вайнером, под редакцией Херша Голдвурма (Brooklyn: Mesorah Publications, 1991), том 19, страницы 26b, 29a.
  87. ^ Вавилонский Талмуд Шаббат 89b , в, например, Талмуд Бабли: трактате Шаббат: Том 3 , выяснены Йосеф Ашер Вайс, Michoel Weiner, Ашер Диккер, Abba Цви Найман, Йосеф Дэвис и Израиля Шнайдер,редакцией Исроэль Симха Шорра (Бруклин: Публикации Mesorah, 1996), том 5, стр. 89b.
  88. Второзаконие Раба 1:17, например, в книгах Гарри Фридмана и Мориса Саймона, переводчики, Мидраш Раба: Второзаконие , том 7, страницы 19–20.
  89. ^ Вавилонский Талмуд Киддушин 18а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Киддушин: Том 1 , разъясненный Дэвидом Форманом, Довидом Каменецким и Хершем Голдвурмом, отредактированный Хершем Голдвурмом (Бруклин: публикации Mesorah, 1992), том 36, стр. 18a.
  90. ^ Вавилонский Талмуд Назир 23b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Назир: Том 1 , разъясненный Мордехаем Рабиновичем, отредактированный Хершем Голдвурмом (Бруклин: Публикации Месоры, 1992), том 31, стр. 23b.
  91. Вавилонский Талмуд Бава Камма 38a – b , в, например, Талмуде Бавли: Трактат Бава Камма: Том 2 , разъясненный Аврохомом Нойбергером, Реувейном Дауэком, Элиэзером Герцкой, Ашером Дикером, Менди Ваксман, Насанелем Шимхой и Шорисом Йисро. Малиновиц (Brooklyn: Mesorah Publications, 2001), том 39, страницы 38a 4 –b 1 .
  92. Вавилонский Талмуд Гиттин 38a , например, в Талмуде Бавли: Трактат Гиттин: Том 1 , разъясненный Ицхоком Исби, Насанелем Каснеттом, Израилем Шнайдером, Аврохомом Берманом, Мордехаем Кубером, под редакцией Херша Голдвурма (Brooklyn: Mesorah volume, 1993). 34, стр. 38а.
  93. ^ См. Мишна Таанит 4: 8 , например, в «Якобе Нойснер», переводчике, Мишна , страницы 315–16; Вавилонский Талмуд Таанит 26б , например, в Талмуде Бавли: Трактат Таанис , разъясненный Мордехаем Кубером и Мишоэлем Вайнером, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 19, стр. 26b.
  94. Вавилонский Талмуд Таанит 30б , например, в Талмуде Бавли: Трактат Таанис , разъясненный Мордехаем Кубером и Мишоэлем Вайнером, под редакцией Херша Голдвурма, том 19, стр. 30б; Вавилонский Талмуд Бава Батра 121a – b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Бава Басра: Том 3 , разъясненный Йосефом Ашером Вайсом, отредактированный Хершем Голдвурмом (Brooklyn: Mesorah Publications, 1994), том 46, страницы 121a – b.
  95. ^ Арье Каплан , Живая Тора (НьюЙорк: Maznaim Publishing Corporation, 1981), стр 763.
  96. Второзаконие Раба 5:13, например, в: Гарри Фридман и Морис Саймон, переводчики, Мидраш Раба: Второзаконие , том 7, страницы 114–16.
  97. Вавилонский Талмуд Авода Зара 25а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Авода Зара: Том 1 , разъясненный Аврохомом Нойбергером, Насанелем Каснеттом, Зевом Мейсельс и Довидом Каменецким, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Бруклицкого, 2001), том 52, стр. 25а; Вавилонский Талмуд Таанит 20а , например, в Талмуде Бавли: Трактат Таанис , разъясненный Мордехаем Кубером и Мишоэлем Вайнером, отредактированный Хершем Голдвурмом, том 19, стр. 20а.
  98. ^ Числа Раба 19:29 (12 век), например, в Иуде Дж. Слотки, переводчике, Мидраш Рабба: Числа (Лондон: Soncino Press, 1939), том 6, страницы 778–79.
  99. ^ Числа Раба 19:32 , например, в Иуде Дж. Слотки, переводчике, Мидраш Раба: Числа , том 6, страницы 780–82.
  100. ^ Числа Рабба 16:18 , в, например, Иуда J. Slotki, переводчик, Мидраш Рабба: Числа , объем 6, стр 685.
  101. ^ Вавилонский Талмуд Нида 24b , например, в Талмуде Бавли: Трактат Нидда: Том 1 , разъясненный Гиллелем Данцигером, Моше Зев Эйнхорном и Мишоэлем Вайнером, под редакцией Исроэля Симха Шорра и Хаима Малиновица, (Бруклин: Mesorah Publications, 1996). том 71, стр. 24б.
  102. Числа Раба 20: 3 , например, в Иуде Дж. Слотки, переводчике, Мидраш Раба: Числа , том 6, страницы 787–88.
  103. Второзаконие Раба 2: 5, например, в книгах Гарри Фридмана и Мориса Саймона, переводчики, Мидраш Раба: Второзаконие , том 7, стр. 33.
  104. Левит Раба 11: 6 (Земля Израиля, V век), например, в: Гарри Фридман и Морис Саймон, переводчики, Мидраш Рабба: Левит (Лондон: Soncino Press, 1939), том 4, страницы 141–43; Песнь песней Раба 1: 7 § 3 (1:44 или 45) (6-7 вв.), Например, в Морисе Саймоне, переводчике, Мидраш Рабба: Песнь песней (Лондон: Soncino Press, 1939), том 9, страницы 65–66.
  105. ^ Подробнее о средневековой еврейской интерпретации см., Например, Барри Д. Уолфиш, «Средневековая еврейская интерпретация», в Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, редакторы, Еврейская учебная Библия: второе издание , страницы 1891–1915.
  106. Zohar , Shemot, часть 2, страница 201a (Испания, конец 13 века), например, в книге Дэниела С. Мэтта , переводчика, The Zohar: Pritzker Edition ( Стэнфорд, Калифорния : Stanford University Press , 2011), том 6, страницы 145–46.
  107. ^ Маймонид, Мишне Тора : Hilchot Синедрион veha'Onashin haMesurin Лахему , глава 2, ¶ 6 (Египет, около 1170-1180), в, например, Элиягу Touger, переводчик, Мишне Тора: Сефер Шофтим (НьюЙорк: Moznaim Publishing, 2001 ), страницы 24–25.
  108. ^ Маймонид, Мишне Тора : Hilchot Синедрион veha'Onashin haMesurin Лахему , глава 2, ¶ 7 , в, например, Элиягу Touger, переводчик, Мишне Тора: Сефер Шофтим , страницы 24-27.
  109. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе (середина XII века), например, в: Х. Норман Стрикман и Артур М. Сильвер, переводчики, Комментарий Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) (Нью-Йорк: издательство Menorah Publishing Company , 2001), том 5, стр.12.
  110. ^ Yisrael Исер Цви Herczeg, редактор, Sapirstein издание Раши: Тора с комментарием Раши Переведенный, Аннотированный и выяснены: Дварим / Второзаконие (Brooklyn: Mesorah Publications, 1997), объем 5, страницы 35-36.
  111. Тора с комментарием Рамбана, переведенным, аннотированным и разъясненным: Деварим / Второзаконие , под редакцией Несанель Каснетт, Яаков Блиндер, Исроэль Шнайдер, Лейби Шварц, Наум Спирн, Иегуда Булман, Арон Меир Гольдштейн и Фейвел Паблик Валь, 2008 (Brookly Wahl). ), том 7, страницы 65–67.
  112. Карл Саган, «Путешествия в пространстве и времени», в « Космосе: личное путешествие» (Cosmos Studios, 1980), эпизод 8.
  113. W. Gunther Plaut, The Torah: A Modern Commentary: Revised Edition , исправленное издание под редакцией Дэвида ES Стерна (Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006), стр. 1163.
  114. ^ Джеффри Х. Тигей, Комментарий к Торе JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996), стр.
  115. Роберт Альтер, Пять книг Моисея: перевод с комментарием (Нью-Йорк: WW Norton, 2004), стр. 881.
  116. Фундаментальное соглашение или первоначальная конституция колонии Нью-Хейвен, 4 июня 1639 г., Филип Б. Курланд и Ральф Лернер , редакторы, Конституция основателей ( Чикаго : University of Chicago Press , 1987), том 5, страницы 45 –46.
  117. Израиль Финкельштейн и Нил Ашер Зильберман, Раскопанная Библия: Новое видение археологами древнего Израиля и происхождение его священных текстов (Нью-Йорк: The Free Press , 2001), страницы 63–64.
  118. ^ Маймонид, Мишне Тора , Отрицательные заповеди 58 , 276 , 284 ( Каир , Египет, 1170–1180), в Маймониде, Заповеди: Сефер Ха-Мицвот Маймонида , переведенный Чарльзом Б. Чавелом (Лондон: Soncino Press, 1967) , том 2, страницы 55–56, 259, 265–66.
  119. Второзаконие 3:22 .
  120. ^ Чарльз Wengrov, переводчик, Сефер HaHinnuch: Книга [мицва] Образование (Иерусалим: Feldheim Publishers , 1988), том 4, стр 238-45.
  121. Менахем Дэвис, редактор, The Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals with Interlinear Translation (Brooklyn: Mesorah Publications, 2002), стр. 643.
  122. Реувен Хаммер , или Хадаш: Комментарий к Сидуру Сим Шалому для Шаббата и фестивалей (Нью-Йорк: Раввинское собрание , 2003), стр.20.

Дальнейшее чтение [ править ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:

Библейский [ править ]

  • Бытие 14: 5–6 (Рефаим, Емим, Хорреи); 15: 5 (многочисленны, как звезды); 22:17 (многочисленны, как звезды); 26: 4 (многочисленны как звезды).
  • Исход 4:21 ; 7: 3 ; 9:12 ; 10: 1 , 20 , 27 ; 11:10 ; 14: 4 , 8 (ожесточение сердца); 18: 13–26 (назначение вождей); 32:34 (повеление вести людей в Землю Обетованную).
  • Числа 10: 11–34 (отправление в землю обетованную); 13: 1–14: 45 (шпионы); 20: 14–21 ; 21: 21–35 (победы над Сигоном и Огом); 27: 18–23 ; 32: 1–33 .
  • Второзаконие 9:23 .
  • Иисуса Навина 1: 6–9 , 12–18 ; 11:20 (ожесточение сердца); 13: 8–32 .
  • Амос 5 (установление справедливости, необходимое для Божьего присутствия).
  • Псалом 82 (Бог как воплощение справедливости).
Иосиф

Ранний нераббинский [ править ]

  • Иосиф , Иудейские древности 3: 14: 1-2 ; 3: 15: 1–3 ; 4: 1: 1–3 ; 4: 4: 5 ; 4: 5: 1–3 .
  • Римлянам 9: 14–18. 1 век. (закаливание сердца).
  • Откровение 17:17. Конец 1 века. (изменение сердец в соответствии с Божьей целью).

Классический раввин [ править ]

  • Мишна : Таанит 4: 6 , 8 ; Сота 7: 8 . Земля Израиля, около 200 г. н. Э., Например, Мишна: новый перевод . Перевод Джейкоба Нойснера, страницы 315–16, 459. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988. ISBN 0-300-05022-4 . 
  • Тосефта : Сукка 3:13; Сота 4: 6, 7:12, 17, 14: 4; Менахот 7: 8; Арахин 5:16. Земля Израиля, около 250 г. н. Э., Например, Тосефта: перевод с иврита с новым введением . Перевод Якоба Нойснера. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN 1-56563-642-2 . 
  • Сифра к Второзаконию 1: 1–25: 6 . Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. В, например, Сифре к Второзаконию: аналитический перевод . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 15–65. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN 1-55540-145-7 . 
  • Иерусалимский Талмуд : Шевиит 47а; Maasrot 4b; Хала 45а; Биккурим 12а; Рош ха-Шана 3а; Taanit 17a; Megillah 2a; Санхедрин 2б; Avodah Zarah 15б. Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н.э. В, например, Талмуд Иерушалми . Под редакцией Хаима Малиновица , Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, тома 6b, 9, 11, 12, 24–26, 44, 47. Brooklyn: Mesorah Publications, 2006–2020. И, например, в Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий . Отредактировано Якобом Нойснером и переведено Якобом Нойснером, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдвардом Гольдманом . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009. ISBN 978-1-59856-528-7 . 
  • Бытие Раба 1: 2 ; 16: 3 ; 26: 7 ; 44:23 ; 49: 2 ; 51:11 . Земля Израиля, 5 век. Например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 4, 126–27, 217, 377–78, 420, 450; том 2, страницы 588, 687, 799, 966. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Левит Раба . Земля Израиля, 5 век. Например, в Мидраше Раба: Левит . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 4, страницы 141–43, 410, 443. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
Талмуд
  • Вавилонский Талмуд : Берахот 32а ; Шаббат 85а , 89б ; Эрувин 30а , 100б ; Yoma 86b ; Рош ха-Шана 2б , 28б ; Таанит 20а , 26б , 29а , 30б ; Megillah 2b , 10a ; Moed Katan 15b ; Хагига 6б ; Евамот 47а , 86б ; Недарим 20б ; Назир 23б , 61а ; Сота 34б ,35b , 47b , 48b ; Gittin 38a ; Киддушин 18а ; Бава Камма 38a – b ; Бава Батра 121a – b ; Санхедрин 6b , 7b – 8a , 17a , 102a ; Шевуот 16а , 47б ; Авода Зара 25а , 37б ; Horayot 10b ; Зевахим 115б ; Menachot 65a ; Чуллин 60б , 90б ; Arakhin 16b , 32b , 33b ; Тамид 29а; Ниддах 24б . Сасанидская империя , 6 век. В, например, Талмуде Бавли . Под редакцией Исроэля Симхи Шорра, Хаима Малиновица и Мордехая Маркуса, 72 тома. Бруклин: публикации Mesorah, 2006.
  • Песнь песней Раба . VI – VII века. Например, в « Мидраш Раба: Песнь песней» . Перевод Мориса Саймона, том 9, страницы 65–66, 123. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Экклезиаст Раба . VI – VIII вв. Например, в Мидраше Раба: Экклезиаст . Перевод Мориса Саймона, том 8, страницы 4, 11, 88, 225, 281, 294. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Авот рабби Натана , глава 34 . 700–900 н.э. В, например, «Отцы согласно раввину Натану» . Перевод Иуды Голдина, страницы 136–37. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1955, 1983.

Средневековый [ править ]

  • Пирке Де-рабби Элиэзер Глава 16 . Начало 9 века. В, например, Пирке де рабби Элиэзер . Перевод Джеральда Фридлендера, страницы 111–12. Лондон, 1916, Нью-Йорк: Hermon Press, 1970.
  • Второзаконие Раба 1: 1–25; 2: 5. Земля Израиля, 9 век. Например, в Мидраше Раба: Второзаконие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 7, страницы 1-28, 33, 69, 77, 108, 115, 145, 185. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Исход Раба . 10 век. Например, в Мидраше Раба: Исход . Перевод С.М. Лермана, том 3, страницы 254, 272, 303, 309, 418, 430, 450, 473, 488, 490, 571. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Плач Рабба . 10 век. В, например, Мидраш Раба: Второзаконие / Плач . Перевод А. Коэна, том 7, страницы 15–16, 66. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Раши . Комментарий . Второзаконие 1–3 . Труа , Франция, конец 11 века. Например, в Раши. Тора: с переведенным, аннотированным и разъясненным комментарием Раши . Переведено и аннотировано Исраэлем Иссером Цви Герцегом, том 5, страницы 1–44. Бруклин: публикации Mesorah , 1997. ISBN 0-89906-030-7 . 
  • Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало 12 века. Например, в «Комментарии Рашбама к Второзаконию: аннотированный перевод» . Отредактировано и переведено Мартином И. Локшином, страницы 27–47. Провиденс, Род-Айленд : коричневые иудаические исследования, 2004. ISBN 1-930675-19-4 . 
Иуда Галеви
  • Иуда Галеви . Кузари . 2:14 . Толедо , Испания, 1130–1140 гг. В, например, Иегуда Халеви. Кузари: аргумент в пользу веры Израиля. Введение Генри Слонимского, стр. 91. Нью-Йорк: Шокен, 1964. ISBN 0-8052-0075-4 . 
  • Числа Раба . 12 век. В, например, Мидраш Раба: Числа . Перевод Иуды Дж. Слотки, том 5, страницы 44, 55, 73, 186, 441; том 6, страницы 564, 630, 661, 675, 677–78, 686, 688, 696, 702–04, 736, 759, 764–65, 769–71, 773, 777–79, 781–82, 784, 788, 838, 867, 873. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN 0-900689-38-2 . 
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина 12 века. Например, в комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) . Переведено и аннотировано Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Сильвером, том 5, страницы 1–19. Нью-Йорк: издательство Menorah Publishing Company, 2001. ISBN 0-932232-10-8 . 
  • Вениамин из Туделы . Маршрут Вениамина Тудельского . Испания, 1173 г. В «Маршруте Вениамина Тудельского: путешествия в средние века» . Вступления Майкла А. Сингера, Маркуса Натана Адлера, А. Ашера, стр. 91. Малибу, Калифорния: Джозеф Саймон, 1983. ISBN 0-934710-07-4 . (гиганты). 
  • Маймонид . Мишне Тора : Хилхот Тшува , глава 4, 2 ; глава 6, № 3 ; глава 9, ¶ 1 . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в « Мишне Тора: Хилчот Тшува: Законы покаяния» , страницы 96–103, 140–48, 200–11. Перевод Элияху Тугера, том 4. Нью-Йорк: Мознаим Паблишинг, 1990.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хильчот Терумот (Законы пожертвований) , глава 1, 5 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Сефер Зераим: Книга сельскохозяйственных постановлений . Перевод Элияху Тугер. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 2005. ISBN 1-885220-49-9 . 
Маймонид
  • Маймонид. Мишне Тора : Hilchot Beis Habechirah (Законы (Божьего) избранного дома) , глава 4, 7 ; глава 6, 15 . Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Сефер ха-Авода: Книга (храмового) служения . Перевод Элияху Тугер. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 2007. ISBN 1-885220-57-X . 
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилчот Санхедрин веха'Онашин ха Месурин лахем , глава 2, 6–9 ; глава 3, № 8 ; глава 21, ¶ 7 ; глава 22, № 1 ; глава 24, № 3 ; глава 25, ¶¶ 2–3 . В, например, Мишне Тора: Сефер Шофтим . Перевод Элияху Тугера, страницы 24–29, 168–71, 172–73, 186–89, 192–93. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 2001. ISBN 1-885220-28-6 . 
  • Маймонид. Путеводитель для недоумевших , часть 1, главы 18 , 45 ; часть 2, главы 41 , 47 ; часть 3, глава 50 . Каир , Египет, 1190. У, например, Моисея Маймонида. Путеводитель для недоумевших . Перевод Майкла Фридлендера , страницы 27, 58–59, 235, 247–48, 383. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956. ISBN 0-486-20351-4 . 
  • Езекия бен Маной . Хизкуни . Франция, около 1240 года. Например, в Чизкиягу бен Маноах. Чизкуни: Комментарий Торы . Переведено и аннотировано Элиягу Мунком, том 4, страницы 1046–60. Иерусалим: Ktav Publishers, 2013. ISBN 978-1-60280-261-2 . 
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. В, например, Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 5, страницы 6–45. Нью-Йорк: издательство Shilo, 1976. ISBN 0-88328-010-8 . 
  • Зоар , часть 1, стр. 178а; часть 2, страницы 31a, 68b, 183b, 201a, 214a; том 3, страницы 117b, 190a, 260b, 284a, 286b. Испания, конец 13 века. В, например, Зоар . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Бахья бен Ашер . Комментарий к Торе . Испания, начало 14 века. Например, в « Мидраше рабейну Бахья: комментарий к Торе» рабби Бачьи бен Ашера . Переведено и аннотировано Элияху Мунком, том 7, страницы 2348–74. Иерусалим: Lambda Publishers, 2003. ISBN 965-7108-45-4 . 
  • Марк Р. Коэн . Голос бедняков в средние века: антология документов из Каирской Геницы, страницы 197–98. Princeton: Princeton University Press, 2005. ISBN 0-691-09262-1 . (обращение к Второзаконию 1:11 как благословение в письмах 14 века). 
  • Исаак бен Моисей Арама . Акедат Ижак (Связь Исаака) . Конец 15 века. В, например, Ицхак Арама. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе . Перевод и сжатие Элияху Мунка, том 2, страницы 798–801. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2001. ISBN 965-7108-30-6 . 

Современный [ править ]

  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492–1509 гг. В, например, Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 5: Деварим / Второзаконие . Переведено и аннотировано Израилем Лазаром, страницы 15–24. Бруклин: CreateSpace, 2015. ISBN 978-1508721659 . И цитаты, например, из книги «Абарбанель о Торе: Избранные темы» . Перевод Авнера Томашоффа, страницы 395–420. Иерусалим: Еврейское агентство в Израиле , 2007. ISBN 965-7118-05-0 .  
  • Обадия бен Якоб Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. В, например, Сфорно: Комментарий к Торе . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельцовица, страницы 827–45. Бруклин: публикации Mesorah , 1997. ISBN 0-89906-268-7 . 
  • Моше Альшич . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альшич. Мидраш рабби Моше Альшича на Тору . Переведено и аннотировано Элиягу Мунком, том 3, страницы 944–60. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000. ISBN 965-7108-13-6 . 
Hirsch
  • Авраам Иегошуа Хешель. Комментарии к Торе . Краков , Польша, середина 17 века. Составлено как Ханукат а-Тора . Отредактировал Ханох Хенох Эрзон. Петркув , Польша, 1900. У Авраама Иегошуа Хешеля. Ханука ха-Тора: мистические прозрения рава Авраама Иегошуа Хешеля о Чумаше . Перевод Авраама Переца Фридмана, страницы 291–96. Саутфилд, Мичиган : Targum Press / Feldheim Publishers , 2004. ISBN 1-56871-303-7 . 
  • Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742 г. В Чайим бен Аттар. Или Хачайим: Комментарий к Торе . Перевод Элиягу Мунка, том 5, страницы 1752–75. Бруклин: Lambda Publishers, 1999. ISBN 965-7108-12-8 . 
Луццатто
  • Самсон Рафаэль Хирш . Хорив: философия еврейских законов и норм . Перевод Исидора Грюнфельда, страницы 265–67. Лондон: Soncino Press, 1962. Перепечатанный ISBN 2002 г. 0-900689-40-4 . Первоначально опубликовано как Horeb, Versuche über Jissroel's Pflichten in der Zerstreuung . Германия, 1837 год. 
  • Самуэль Давид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871. В, например, Samuel David Luzzatto. Комментарий к Торе . Переведено и аннотировано Элиягу Мунком, том 4, страницы 1139–59. Нью-Йорк: Lambda Publishers, 2012. ISBN 978-965-524-067-2 . 
Коэн
  • Иегуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 г. Изложено на языке истины: комментарий к Торе Сефат Эмет . Переводил и интерпретировал Артур Грин , страницы 283–87. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. ISBN 0-8276-0650-8 . Переиздано в 2012 году. ISBN 0-8276-0946-9 .  
  • Герман Коэн . Религия разума: из источников иудаизма . Перевод с введением Саймона Каплана; вводные эссе Лео Штрауса , страницы 121, 125, 430. Нью-Йорк: Ангар, 1972. Перепечатано в Атланте : Scholars Press, 1995. ISBN 0-7885-0102-X . Первоначально опубликовано как Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums . Лейпциг: Густав Фок , 1919. 
Джойс
  • Джеймс Джойс . Улисс , главы 7 (Эол) , 14 (Быки Солнца) . Париж : Шекспир и компания , 1922. Перепечатано, например, Улисс: исправленный текст . Под редакцией Ганса Вальтера Габлера с Вольфхардом Степпом и Клаусом Мельхиором, страницы 122, 322. Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1986. ISBN 0-394-55373-X . («Нет, - сказал Стефан. Я называю это Фасгиным видом на Палестину или притчей о Сливах»; «Взгляни теперь, мой народ, на землю воли, даже от Хорива, и от Нево, и от Фасги, и от Рога Хаттена в землю, где течет молоко и деньги »). 
  • Александр Алан Штайнбах. Царица субботы: пятьдесят четыре библейских беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 139–42. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
  • Джозеф Рейдер. Священное Писание: Второзаконие с комментарием , страницы 1–44. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1937.
Бубер
  • Мартин Бубер . О Библии: Восемнадцать исследований , страницы 80–92. Нью-Йорк: Schocken Books, 1968.
  • Дж. Рой Портер. «Преемственность Иисуса Навина». В провозглашении и присутствии: Очерки Ветхого Завета в честь Гвинн Хентон Дэвис . Под редакцией Джона И. Дарема и Дж. Роя Портера, страницы 102–32. Лондон: SCM Press, 1970. ISBN 0-334-01319-4 . ( Второзаконие 1:38 ; 3: 21–22 , 28 ). 
  • Джон Р. Бартлетт. «Братство Едома». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 2 (номер 4) (февраль 1977 г.): страницы 2–27. ( Второзаконие 2: 4 , 8 ).
  • Томас В. Манн. «Богословские размышления об отрицании Моисея». Журнал библейской литературы , том 98 (номер 4) (декабрь 1979 г.): страницы 481–94.
  • Нехама Лейбовиц . Исследования в Деварим: Второзаконие , страницы 1–43. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1980.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: новая встреча с Священным Писанием , страницы 201–03. Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987. ISBN 0-910250-12-X . 
  • Алан Р. Миллард . "Железная кровать королей Ога: факт или вымысел?" Обзор Библии , том 6 (номер 2) (апрель 1990 г.).
  • Патрик Д. Миллер . Второзаконие , страницы 19–52. Луисвилл : Пресса Джона Нокса , 1990.
  • Марк С. Смит . Ранняя история Бога: Яхве и другие божества в древнем Израиле , страницы 48, 143. Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1990. ISBN 0-06-067416-4 . 
  • Моше Вайнфельд . Второзаконие 1–11 , том 5, страницы 125–89. Нью-Йорк: Якорная Библия , 1991. ISBN 0-385-17593-0 . 
  • Песнь силы и сила песни: Очерки книги Второзаконие . Отредактированный Дуэйном Л. Кристенсеном. Озеро Вайнона, Индиана : Eisenbrauns, 1993. ISBN 0-931464-74-9 . 
  • Илана Пардес. «Воображая землю обетованную: шпионы в стране гигантов». История и память , том 6 (номер 2) (осень-зима 1994): страницы 5–23.
  • Джудит С. Антонелли. «Аштарот». В образе Бога: феминистский комментарий к Торе , страницы 401–06. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995. ISBN 1-56821-438-3 . 
  • Захария Каллай. «Где говорил Моисей (Второзаконие I 1–5)?» Vetus Testamentum , том 45 (номер 2) (апрель 1995 г.): страницы 188–97.
Plaut
  • В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтары, страницы 428–38. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996. ISBN 0-8074-0551-5 . 
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 247–50. Нью-Йорк: Сыновья Г.П. Патнэма , 1996. ISBN 0-399-14195-2 . 
  • Джек Р. Лундбом. «Inclusio и другие обрамляющие устройства во Второзаконии I – XXVIII». Vetus Testamentum , том 46 (номер 3) (июль 1996 г.): страницы 296–315.
  • Джеффри Х. Тигей . Комментарий к Торе JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS , страницы 3–38, 422–30. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996. ISBN 0-8276-0330-4 . 
  • Дэвид А. Глатт-Гилад. «Переосмысление встречи эдомитян и израильтян во Второзаконии II». Vetus Testamentum , том 47 (номер 4) (октябрь 1997 г.): страницы 441–55.
  • Сорел Гольдберг Леб и Барбара Биндер Кадден. Преподавание Торы: сокровищница идей и занятий , страницы 293–98. Денвер : ARE Publishing, 1997. ISBN 0-86705-041-1 . 
  • Эли Каплан Шпиц. «Об использовании суррогатов при рождении». Нью-Йорк: Раввинское собрание, 1997. EH 1: 3.1997b. In Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому закону и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 529, 535–36. Нью-Йорк: Раввинское собрание, 2002. ISBN 0-916219-19-4 . (что евреев станет столько же, сколько «звезд небесных» требует помощи человека). 
  • Сьюзан Фриман. Обучение еврейским добродетелям: священные источники и художественная деятельность , страницы 195–210, 269–82, 299–317. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. ISBN 978-0-86705-045-5 . ( Второзаконие 1: 29–31 ; 2: 4 ). 
  • Аналия Борц. «Сущность и превосходство». В женском комментарии к Торе: новые взгляды женщин-раввинов на 54 еженедельных отрывка Торы . Под редакцией Элиз Гольдштейн , страницы 331–37. Вудсток, Вермонт : « Еврейские огни» , 2000. ISBN 1-58023-076-8 . 
  • Ричард Д. Нельсон. "Второзаконие." В библейском комментарии HarperCollins . Под редакцией Джеймса Л. Мэйса , страницы 191–94. Нью-Йорк: издательство HarperCollins, исправленное издание, 2000 г. ISBN 0-06-065548-8 . 
Фельдман
  • Лэйни Блюм Коган и Джуди Вайс. Обучение Хафтаре: история вопроса, идеи и стратегии , страницы 220–29. Денвер: ARE Publishing, 2002. ISBN 0-86705-054-3 . 
  • Луи Х. Фельдман . «Версия Филона о библейском эпизоде ​​о шпионах». Ежегодник Еврейского унион-колледжа , том 73 (2002): страницы 29–48.
Косман
  • Майкл Фишбейн . Библейский комментарий JPS: Хафтарот , страницы 270–77. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002. ISBN 0-8276-0691-5 . 
  • Адмиэль Косман . «История великана: извилистый путь Ога, царя Башана, в еврейской агадической традиции». Ежегодник Еврейского унион- колледжа , том 73 (2002): страницы 157–90.
  • Джон Дж. Коллинз . «Рвение Финееса: Библия и легитимация насилия». Журнал библейской литературы , том 122 (номер 1) (весна 2003 г.): страницы 3–21. ( Второзаконие 2: 26–35 ).
  • Алан Лью. Это реально, и вы совершенно не готовы: Дни благоговения как путешествие трансформации , страницы 38–45, 51–52. Бостон: Литтл, Браун и Ко, 2003. ISBN 0-316-73908-1 . 
  • Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментарием , страницы 879–95. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004. ISBN 0-393-01955-1 . 
  • Аналия Борц. «Хафтарат Деварим: Исайя 1: 1-27». В комментарии к женской хафтаре: новые взгляды женщин-раввинов на 54 еженедельные части хафтары, 5 мегильот и особый шаббат . Под редакцией Элиз Гольдштейн, страницы 213–15. Вудсток, Вермонт: «Еврейские огни», 2004. ISBN 1-58023-133-0 . 
  • Бернард М. Левинсон . "Второзаконие." В еврейской учебной Библии . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 363–70. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2004. ISBN 0-19-529751-2 . 
  • Франсин Риверс . Воин: Калеб . Уитон, Иллинойс: Издатели Tyndale House, 2005. ISBN 0-8423-8266-6 . (роман о Халеве). 
  • Профессора о Парашахе: Исследования еженедельного чтения Торы под редакцией Лейба Московица, страницы 299–303. Иерусалим: публикации Урим , 2005. ISBN 965-7108-74-8 . 
  • Натан Макдональд. «Литературная критика и риторическая логика Второзакония I-IV». Vetus Testamentum , том 56 (номер 2) (апрель 2006 г.): страницы 203–24.
  • В. Гюнтер Плаут. Тора: современный комментарий: переработанное издание . Пересмотренное издание под редакцией Дэвида Э.С. Стерна , страницы 1159–83. Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006. ISBN 0-8074-0883-2 . 
Кугель
  • Сюзанна А. Броуди. «Путешествие». В « Танцах в пустых пространствах: годовой цикл Торы и другие стихотворения» , стр. 102. Шелбивилль, Кентукки: Wasteland Press, 2007. ISBN 1-60047-112-9 . 
  • Джеймс Л. Кугель . Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям, тогда и сейчас , страницы 159, 247, 297, 308, 311, 348, 355, 376, 579, 650. Нью-Йорк: Free Press, 2007. ISBN 0-7432-3586 -X . 
  • Тора: женский комментарий . Под редакцией Тамары Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , страницы 1039–62. Нью-Йорк: URJ Press , 2008. ISBN 0-8074-1081-0 . 
  • Юджин Э. Карпентер. "Второзаконие." В Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Комментарий . Под редакцией Джона Х. Уолтона , том 1, страницы 421–40. Гранд-Рапидс, Мичиган : Зондерван , 2009. ISBN 978-0-310-25573-4 . 
  • Реувен Хаммер . Вход в Тору: Предисловия к Еженедельной главе Торы , страницы 251–55. Нью-Йорк: издательство Gefen, 2009. ISBN 978-965-229-434-0 . 
  • Дэвид Шнеер. «От кого мы изучаем историю? Почему квир-сообществу нужны тексты больше, чем другим сообществам: Парашат Деварим (Второзаконие 1: 1–3: 22)» В Torah Queeries: Weekly Comments on the Hebrew Bible . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнера; предисловие Джудит Пласкоу , страницы 231–34. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета , 2009. ISBN 0-8147-2012-9 . 
  • Говард Дж. Керзер. «Шпионы и ложь: верные, отважные израильтяне и правдивые шпионы». Журнал для изучения Ветхого Завета , том 35 (номер 2) (декабрь 2010 г.): страницы 187–95.
  • Иона Каин. Шпионы в земле обетованной . Amazon Digital Services, 2011 г. (роман о Калебе).
Герцфельд
  • Уильям Дж. Девер . Жизнь простых людей в Древнем Израиле: когда археология и Библия пересекаются , страницы 43–44. Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана , 2012. ISBN 978-0-8028-6701-8 . 
  • Шмуэль Херцфельд . «Воодушевляющее послание Тиша бе-Ав». В книге Fifty-Four Pick Up: 15- минутные вдохновляющие уроки Торы , страницы 253–56. Иерусалим: издательство Gefen , 2012. ISBN 978-965-229-558-3 . 
Рискин
  • Джошуа Берман. «Истории, рассказанные дважды: Второзаконие 1-3 и предание Пролога Хеттского договора». Журнал библейской литературы , том 132 (номер 2) (2013 г.): страницы 229–50.
  • Мордехай Бек. «Ог и Сихон: миф и реальность: наступила новая эра, новые вызовы. Возьмитесь за это обеими руками». The Jerusalem Report , том 25 (номер 9) (11 августа 2014 г.): стр. 47.
  • Шломо Рискин . Огни Торы: Деварим: Моисей завещает наследие, историю и завет , страницы 3–29. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2014. ISBN 978-159-264-276-2 . 
  • Библия комментаторов: Рубин JPS Miqra'ot Gedolot: Deuteronomy. Отредактировано, переведено и аннотировано Майклом Карасиком, страницы 3–25. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2015. ISBN 978-0-8276-0939-6 . 
Мешки
  • Джонатан Сакс . Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 241–45. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015. ISBN 978-1-59264-432-2 . 
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 277–80. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016. ISBN 978-1-59264-449-0 . 
  • Шай Хельд . Сердце Торы, Том 2: Очерки еженедельной части Торы: Левит, Числа и Второзаконие , страницы 199–208. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017. ISBN 978-0827612716 . 
  • Стивен Леви и Сара Леви. Комментарий к Торе для обсуждения Раши в JPS , страницы 149–51. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017. ISBN 978-0827612693 . 
  • Эрнст Вендланд. Второзаконие: перевод Примечания . Орландо, Флорида: unfoldingWord, 2017.
  • Билл Даустер. "Почему справедливость важна?" Вашингтонская еврейская неделя , 19 июля 2018 г., стр.28.
  • Бледный Рамсундар. «Библейские неверные переводы слова« Евфрат »и влияние на границы Израиля». Американский журнал библейского богословия (2019).
  • Джонатан Сакс. Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии: Второзаконие: обновление Синайского завета , страницы 17–47. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2019.

Внешние ссылки [ править ]

Тексты [ править ]

  • Масоретский текст и перевод JPS 1917 года
  • Слушайте пение парашаха
  • Послушайте, как парашах читается на иврите

Комментарии [ править ]

  • Академия еврейской религии, Нью-Йорк
  • Aish.com
  • Akhlah: Еврейская сеть обучения детей
  • Академия Алеф Бета
  • Американский еврейский университет - Школа раввинов Циглера
  • Синагога Анше Эмес, Лос-Анджелес
  • Ари Гольдваг
  • Восхождение на Цфат
  • Университет Бар-Илан
  • Chabad.org
  • eparsha.com
  • G-dcast
  • Адар
  • Виртуальный Бейт Мидраш Исраэля Кошицкого
  • Еврейское агентство в Израиле
  • Еврейская духовная семинария
  • Каббала Интернет
  • Мириам Афлало
  • MyJewishLearning.com
  • Ор Самеах
  • Православный союз
  • ОзТора, Тора из Австралии
  • Оз Ве Шалом - Нетивот Шалом
  • Пардес из Иерусалима
  • Профессор Джеймс Л. Кугель
  • Профессор Майкл Карасик
  • Раввин Дов Линцер
  • Раввин Джонатан Сакс
  • RabbiShimon.com
  • Раввин Шломо Рискин
  • Раввин Шмуэль Херцфельд
  • Раввин Стан Левин
  • Реконструктивистский иудаизм
  • Сефардский институт
  • Shiur.com
  • 613.org Еврейская Тора Аудио
  • Учебный центр Танаха
  • Teach613.org, Обучение Торе в Cherry Hill
  • TheTorah.com
  • Тора от Дикси
  • Torah.org
  • TorahVort.com
  • Союз реформистского иудаизма
  • Объединенная синагога консервативного иудаизма
  • Что беспокоит Раши?
  • Ешива университет
  • Ешиват Ховевей Тора