Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Тонущая девушка» (также известная как « Тайные сердца» или « Мне все равно! Я бы лучше утонула» ) - это картина Роя Лихтенштейна , написаннаямаслом и синтетической полимерной краской на холсте в 1963 году, на основе оригинального искусства Тони Абруццо. Картина считается одной из самых значительных работ Лихтенштейна, возможно, наравне с его знаменитым диптихом 1963 года Whaam! . Одна из самых представительных картин движения поп-арта , « Утопающая», была приобретена Музеем современного искусства в 1971 году.

Картина была описана как «шедевр мелодрамы » и является одним из самых ранних изображений художника, изображающих женщин в трагических ситуациях, к теме которой он часто возвращался в середине 1960-х годов. На нем изображена заплаканная женщина на бушующем море. Она эмоционально расстроена, похоже, из-за романа. Используя условные обозначения комиксов , пузырек мыслей гласит: «Мне все равно! Я лучше утону, чем позову Брэда за помощью!» Этот повествовательный элемент подчеркивает клишированную мелодраму, а ее графика - включая точки Бен-Дея , отражающие эффект процесса печати, - повторяет тему живописи Лихтенштейна , имитирующую механизированное воспроизведение. Работа взята из 1962 года.Панель DC Comics ; как графические, так и повествовательные элементы произведения вырезаны из исходного изображения. Он также заимствован из « Большой волны у Канагавы» Хокусая и элементов модернистских художников Жана Арпа и Жоана Миро . Это одна из нескольких работ Лихтенштейна, в которых упоминается персонаж по имени Брэд, которого нет на картине.

Фон [ править ]

В конце 1950-х - начале 1960-х годов ряд американских художников начали адаптировать образы и мотивы комиксов. [1] Рой Лихтенштейн сделал рисунки персонажей комиксов в 1958 году. Энди Уорхол создал свои первые картины в этом стиле в 1960 году. Лихтенштейн, не зная о работах Уорхола, создал в 1961 году Look Mickey and Popeye. [2] Хотя Уорхол создал шелкографические изображения комиксов и других предметов поп-арта , он якобы отнес себя к «Банкам супа Кэмпбелла» в качестве предмета в то время, чтобы избежать конкуренции с более законченным стилем комиксов Лихтенштейна. [3]Однажды он сказал: «Я должен сделать что-то, что действительно будет иметь большое влияние, которое будет достаточно отличаться от Лихтенштейна и Джеймса Розенквиста , это будет очень личным, это не будет выглядеть так, будто я делаю именно то, что они» повторюсь ". [4]

Черно-белая портретная фотография мужчины в длину до груди, смотрящего на зрителя и смотрящего на зрителя, одетого в рубашку с высоким воротом под блейзером, на фоне картины.
В 1961 году мультфильмы Роя Лихтенштейна перешли от мультипликационных фильмов к более серьезным темам, таким как романтика и вооруженные силы военного времени.

«Утопающая» изображает развитие мультипликационных работ Лихтенштейна, которые отражают его отход 1961 года от периода абстрактного экспрессионизма , от анимационных мультфильмов до более серьезных тем, таких как романтика и вооруженные силы военного времени. [5] Лихтенштейн сказал, что в то время «я был очень взволнован и очень заинтересован в высокоэмоциональном содержании, но отстраненном, безличном обращении с любовью, ненавистью, войной и т. Д. В этих мультипликационных изображениях». [5] Лихтенштейн пародировал четырех Пикассо в период с 1962 по 1963 год. [6] Изображения Пикассо плачущих женщин, возможно, повлияли на Лихтенштейна, создав изображения уязвимых женщин с слезящимися глазами, таких как предметы из фильмов « Безнадежная» и « Тонущая девушка».. [7] Еще одним возможным влиянием на то, что он акцентировал внимание на изображении бедствующих женщин в начале-середине 1960-х годов, было то, что его первый брак в то время распадался. [8] Первый брак Лихтенштейна с Изабель Уилсон, в результате которого родились двое сыновей, продлился с 1949 по 1965 год; пара рассталась в 1963 году. [9] [10]

Когда Лихтенштейн перешел к работе, основанной на комиксах, он начал подражать этому стилю, адаптируя предмет. Он применял упрощенные цветовые схемы и методы коммерческой печати. Стиль, который он использовал, был «простые, хорошо оформленные изображения, состоящие из сплошных полей яркого цвета, часто ограниченных толстыми резкими линиями границы». [11] Заимствованная техника заключалась в «представлении тональных вариаций с узорами цветных кругов, которые имитировали полутоновые экраны точек Бен-Дея, используемые в газетной печати». [12] PBS утверждает, что это адаптация стиля ligne claire, связанного с Hergé . [13]Лихтенштейн однажды сказал о своей технике: «Я беру клише и пытаюсь организовать его формы, чтобы сделать их монументальными». [9]

Сюжет « Утопающей девушки» - это пример женщин, созданных Лихтенштейном из комиксов после 1963 года, которые «выглядят жестко, свежо, хрупко и неизменно модно, как будто все они вышли из одного горшка с косметикой». [14] В начале 1960-х годов Лихтенштейн создал несколько картин «фэнтези-драмы», изображающих влюбленных женщин с властными мужчинами, из-за которых женщины становятся несчастными, например « Утопающая девушка» , « Безнадежная» и « В машине» . Эти работы послужили прелюдией к картинам 1964 года, на которых изображены невинные «девушки по соседству» в различных тонких эмоциональных состояниях. [15]безнадежной и тонущей девушке", например, героини появляются как жертвы несчастных любовных приключений, причем одна демонстрирует беспомощность ... а другая - неповиновение (она скорее утонет, чем попросит помощи у своего возлюбленного) ». [15] Drowning Girl , вышеупомянутые работы и Oh , Джефф ... Я тоже тебя люблю ... Но ... среди тех трагедий, которые делают автора популярным в музеях. [16]

История [ править ]

Заставка Тони Абруццо из "Run for Love!" в Secret Hearts нет. 83 (ноябрь 1962 г.) послужил источником для « Утопающей» .

«Утопающая девушка» взята из заставки из «Беги ради любви!», Иллюстрированной Тони Абруццо и написанной Айрой Шнапп , в Secret Hearts # 83 (ноябрь 1962 г.), DC Comics . [17] [18] [19] Это тот же самый выпуск комиксов, который вдохновил Hopeless . [20]

В 1963 году Лихтенштейн пародировал различные источники, такие как коммерческие иллюстрации, комические образы и даже современные шедевры. Шедевры представляли собой то, что можно было бы назвать «каноном» искусства и считалось «высоким искусством», в то время как тематика «низкого искусства» включала изображения из комиксов. Источники его шедевров включали таких, как Сезанн , Мондриан и Пикассо . В течение этого периода своей карьеры Лихтенштейн отметил, что «вещи, которые я, по-видимому, пародировал, я действительно восхищаюсь». [21] В то время Лихтенштейн исследовал тему «индустриализации эмоций». В некрологе Лихтенштейна критик Los Angeles Times Кристофер Найтсказал, что работа была «остроумным возражением против знаменитых живописных женщин Де Кунинга ». [22] Его комические романы часто изображали стереотипные изображения подавленных страстей. [23] Хотя веб-сайт Lichtenstein Foundation утверждает, что Лихтенштейн не начал использовать свою технику непрозрачного проектора до осени 1963 года, [24] Лихтенштейн описал свой процесс создания произведений искусства на основе комиксов, в том числе Drowning Girl :

Максимально прямолинейно ... Из мультфильма, фотографии или чего-то еще я рисую маленькую картинку - размером, который поместится в мой непрозрачный проектор ... Я не рисую картинку для ее воспроизведения - я делаю это для того, чтобы перекомпонуйте его ... Я проецирую рисунок на холст и набираю его карандашом, а затем играю с рисунком, пока он меня не удовлетворит.

-  Лихтенштейн [5]

Когда в феврале 1962 года Лихтенштейн устроил свою первую персональную выставку в галерее Лео Кастелли в Нью-Йорке, все билеты были распроданы до открытия. [25] [26] Помимо « Утопающей девушки» на выставке были представлены « Взгляд Микки» , [27] Обручальное кольцо , Блам и Холодильник . [28] Выставка проходила с 10 февраля по 3 марта 1962 года. [29] Согласно веб-сайту Фонда Лихтенштейна, « Утопающая девушка» была частью первой выставки Лихтенштейна в галерее Ферус в Лос-Анджелесе с 1 по 27 апреля 1963 года, на которой был представлен « Шедевр»., Портрет мадам Сезанн и другие работы 1962 и 1963 годов. Это было также частью его второй персональной выставки в галерее Лео Кастелли с 28 сентября по 24 октября 1963 года, которая включала Торпедо ... Лос! , Бейсбольный менеджер , В машине , Разговор и Whaam! . [24] [29] Маркетинговые материалы шоу включали литографию Crak! [30] [31] Музей современного искусства приобрел " Утопающую девушку" в 1971 году, [32] и их веб-страница для этой работы кредитует Филипа Джонсона и мистера и миссис Бэгли Райт.на приобретение. [33]

Описание [ править ]

Некоторые источники описывают героинь трагического сериала Лихтенштейна о девушках как героинь (в том смысле, что они являются двойниками героев) [34], а другие - нет (в том смысле, что они не героичны). [35] Тонущая девушкаэто картина женщины, которая предпочла бы уступить силе океана, чем взывать о помощи. Версия сцены Лихтенштейна устраняет все, кроме моря и нескольких частей тела объекта: ее голову, плечо и руку, которые едва находятся над водой. Когда ее лицо представлено, ее глаза закрыты, и из них текут капли, похожие на слезы. Поскольку Лихтенштейн представляет только один кадр, зритель не знает, что происходило до этого момента и что будет после него. Более того, у зрителя нет возможности узнать, кто такой Брэд и почему она так не хочет ему звонить. [34]

Согласно Энциклопедии американского искусства Grove , наиболее важным элементом процедуры Лихтенштейна в начале 1960-х было «расширение и унификация его исходного материала». [12] Хотя, согласно некоторым источникам, изменения, внесенные в создание фильма «Утопающая девушка» , не считаются значительными, [15] Лихтенштейн внес несколько заметных изменений из исходного источника: «В исходной иллюстрации парень тонущей девушки появляется на заднем плане. , цепляясь за перевернувшуюся лодку. Лихтенштейн резко обрезал изображение, показывая девушку в одиночестве, окруженную угрожающей волной. Он изменил заголовок с "Мне все равно, если у меня судорога!" на «Мне все равно!» и парень 'имя от Мэл до Брэда " [33]При прежнем изменении повествования Лихтенштейн удалил доказательства того, что у тонущей девушки судорога в ноге. [34] С последним изменением повествования Лихтенштейн попытался изменить восприятие парня. Обсуждая другую работу ( Я знаю ... Брэд ), Лихтенштейн заявил, что имя Брэд звучит для него героически и использовалось с целью банального упрощения. [36]

Метод Лихтенштейна заключался в «усилении формальных аспектов композиции, стилизации мотива,« замораживании »эмоций и действий». [12] Хотя панели из комиксов изображают момент во времени, Тонущая девушка заимствована из примера изображения панели из комиксов момента, относительно более «беременного» драмой, зависящей от прошлого и будущего, чем большинство моментов. [37] Эта работа также знаменует собой фазу в карьере Лихтенштейна , когда многие из его работ были даны настоящие-причастной названию , такие , как Спящая девочку , Плачет девочку и блондинка Ожидание , которая подчеркивающую работу „отношение к процессу и действию.“[37] СогласноЭнциклопедия американского искусства Grove , на этом этапе карьеры Лихтенштейна «постоянное, хотя и сдержанное чувство юмора вносит такой же вклад в жизнерадостную легкость работ Лихтенштейна, как и сбалансированная, полностью гармоничная композиция». [12]

Сюжетное содержание " Тонущей девушки"

Повествовательное содержание было в авангарде большей части работ Лихтенштейна как средство вовлечения зрителя. [38] По словам Дженис Хендриксон, размером 171,6 × 169,5 см (67,625 × 66,75 дюйма) «Утопающая девушка» представляет «молодую женщину, которая, кажется, плакала рекой ... буквально утопая в эмоциях». Мелодрама становится ясно , что она была пострадали от «Brad», имя , данное несколько героев Лихтенштейном. [39] Виан Шамунки Борхерт говорит, что подпись дает понять, что объект практически «тонет в море слез». [40]

В типичной для Лихтенштейна манере трагическая женщина представлена ​​«в подвешенном состоянии бедствия». [34] По словам Дженис Хендриксон, голова субъекта покоится на волне, как если бы это была подушка, и лежит в воде, как если бы это была кровать, создавая смесь «эротики и места последнего упокоения». [41] Воды моря кружатся вокруг волнистых волос объекта съемки, создавая ощущение водоворота. [34] Картина демонстрирует склонность Лихтенштейна к однокадровой драме, которая снижает способность зрителя идентифицировать себя с ней и абстрагирует эмоции. Его использование индустриального и механического внешнего вида еще больше упрощает его чувства [42], хотя живописные штрихи добавляют к его упрощению.[43]

Общий контекст [ править ]

В начале 1960-х годов горячо обсуждалась тема комиксов Лихтенштейна. В статье New York Times 1963 года Брайан О'Догерти писал, что работа Лихтенштейна не была искусством, говоря, что Лихтенштейн был «одним из худших художников в Америке», который «быстро начал делать свиньи ухо из уха свиньи». [9] Это было частью широко распространенной дискуссии о достоинствах комических раздутий Лихтенштейна как истинного искусства. В январе 1964 года Life опубликовал рассказ под названием «Худший ли он художник в США?» об этом противоречии. [44] Более поздние обзоры были намного добрее. Тодд Брюстер заметил, что это могло быть мотивировано спросом населения; он сказал жизнив 1986 году: «Эти мультипликационные взрывы, возможно, встревожили критиков, но коллекционеры, уставшие от торжественности абстрактного экспрессионизма, были готовы к некоторому комическому облегчению. Почему смешные страницы не могут быть произведением искусства?» [9] Его работы сейчас широко приняты, хотя некоторые критикуют его за заимствование из комиксов без указания авторов, выплаты гонораров или получения разрешения от правообладателей. [45] Дэвид Барсалу посвятил десятилетия выявлению всех исходных материалов Лихтенштейна и разместил на Flickr более 1000 изображений с подробным описанием неопознанных источников Лихтенштейна. [46]

Некоторые критики ставят под сомнение художественные способности Лихтенштейна. Эверетт Кинстлер сказал, что, несмотря на связь Лихтенштейна с романтическими комиксами, в его время «ни один издатель комиксов не нанял бы Лихтенштейна - он был недостаточно хорош». Кинстлер сказал, что Лихтенштейну не хватало способности независимо изображать эмоциональный диапазон истории с помощью мимики и языка тела. [47]

Прием [ править ]

Лихтенштейн признает , что волна заимствована из The Great Wave Канагавы , известных гравюр по Хокусым . [42]

«Утопающая девушка» была нарисована на пике использования Лихтенштейном увеличенных точек, обрезки и увеличения исходного источника. [48] В 1993 году куратор музея Соломона Р. Гуггенхайма Дайан Вальдман отметила, что Лихтенштейн сделал « Утопающую девушку» краеугольным камнем своей карьеры из-за «его необыкновенного чувства организованности, его способности использовать широкую кривую и манипулировать ею, создавая постоянный узор». [49] Согласно изданию Оксфордского словаря американского искусства и художников 2007 года , произведение представляет собой «смесь клише, мелодрамы, пафоса и абсурда ...» [50] В 1995 году искусствовед Джонатан Файнберг назвал это « удивительно бесстрастный стиль ". [51]Этот образ типичен для Лихтенштейна, когда комические сюжеты реагируют на ситуацию клише. [52]

Работа Лихтенштейна с исходным материалом привела к перекомпоновке с более резким фокусом после того, как он устранил несколько элементов, отвлекающих от изображения женщины, таких как перевернутая лодка, проблемный мужской объект и общий морской пейзаж. В результате, как писал Ланхнер, были закрученные, набегающие волны и «оживленная белая пена», которая окутывала объект «живописной плавучестью», формируя «водный континуум». [5]

"Drowning Girl" - это "безошибочное признание яркого линеаризма ар-нуво ". [53] Волны призваны «вспомнить Хокусая, а также биоморфные формы Арпа и Миро» ; [54], как и предполагалось в исходном комиксе. [55] Лихтенштейн заявил о тесной связи между исходной панелью оригинального комикса и «Великой волной у Канагавы» Хокусая , что делает эту работу мостом между ними. [56] Говорят, что адаптация волнового рисунка добавляет картине декоративный вид и ощущение, без которого работа могла бы гораздо больше тревожить зрителя.[42] Лихтенштейн даже установил связь междупричудливыми волнами Drowning Girl и «эстетикой модерна». [57] Относительно этой работы Лихтенштейн заявил: [49] [58]

В « Утопающей» вода - это не только модерн, но и Хокусай. Я делаю это не только потому, что это еще одна ссылка. Само по себе рисование иногда напоминает другие периоды в искусстве - возможно, неосознанно ... Они делают такие вещи, как маленькие волны Хокусая в « Утопающей» . Но оригинал в этом отношении был не очень ясен - почему это должно быть? Я увидел это, а затем продвинул его немного дальше, пока это не стало эталоном, который получит большинство людей ... это способ кристаллизовать стиль путем преувеличения.

Тёйнер описывает свою работу как «лучшую формулировку Лихтенштейна противоположного образа множеству взрывов в его вселенной», отмечая, что драма миновала свой пик, хотя может показаться, что она находится на пике. [59] Он также отмечает, что «слезы нарисованы с классической восковой полнотой Лихтенштейна», несмотря на окружающую воду, что должно быть значительным, поскольку «натуралистическое обоснование» отсутствует. [59] В обзоре журнала Art Magazine за ноябрь 1963 года говорилось, что это была одна из «широких и сильных картин» выставки 1963 года в галерее Кастелли. [29] Тем не менее, название работы не было общеизвестным. В обзоре журнала Art Magazine о его выставке в галерее Castelli в 1964 году:Лихтенштейн упоминается как авторМне все равно, я лучше утону ( Тонущая девушка ). [29] В 2005 году Гэри Гаррелс из Музея современного искусства написал, что эта работа представляет собой «поэтику совершенно банального, вытесненного обыденного», в результате чего «образ застыл во времени и пространстве», что делает его «культовым». [43] Сравнивая это с источником, Гаррелс говорит, что это перевод «в упрощенном словаре», созданный в то время, когда Лихтенштейн отказался от своей механической объективности. [43] Согласно Энциклопедии американского искусства Гроув.крайними примерами его формализации становятся «виртуальные абстракции», когда зритель вспоминает, что мотив - это элемент более крупного произведения. Таким образом, Лихтенштейн усилил нереалистичный взгляд на комиксы и рекламу, представив их как искусственные изображения с минималистичными графическими приемами. Увеличение Лихтенштейном своего исходного материала подчеркнуло простоту его мотивов как эквивалента механического коммерческого рисунка, что привело к последствиям его заявлений для современной индустриальной Америки. Тем не менее, Лихтенштейн, похоже, принял американскую капиталистическую индустриальную культуру. [12]

В 2003 году Сара Рич и Джойс Анри Робинсон сравнили использование точек Бен-Дея Лихтенштейна в « Утопающей девушке» с работами другого художника, отметив, что работа «высмеивает мелодраму мыльных опер и сериальных комиксов, превращая драму потенциального самоубийства главного героя в драму. высокие показатели лагеря ». [60]

В 2009 году Ланхнер писал о том, как перевод Лихтенштейном «сильно заряженного» содержания с хладнокровной презентацией усилил контраст между ними. [5]

Многие источники описывают Whaam! и « Тонущая девушка» как самые известные произведения Лихтенштейна. [61] [62] Это также считается одной из его самых влиятельных работ наряду с Whaam! и посмотри, Микки . [63] Джон Элдерфилд , главный куратор Музея современного искусства, отметил, что выставка 2004 года «МоМА в Берлине», проведенная во время ремонта музея, была «синоптическим обзором искусства 20-го века». Основные из 212 частей выставки в соответствии с различными таких изданий, как The New York Times и АРТНЕТ были ван Гог «s Звездную ночь , Матисс » ыDance и Lichtenstein's Drowning Girl , все они впервые гастролировали за пределами Соединенных Штатов. [64] [65]

Drowning Girl была частью крупнейшей ретроспективы Лихтенштейна, которая посетила Чикагский институт искусств в 2012 году, Национальную галерею искусств в Вашингтоне, округ Колумбия , в 2012 и 2013 годах, галерею Tate Modern в Лондоне в 2013 году и Центр Помпиду. в 2013 году. [66] Во время ретроспективы 2012–2013 годов The Huffington Post описала Drowning Girl как «шедевр мелодрамы Лихтенштейна». [67] Датский искусствовед и Луизиан Музей современного искусства директора Поуль Эрика Тинер назвали работу примера «пост- Лихтенштейна коитальнымпогибель », описывая его как« звездного свидетеля »этого жанра его работ. Он отмечает, что субъект достигает огромных глубин, действуя из гордости. [59] Тёйнер почувствовал эротизм в этой картине, уподобив открытое [68] Помня об этом, он сравнивает слезы с остатками эякулята [68], обращая внимание на особенность использования открытого рта по Лихтенштейну .

См. Также [ править ]

  • 1963 год в искусстве

Примечания [ править ]

  1. ^ «Современные художественные движения» . ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ИСКУССТВА . Проверено 16 июля 2013 года .
  2. ^ Ливингстон, Марко (2000). Поп-арт: продолжающаяся история . Темза и Гудзон . С. 72–73. ISBN 0-500-28240-4.
  3. ^ Бурдон, Дэвид (1989). Уорхол . Гарри Н. Абрамс, Inc. Publishing . п. 109. ISBN 0-8109-1761-0.
  4. ^ Уотсон, Стивен (2003). Фабрика: Уорхол и шестидесятые . Книги Пантеона. п. 79 . ISBN 0-679-42372-9.
  5. ^ а б в г д Ланчнер, Кэролайн (2009). Рой Лихтенштейн . Музей современного искусства . С. 11–14. ISBN 0-87070-770-1.
  6. ^ "Женщина Роя Лихтенштейна в цветочной шляпе: шедевр поп-арта" (выпуск). Christie's . 10 апреля 2013 . Проверено 7 июня 2013 года .
  7. ^ Шнайдер, Экхард, изд. (2005). Рой Лихтенштейн: Классика Нового . Kunsthaus Bregenz . п. 142. ISBN. 3-88375-965-1.
  8. ^ "Рой Лихтенштейн в Метрополитен" . Фонд Лихтенштейна. Архивировано из оригинального 27 июня 2013 года . Проверено 10 июня 2013 года .
  9. ^ a b c d Монро, Роберт (29 сентября 1997 г.). «Пионер поп-арта Рой Лихтенштейн умер в возрасте 73 лет» . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 10 июня 2013 года .
  10. ^ Мейсон, Пол (2002). Поп-артисты (исполнитель в профильной серии) . Библиотека Хайнемана . п. 29. ISBN 1-58810-646-2. Проверено 17 июня 2013 года .
  11. ^ Тейлор, Тодд (2001). «Койоты и визуальный этос». В Варнуме, Робин; Гиббонс, Кристина Т. (ред.). Язык комиксов: слово и изображение . Университетское издательство Миссисипи. п. 42. ISBN 1-57806-414-7.
  12. ^ a b c d e Мартер, Джоан, изд. (2011). Энциклопедия американского искусства Grove . Издательство Оксфордского университета . п. 158. ISBN 0-19-533579-1. Проверено 15 июня 2013 года .
  13. ^ Бенгалия, Ребекка. «Очерк: Тинтин в Америке» . PBS . Проверено 19 июня 2013 года .
  14. ^ Coplans 1972 , стр. 23.
  15. ↑ a b c Waldman 1993 , стр. 113.
  16. ^ Borchert, Виан Shamounki (11 декабря 2012). «Рой Лихтенштейн: ретроспектива в Национальной галерее искусств, Вашингтон, округ Колумбия» . Патч Гейтерсбурга . Проверено 5 июня 2013 года .
  17. ^ Тони Абруццо (а), Ира Шнапп (пусть). "Беги ради любви!" Secret Hearts  83: 1 (ноябрь 1963), DC Comics
  18. ^ Вальдман 1993 , стр. 118-19.
  19. ^ Arntson, Amy E. (2006). Основы графического дизайна . Cengage Learning. п. 165. ISBN 0-495-00693-9.
  20. ^ "Secret Hearts # 83 (а)" . Фонд Лихтенштейна . Проверено 11 июня 2013 года .
  21. ^ «Christie's предлагает шедевр поп-арта:« Женщина Роя Лихтенштейна в цветочной шляпе » . ArtDaily . Проверено 7 июня 2013 года .
  22. Перейти ↑ Knight, Christopher (30 сентября 1997 г.). «Умирает икона поп-арта Лихтенштейн» . Los Angeles Times . Проверено 23 июня 2013 года .
  23. ^ Gabilliet, Жан-Поль (2009). Комиксов и мужчин: Культурная история американских комиксов . Университетское издательство Миссисипи. п. 289. ISBN. 1-60473-267-9. Проверено 7 июня 2013 года .
  24. ^ а б «Хронология» . Фонд Роя Лихтенштейна. Архивировано из оригинала на 6 июня 2013 года . Проверено 9 июня 2013 года .
  25. Мориц, Оуэн (30 сентября 1997 г.). "Художник Лихтенштейн умирает" . NY Daily News .
  26. ^ Vigué, Хорди (2004). Великие мастера американского искусства . Уотсон-Гаптил. п. 453 . ISBN 978-0-8230-2114-7.
  27. ^ Маркиз, Алиса Голдфарб (2010). «Искусство в центре внимания». Поп! Революция . Публикации МИД . п. 37. ISBN 978-0-87846-744-0.
  28. Перейти ↑ Tomkins, Calvin (1988). Рой Лихтенштейн: фреска с синим мазком . Гарри Н. Абрамс . п. 25. ISBN 0-8109-2356-4.
  29. ^ a b c d Джадд, Дональд (2009), «Обзоры 1962–64», в Бадере, Грэхеме (ред.), Рой Лихтенштейн: October Files , MIT Press , стр. 2–4, ISBN 978-0-262-01258-4
  30. ^ "Crak!" . Дубликатор изображений (результат поиска). Фонд Лихтенштейна . Проверено 26 июня 2013 года .
  31. ^ Лобель, Майкл (2009). «Предвиденная технология: монокулярность Лихтенштейна». В Бадере, Грэхеме (ред.). Рой Лихтенштейн . MIT Press . С. 118–20. ISBN 978-0-262-01258-4.
  32. ^ Lanchner, Кэролин (2009). Рой Лихтенштейн . Музей современного искусства . п. 3. ISBN 978-0-87070-770-4.
  33. ^ a b « Тонущая девушка : Рой Лихтенштейн (американец, 1923–1997)» . Музей современного искусства . Проверено 23 мая 2012 года .
  34. ^ a b c d e Рэнд, Келли; Лэнгли, Джулия (11 октября 2012 г.). "Рой Лихтенштейн: ретроспектива @ Национальная художественная галерея" . DCist . Архивировано из оригинального 28 февраля 2015 года . Проверено 8 июня 2013 года .
  35. ^ Kongden, Кристен (2001). Браун, Луч Б; Браун, Пэт (ред.). Путеводитель по популярной культуре США . Популярная пресса 3. с. 490. ISBN 0-87972-821-3. Проверено 7 июня 2013 года .
  36. ^ Coplans 1972 , стр. 110.
  37. ^ a b Штайнер, Венди (1987). Картины романа: форма против контекста в живописи и литературе . Издательство Чикагского университета . п. 156 . ISBN 0-226-77229-2.
  38. ^ Вальдман 1993 , стр. 63.
  39. ^ Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн, или Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0. В картине « Тонущая девушка» (илл. Стр. 31) (1963) изображена молодая женщина, которая, кажется, плакала рекой. Она буквально тонет в эмоциях и отдалась их разрушительным силам. Брэд, имя человека, связанного с несколькими «героинями» Лихтенштейна, должно быть, сильно причинил ей боль.
  40. ^ Borchert, Виан Shamounki (11 декабря 2012). «Рой Лихтенштейн: ретроспектива в Национальной галерее искусств, Вашингтон, округ Колумбия» . Патч Гейтерсбурга . Проверено 5 июня 2013 года .
  41. ^ Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн, или Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0. Она лежит в воде, как если бы это была кровать, смесь эротики и последнего пристанища.
  42. ^ a b c Хендриксон, Дженис (1993). «Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн, или Картины, которые сделали знаменитым Лихтенштейн». Рой Лихтенштейн . Бенедикт Ташен . п. 34. ISBN 3-8228-9633-0.
  43. ^ a b c Гаррелс, Гэри (2005). Рисунок из модерна: 1945–1975 гг . 2 . Музей современного искусства . п. 28. ISBN 0-87070-664-0. Проверено 6 июня 2013 года .
  44. ^ "Он худший художник в США?" . Жизнь . Фонд Лихтенштейна. 31 января 1964 года архив с оригинала на 4 ноября 2013 года . Проверено 10 июня 2013 года .
  45. Стивен, Рэйчел (13 мая 2013 г.). «Image Duplicator: комический долг поп-арта» . Creative Review . Архивировано из оригинального 2 -го октября 2013 года . Проверено 18 июня 2013 года .
  46. Чайлдс, Брайан (2 февраля 2011 г.). «Деконструкция Лихтенштейна: раскрытые и зачисленные исходные комиксы» . Комикс Альянс. Архивировано из оригинала на 12 января 2013 года . Проверено 23 июня 2013 года .
  47. ^ Хайду, Дэвид (2009). Чума в десять центов: Великая паника из комиксов и как она изменила Америку . Пикадор . п. 163. ISBN 978-0-312-42823-5. Проверено 2 июля 2013 года .
  48. ^ Рондо & Вагстафф 2012 , стр. 32.
  49. ↑ a b Waldman 1993 , p. 75.
  50. ^ Морган, Энн Ли (2007). Оксфордский словарь американского искусства и художников . Издательство Оксфордского университета . п. 282 . ISBN 978-0-19-512878-9.
  51. ^ Файнберг, Джонатан (1995). Искусство с 1940: стратегии бытия . Гарри Н. Абрамс . п. 263. ISBN. 0-8109-1951-6.
  52. ^ Coplans 1972 , стр. 15.
  53. ^ Пьер, Хосе (1977). Иллюстрированная история поп-арта . Эйр Метуэн. п. 94 . ISBN 0-413-38370-9.
  54. ^ Coplans 1972 , стр. 26.
  55. ^ Coplans 1972 , стр. 91.
  56. ^ Рондо & Вагстафф 2012 , стр. 48.
  57. ^ Гаффи, Элизабет Э. (2006). Ретро: культура возрождения . Reaktion Книги . С. 66–67. ISBN 1-86189-290-X. Проверено 6 июня 2013 года .
  58. ^ Мэдофф, Стивен Генри, изд. (1997). «В фокусе: основные художники». Поп-арт: критическая история . Калифорнийский университет Press . п. 202. ISBN. 0-520-21018-2.
  59. ^ a b c Холм, Тёйнер и Кайгер-Смит 2003 , стр. 19
  60. ^ Рич, Сара; Робинсон, Джойс Анри (2003). Зазеркалье: женщины и саморепрезентация в современном искусстве . Музей искусств Палмера . п. 13. ISBN 0-911209-60-3. Проверено 7 июня 2013 года .
  61. Перейти ↑ Cronin, Brian (2012). Почему Бэтмен носит с собой репеллент от акул ?: И другие удивительные мелочи из комиксов! . Книги пингвинов . ISBN 978-1-101-58544-3. Проверено 6 июня 2013 года .
  62. Коллетт-Уайт, Майкл «Майк» (18 февраля 2013 г.). «Шоу Лихтенштейна в Великобритании выходит за рамки классики мультфильмов» . Чикаго Трибьюн . Рейтер . Проверено 8 июня 2013 года .
  63. Хоанг, Ли-мэй (21 сентября 2012 г.). «Пионер поп-арта Лихтенштейн в ретроспективе галереи Тейт Модерн» . Чикаго Трибьюн . Проверено 8 июня 2013 года .
  64. Брэдли, Кимберли (23 февраля 2004 г.). "Берлин, пораженный звездами" . артнет . Проверено 6 июля 2013 года .
  65. ^ Grieshaber, Кирстен (19 февраля 2004). "Брифинг по искусству: основные моменты; Искусство: 212 В Берлин" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июля 2013 года .
  66. ^ « Рой Лихтенштейн: ретроспективный“Дебюты в Художественном институте Чикаго» . The Huffington Post (фотографии). 22 мая 2012 . Проверено 8 июня 2013 года .
  67. Паркер, Сэм (18 февраля 2012 г.). "Рой Лихтенштейн: ретроспектива в галерее Тейт Модерн (обзор)" . The Huffington Post . Проверено 6 июня 2013 года .
  68. ^ Holm, Tøjner & Caiger-Smith 2003 , стр. 21 год

Ссылки [ править ]

  • Бадер, Грэм, изд. (2009), Рой Лихтенштейн: Октябрьские файлы , MIT Press , ISBN 978-0-262-01258-4.
  • Копланс, Джон, изд. (1972), Рой Лихтенштейн , Praeger Publishers.
  • Холм, Майкл Юул; Тойнер, Пол Эрик; Кайгер-Смит, Мартин, ред. (2003), Рой Лихтенштейн: Все об искусстве , Музей современного искусства Луизианы, ISBN 87-90029-85-2.
  • Lobel, Майкл (2002), Image Дубликатор: Рой Лихтенштейн и возникновение поп - арта , Yale University Press, ISBN 0300087624 -9780300087628. 
  • Рондо, Джеймс; Вагстафф, Шина (2012), Ригас, Майя М. (редактор), Рой Лихтенштейн: ретроспектива , Институт искусств Чикаго , ISBN 978-0-300-17971-2.
  • Вальдман, Дайан (1993), Рой Лихтенштейн , Музей Соломона Р. Гуггенхайма , ISBN 0-89207-108-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • Коллекция , Собрание Музея современного искусства.
  • Фонд Лихтенштейна , Дубликатор изображений.