Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Dwarf (мифология) )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Два карлика, изображенные в издании 19-го века поэмы Лоренца Фрёлиха « Поэтическая Эдда» « Völuspá» (1895) .

В германском фольклоре , включая германскую мифологию , карлик - это существо, обитающее в горах и на земле. Сущность по-разному связана с мудростью, кузнечным делом , добычей полезных ископаемых и ремеслом . Карликов иногда описывают как невысоких и уродливых, хотя некоторые ученые сомневаются, не является ли это более поздним развитием, связанным с комическими изображениями существ. [1] Карлики продолжают изображаться в современной массовой культуре в различных средствах массовой информации.

Этимология [ править ]

Современное английское существительное dwarf происходит от древнеанглийского dweorg , в частности, от именительного и винительного падежа dweorh . Он имеет множество родственных слов на других германских языках , включая древнескандинавский dvergr и древневерхненемецкий twerg . По словам Владимира Орла , английское существительное и его родственники в конечном итоге происходят от протогерманского * đwergaz . [2]

Другая этимология слова dwarf восходит к протогерманскому * dwezgaz , где звук r является продуктом закона Вернера . Анатолий Либерман связывает германское слово с современным английским dizzy : якобы гномы причиняли людям психические заболевания и в этом отношении ничем не отличались от эльфов и некоторых других сверхъестественных существ. [3]

Для форм, предшествующих протогерманской реконструкции, этимология слова карлик сильно оспаривается. Ученые предложили теории о происхождении существа посредством исторической лингвистики и сравнительной мифологии , включая идею о том, что карлики могли возникнуть как природные духи, как существа, связанные со смертью, или как смесь понятий. Конкурирующие этимологии включают основу индоевропейского корня * dheur- (что означает «повреждение»), индоевропейского корня * dhreugh (отсюда, например, современное английское «мечта» и немецкое Trug «обман»), и сравнения имеют сделано [ кем?] с санскритскими дхварами (типом «демонического существа»). [1] [ требуется цитата для проверки ]

Формы множественного числа [ править ]

В современном английском есть два множественных числа для слова dwarf : dwarfs и dwarves . Карлики остается наиболее часто используемым множественным числом.

Множественное меньшинство гномов было зарегистрировано еще в 1818 году. Однако позже это было популяризировано художественной литературой филолога и автора легендариума Дж. Р. Р. Толкиена , возникшей как гиперкорректирующая ошибка. Толкин использовал его с некоторого времени до 1917 года. [4]

Относительно использования этого множественного числа Толкин писал в 1937 году: «Боюсь, что это всего лишь часть частной плохой грамматики, довольно шокирующая для филолога; но мне придется с этим смириться». [4] (Для Толкиновской версии самих существ см. Гном (Средиземье) .

Скандинавская мифология и более поздний фольклор [ править ]

В скандинавской мифологии существует различное происхождение существ, о чем говорится в « Поэтической Эдде» (составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников) и « Эдде в прозе» (написанной Снорри Стурлусоном в 13 веке). В поэме « Поэтическая Эдда» « Völuspá» подробно описывается, что гномы были продуктом изначальной крови существа Бримир и костей Блейна (обычно считающихся разными именами изначального существа Имира ). В Прозаической Эдде , однако, карлики описываются как существа, похожие на личинок , гноящихся в плоти Имира.прежде, чем боги даровали ему разум. Поэтическая Эдда и проза Эдда содержит более 100 карликовых имен, в то время как Эдде дает четыре карликова Norðri, Suðri, Austri и Вестрите (древнескандинавский «Север, Юг, Восток и Запад») на космологическую роль: они держат небо . [1] Кроме того, ученые отметили, что Свартальфар (древнескандинавские «черные эльфы») кажутся теми же существами, что и карлики, учитывая, что оба они описаны в Прозаической Эдде как обитатели Свартальфахейма . [5]

Очень немногие существа, явно идентифицируемые как карлики, появляются в Поэтической Эдде и Прозаической Эдде , и у них довольно разные роли: кровожадные создатели, создающие мед поэзии , `` неохотные доноры '' важных артефактов с магическими качествами или сексуальные хищники, жаждущие богинь. . [6] Они в первую очередь связаны с обработкой металлов, а также со смертью, как в истории короля Свейггира в саге об Инглинге , первом сегменте Хеймскрингла - дверные проемы в горах, которые они охраняют, можно рассматривать как двери между мирами. [7] Один гном по имени Альвис забрал руку Тора.дочь rúðr в браке, но он продолжал говорить до рассвета и обратился в камень, как некоторые рассказы о троллях . [8]

После христианизации германских народов сказки о карликах продолжали рассказываться в фольклоре тех регионов Европы, где говорили (и остаются) германские языки. [9] В поздних легендарных сагах гномы демонстрируют мастерство в целительстве, а также в кузнечном деле. [10] В ранних скандинавских источниках нет упоминания об их краткости; однако в легендарных сагах они «маленькие и обычно уродливые». [1] Анатолий Либерман предполагает, что карлики, возможно, изначально считались меньшими сверхъестественными существами, которые стали буквально маленькими после христианизации. [11] Древнескандинавские имена дварфов включают Фулланг («достаточно высокий») и Хар.('высокий'), тогда как англосаксонские глоссы используют dweorg для передачи латинских терминов, таких как nanus и pygmaeus ('пигмей'). [12] [13]

Гномы в фольклоре обычно описываются как старики с длинными бородами. [13] Женщины-карлики почти не упоминаются. У дварфа Двалина есть дочери, и романтическая сага 14-го века об jalar Jóns saga дает женскую форму древнескандинавского dyrgja , но несколько фольклорных примеров, процитированных Гриммом в Тевтонской мифологии, могут быть идентифицированы как другие существа. [14] [15] Однако в шведской балладе «Herr Peder och Dvärgens Dotter» (швед. «Сэр Педер и дочь гнома») роль сверхъестественной соблазнительницы играет дочь карлика. [16]

Англосаксонская медицина [ править ]

Англосаксонская очарование ЖВР Dweorh ( против карлика ) , как представляется , связаны с нарушениями сна. Это может указывать на то, что карлик-антагонист похож на угнетающую сверхъестественную фигуру кобылу, которая является этимологическим источником слова « кошмар », или, возможно, это слово стало использоваться для обозначения «лихорадка». [12] [17] В древнеанглийском Herbal это слово переводится с латинского verrucas , бородавки . [12]

Средневерхненемецкая героическая поэзия [ править ]

В героической поэзии средневерхненемецкого большинства карликов изображается с длинными бородами, но у некоторых может быть детский вид. [18] В некоторых историях карлик принимает атрибуты рыцаря. [19] Он наиболее четко отличается от обычных людей своим маленьким размером, в некоторых случаях достигающим только колен. [20] Несмотря на свой небольшой размер, карлики обычно обладают сверхчеловеческой силой либо по своей природе, либо с помощью магических средств. [21] Многие дварфы обладают способностью становиться невидимыми, обычно с помощью «Тарнкапп» ( плащ невидимости ), который кажется очень старым атрибутом гномов. У них также есть другие магические предметы, и они часто появляются как мастера-кузнецы. [22]Обычно они живут внутри полых гор, хотя в некоторых случаях они могут жить над землей. [23] В зависимости от истории они могут быть враждебными или дружелюбными по отношению к людям. [24] Мужчины-гномы часто изображаются страстно желающими человеческих женщин, тогда как в легендах женщины-гномы стремятся завладеть героем-мужчиной. [25]

Гном Альберих играет важную роль в « Песни о нибелунгах» , где он охраняет сокровища нибелунгов и имеет силу двенадцати человек. Он побежден Зигфридом и после служит герою. В Ортните Альберих соблазняет королеву Ломбардии, тем самым порождая героя Ортнита. Затем гном помогает Ортниту в его приключениях после того, как рассказал герою, что он его отец. В Das Lied vom Hürnen Seyfrid Зигфриду помогает карлик Югель, сын короля карликов Нибелунга , создателя сокровищ Нибелунгов.

Герой Дитрих фон Берн изображен в нескольких приключениях с участием гномов. В Лорине он сражается с королем гномов Лорином в волшебном розарии гнома, а затем спасает женщину, которую Лорин похитил. Похожий сюжет встречается в отрывочном стихотворении « Гольдемар» . В « Вирджинале» Дитрих спасает королеву гномов Вирджинал от силы вторгшихся язычников. Карлики Эггерих и Бальдунг играют роль в помощи Дитриху в стихотворении « Сигенот» : Бальдунг дает Дитриху волшебный камень, который защищает его от укусов, когда его бросают в змеиную яму , тогда как Эггерих помогает Дитриху и Хильдебранду сбежать. вХельденбух-Проса , карлик, уводящий Дитриха из этого мира после смерти всех других героев, роль отводится Лаурину в некоторых других версиях конца Дитриха.

Научные интерпретации [ править ]

Джон Линдоу отметил, что 10-я строфа поэмы « Поэтическая Эдда» Völuspá может быть прочитана как описывающая создание человеческих форм из земли и следует за каталогом имен гномов; он предполагает, что в стихотворении Аск и Эмбла могут быть созданы гномами, а затем три бога дают им жизнь. [26]

Современное влияние [ править ]

Семь гномов поют " Heigh-Ho " в диснеевском фильме 1937 года " Белоснежка и семь гномов" .

Существовали семь гномов в Братья Гримм «s сказки Белоснежка . Walt Disney «s 1937 фильма по мотивам повести, является одним из самых известных на сегодняшний день адаптации.

Большинство карликов в современной фантастике внимательно следить за тем , из Толкиена «s Властелина колец , где гномы (орфографический Толкин) отличался от эльфов . Большинство современных фэнтезийных СМИ продолжают это различие, начиная с Dungeons & Dragons от TSR . Dungeons & Dragons называет гномов « гномами », а темных гномов « дуэргарами ». Они также присутствуют в CS Lewis «S Хроники Нарнии , в обеих книгах и экранизаций.

См. Также [ править ]

  • Гномья Крепость
  • Краснолудек
  • Гномы Саймонсайд
  • Карлики Вроцлава

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d Симек (2007: 67–68).
  2. Орел (2003: 81).
  3. ^ Либерман (2016: 312-314).
  4. ^ a b Гилвер, Маршалл и Вайнер (2009: 104-108).
  5. ^ Simek (2007: 305), сад (1997: 35), и Hafstein (2002: 111).
  6. ^ Якобссон (2005).
  7. ^ Motz (1983: 90-91, 105-06); Гундарссон (2007: 81, 83).
  8. ^ Gundarsson (2007: 74).
  9. ^ Lindow (2001: 101).
  10. ^ Gundarsson (2007: 87).
  11. ^ Либерман (2008: 57).
  12. ^ а б в Гриффитс (1996: 54).
  13. ^ a b Гундарссон (2007: 73).
  14. ^ Gundarsson (2007: 77-78).
  15. ^ Либерман (2008: 58).
  16. ^ Gundarsson (2007: 78).
  17. Штормы (1948: 168).
  18. ^ Лютьенс 1911 , стр. 70-72.
  19. ^ Лютьенс 1911 , стр. 69-70.
  20. ^ Лютьенс 1911 , стр. 74.
  21. ^ Лютьенс 1911 , стр. 79 = 80.
  22. ^ Лютьенс 1911 , стр. 80-86.
  23. ^ Лютьенс 1911 , стр. 91-92.
  24. ^ Лютьенс 1911 , стр. 94-98.
  25. ^ Лютьенс 1911 , стр. 103.
  26. ^ Lindow (2001: 62-63).

Ссылки [ править ]

  • Гилливер, Питер . Машалл, Джереми. Вайнер, Эдмунд (2009). Кольцо слов: Толкин и Оксфордский словарь английского языка . Издательство Оксфордского университета . ISBN  9780199568369 .
  • Гундарссон, KveldulfR Hagan (2007). Эльфы, существа и тролли . Исследования практики германского язычества, 1. iUniverse. ISBN 978-0-595-42165-7 
  • Gygax, Гэри (1979). «Книги - это книги, игры - это игры». Дракон , 31. Репр. (1981) в: Kim Mohan, ed. Best of Dragon, Volume 2: Коллекция существ и персонажей, мнений и вариантов из журнала Dragon за первые четыре года . Дракон, ISBN 9780935696943 
  • Гриффитс, Билл (1996). Аспекты англосаксонской магии . Англосаксонские книги. 1-898281-15-7
  • Хафштейн, Валдимир Тр. (2002). «Гномы», собранные в Линдале, Карл. Макнамара, Джон. Линдоу, Джон . (2002). Средневековый фольклор . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-514772-8 
  • Якобсон, Armann (2005): "The Hole: Проблемы средневековой Dwarfology," Arv 61 (2005), 53-76.
  • Либерман, Анатолий (2008). Аналитический словарь английской этимологии . Университет Миннесоты Press. ISBN 9780816652723 
  • Либерман, Анатолий (2016). В молитве и смехе. Очерки средневековой скандинавской и германской мифологии, литературы и культуры . Палеограф Пресс. ISBN 9785895260272 
  • Лютьенс, август (1911 г.). Der Zwerg in der deutschen Heldendichtung des Mittelalters . Бреслау: М. и Х. Маркус.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Линдоу, Джон (2001). Норвежская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0 
  • Моц, Лотте (1983). Мудрый с горы: форма, функция и значение подземного кузнеца: этюд в фольклоре . Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 379. Kümmerle. ISBN 3-87452-598-8 
  • Орчард, Энди (1997). Словарь норвежских мифов и легенд . Кассел . ISBN 0-304-34520-2 
  • Орел, Владимир (2003). Справочник по германской этимологии . Брилл. ISBN 9004128751 
  • Шефке, Вернер (2015): гномы, тролли, огры и гиганты. В Альбрехте Классен (Ред.): Справочник по средневековой культуре. Фундаментальные аспекты и условия европейского средневековья, т. 1. Берлин: де Грюйтер, стр. 347–383.
  • Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . ISBN DS Brewer 0-85991-513-1 
  • Штормы, Годфрид (1948). Англосаксонская магия . Nijhoff . OCLC 462857755