В последней четверти 18 века Калькутта превратилась в первый крупный центр коммерческой и правительственной печати . Впервые в контексте Южной Азии становится возможным говорить о зарождающейся книжной торговле, которая была полноценной и включала в себя работу типографий, переплетных устройств, издательской деятельности по подписке и библиотек.
Задний план
Вопрос, с которого начинается основополагающая работа Грэма Шоу об этом периоде « Печать в Калькутте до 1800 года», заключается в том, ощущало ли небольшое замкнутое европейское сообщество в Калькутте острую потребность в печатном станке. Шоу подчеркивает, что ранняя фаза печати в Калькутте ознаменовала переход от культуры печати к культуре, которая зависела от расы писцов. Из письма редактору India Gazette (7 апреля 1781 г.) следует, что из-за того, что легкая доступность писцов сделала печать менее неотложной мерой, которую должно было предпринять правительство.
"Не так много месяцев назад, прежде чем страх печатания в Бенгалии несколько утих, проницательных юмористов колонии нечасто развлекали рукописными рекламными объявлениями, счетами и другими советами, а также разнообразной литературой; вроде государственных минут в обращении…. " [1] : 1
Майлз Огборн частично отвечает на вопрос, который Шоу поднимает в книге Indian Ink: сценарий и печать в процессе создания английской Ост-Индской компании, когда он объясняет, как Ост-Индская компания ввела печать не просто для облегчения торговли, но, что более важно, для консолидации империи. Таким образом, "страх печати", цитируемый в письме выше, исчезает в 1770-х годах, когда Компании необходимо укрепить империю. До этого времени писцы делали рукописные объявления и объявления, как видно из приведенного выше письма. [2] : 199
Первые дни
Шоу прослеживает имена сорока печатников в Калькутте и ее окрестностях в период 1770-1800 годов. Было бы интересно отметить, что большинство типографов, которые он тщательно документирует, были связаны с типографией газет. С. Натараджан [3] изучает эти ранние калькуттские газеты и антагонистические отношения, которые они часто разделяли с официальными властями, что привело к определенным ограничениям, установленным Правилами Уэлсли. Самыми распространенными газетами были еженедельники The India Gazette (понедельник), Hickey's Bengal Gazette (суббота), The Calcutta Chronicle (вторник), The Calcutta Gazette (четверг), The Asiatic Mirror (среда) и The Recorder (воскресенье). Помимо газет, типографии также брали на себя определенные заказы, такие как юридическая и коммерческая реклама, а также печатание канцелярских товаров, чтобы увеличить свои доходы. Однако наиболее значительный доход приносил выпуск альманахов . Календари и альманахи были составлены по христианской , индуистской и мусульманской эпохам. Они часто также сочетались с исчерпывающими списками служащих Ост-Индской компании и списком жителей Калькутты, проживающих в Европе, не работающих в Компании, что делало альманахи историческими интересными. [1] : 17 Наиболее примечательными из них были альманах 1784 года, составленный Рубеном Берроу, одним из первых энтузиастов индуистской астрологии, регулярный Индийский календарь от Honorable Company's Press, Бенгальский календарь и Регистр от Chronicle Press и Гражданский и военный регистр. от The India Gazette Office. Помимо официальных публикаций, отпечатки ранней Калькутты были разработаны, чтобы удовлетворить непосредственные и более практические потребности небольшого европейского сообщества - карты, грамматики и лексиконы местных наречий, трактаты по медицине, праву и земельным доходам и так далее. Также было создано небольшое количество творческой литературы и научный интерес к персидским и санскритским традициям.
Местные прессы испытывали огромные трудности из-за своих ограниченных возможностей и ресурсов. Сэр Уильям Джонс замечательно заметил, что «печать в Калькутте дорого обходится» и «наборщики в этой стране постыдно неточны». [4] Обычный способ публикации, то есть путем увеличения количества подписок, был проблематичным и больше напоминал культуру патронажа, чем меркантильный капитализм. Кроме того, без разрешения Ост-Индской компании на принтер печатный станок не смог бы продвинуться далеко. Высокая стоимость печати в основном была связана с тем, что оборудование нужно было импортировать из Европы.
Значимые принтеры
Джеймс Огастес Хики изначально был торговцем корабельными грузами. В 1775-1756 гг. Он понес большие потери и был заключен в тюрьму за долги. Трудно реконструировать, как именно он получил две тысячи рупий, которые потребовались для изготовления деревянного пресса, с помощью которого он начал свою работу. В 1777 году он собрал самую раннюю известную калькуттскую прессу, и в том же году он был нанят Ост-Индской компанией для печати их военных счетов и форм батта. Ему часто давали заказы, которые он не выполнял или за которые никогда не платили полностью. Хики был известен своими столкновениями с властью. В январе 1780 года была опубликована первая индийская газета на любом языке, еженедельник Hicky's Bengal Gazette .
Иоганн Захариас Кирнандер был шведом по рождению и первым протестантским миссионером в Бенгалии. Он прибыл в Калькутту в 1758 году из Транкебара по просьбе Общества распространения христианских знаний . После двадцати лет евангелической работы в Калькутте, в течение которой он получал печатные религиозные материалы от SPCK в Лондоне и издательств Tranquebar и Vepery Press, он основал первую миссионерскую прессу во всей Бенгалии и Северной Индии. Керниандер основал эту печатную машину в марте 1779 г. с материалами, присланными SPCK. В 1780 году он напечатал для своей общины «Спутник христианина». Однако в начале 1780-х он рискнул заняться коммерческой печатью с английскими альманахами и судебными исками. Это привело его к конфронтации с Хики.
Хики против Кирнандера
Когда Кирнандер хотел заняться рекламой в печати, «формы судебных приказов, используемые в Верховном суде и т. Д.». [1] : 56 Хики взял на себя смелость подшучивать над человеком, который намеревался стать потенциальным соперником «На благо Миссии… Часть типов, посланных от имени Миссии, чтобы помочь благочестивому замыслу. распространения Евангелия в зарубежных странах, теперь используются для печати ордеров, предписаний призыва латтитатов и специальных капиасов - этих блистерных листов закона ». [1] : 56
Искаженный «мистер Каниндер» Хикки (как Хикки называет его в «Бенгальской газете» Хики за май 1781 года ) был прежде всего проклятием жизни Хикки как печатника из-за помощи и поддержки, которые он оказал типографам « Индии газетт» .
Подробный отчет о значении соперничества между Хики и Кирнандером можно найти в книге Г. Дювердье: Deux imprimeurs en process a Calcutta: Hicky contre Kiernander (1777–1787) , (Paris: Moyon Orient & Ocean Orient 2, 1985.)
Бернард Мессинк был еще одним главным противником Хики. Он участвовал в управлении Театром Калькутты примерно до 1780 года, когда вместе со своим партнером Питером Ридом основал газету India Gazette . Эти двое примечательны созданием второго еженедельника после Hicky's Bengal Gazette и попытками привлечь внимание читателей к последнему.
Чарльз Уилкинс
Чарльз Уилкинс , пожалуй, самая значительная фигура в истории книгопечатания в Бенгалии того времени. Он был писателем в Ост-Индской компании. В 1770 году он отплыл в Индию, где быстро отличился, продемонстрировав исключительное знание персидского, санскрита и бенгали. В 1778 году генерал-губернатор Уоррен Гастингс попросил его подготовить самый ранний известный набор бенгальских шрифтов для «Грамматики бенгальского языка» Н. Б. Халхеда . Успех предприятия и грубые нападки Хикки на Компанию заставили Компанию почувствовать, что было бы лучше создать собственную печатную машину, чем нанимать печатную машину по контракту. Соответственно, Уилкинса попросили составить план для прессы. В декабре 1778 года он был назначен первым суперинтендантом издательства Почетной компании. Press начала свою деятельность в Мальде, в 175 милях к северу от Калькутты, и переместилась в Калькутту только в 1781 году, когда Уилкинс был назначен переводчиком с персидского и бенгальского налогового комитета. Напечатал около тринадцати работ. В предисловии к работам Халхеда Уилкинса хвалят за то, что он был металлургом, гравером, основателем и печатником. [1] : 70 Он также продемонстрировал, насколько хорошая печать - это на самом деле совместная работа. Хорошо известный гравер по драгоценным камням и печатям Джозеф Шеперд, а также бенгальский кузнец Панчанан Кармакар помогали ему в разработке и вырезании шрифтов, а также в отливке шрифтов.
Значение периода 1770-1800 гг.
После 1800 года создание издательства Baptist Mission Press в Серампуре и колледжа Форт-Уильям в Калькутте объединило типографию в Бенгалии. С распространением учебников по грамматике, производством бенгальской прозы с помощью местной грамматики и учебных книг, а также с внезапным ростом востоковедного обучения с помощью таких деятелей, как Уильям Джонс, полиграфия 19 века представила совершенно иное повествование об империи. Тем не менее первые дни и попытки были также значительными, потому что они ознаменовали переходную фазу в современную культуру печати. В тираже ряда еженедельных газет, которые угождали общественному вкусу и часто брали за основу истеблишмент, мы видим понятие зарождающейся публичной сферы, исследованное Юргеном Хабермасом . В первые дни печатная культура в Индии была в значительной степени ограничена англо-индийским сообществом, которое пыталось воспроизвести британский стиль публичных дебатов. Крис Бейли пишет: [5] : 212
Британцы представили Индии не только грамотную бюрократию, но и свой собственный энергичный стиль публичных дебатов. Эмигранты никогда не создавали креольского национализма. Они были слишком малочисленны, слишком зависимы от короны и компании и слишком отделены от евразийского и индийского общества по расовой принадлежности, чтобы добиться этого. Тем не менее между ними разгорелись споры в прессе и брошюрах, а индийские проблемы оказались запутанными внутриполитическими разногласиями. Свободные торговцы ругали монополию Компании, особенно когда ее Устав подвергался периодическому пересмотру. Миссионеры пытались создать благочестивую общественную сферу, в которой язычество Компании было бы отвергнуто, а Индия наводнена улучшающимися брошюрами. Ожесточенные споры по поводу свободы прессы разгорелись, когда Уэллсли и Джон Адам подавили газеты, которые заменили постоянную политическую критику уличной похотью, примером которой является «Бенгальский вестник» Джеймса Хики 1780-х годов.
Бейли обращает внимание на тот факт, что индийские ученые или эксперты уже имели свои собственные модели публичных дебатов, значительно отличающиеся от моделей взаимодействия, наблюдаемых в западной публичной сфере, вытекающих из печатной культуры. Однако новая индийская интеллигенция, получившая образование на Западе, была восприимчива к этим новым моделям дебатов и дискуссий. Хотя газеты, издаваемые в Индии, не появлялись в значительном количестве до первых десятилетий XIX века, индийцы начали участвовать в западных формах общественного взаимодействия. В то же время стало появляться большое количество прозы на местных языках.
Санскритская пресса в Калькутте
Примерно в 1806–07 годах индус по имени Бабу Рам впервые установил печатную машину шрифтом деванагари в Киддерпоре , Калькутта , для публикации санскритских книг. Томас Робак в «Анналах колледжа Форт-Уильяма» [6] рассказывает о лекции лорда Минто в колледже Форт-Уильям 27 февраля 1808 года: «Ученые индусы основали печатный станок, снабженный полным набором улучшенных типов нагри. различных размеров, для печати книг на сунскритском языке. Колледж поощряет эту печатную машину к изданию лучших сунскритских словарей и компиляции сунскритских правил грамматики ... Можно надеяться, что Введение искусства печати среди индусов, которое было начато учреждением сунскритской прессы, будет способствовать общему распространению знаний среди этого многочисленного и очень древнего народа; в то же время оно станет средством сохранения классические остатки их литературы и науки ".
Считалось , что в 1814–1815 гг. Мунши Лаллу Лал , гуджаратский брамин (из Бридж Бхуми ) в Форт-Уильям, приобрел права на «Санскритскую прессу» Бабу Рама (не путать с более поздней санскритской прессой и депозитарием Видьясагара ). Помимо текстов на санскрите, а теперь и на хинди , Лал также предусмотрел публикацию работ на бенгали . В этой же прессе был опубликован « Джйотиш Санграхасар» Пандита Рам Чандры Видьябагиша .
Смотрите также
- Общество школьной книги Калькутты
- Бенгальский хуркару и хроники
Рекомендации
- ^ a b c d e Грэм Шоу, Печать в Калькутте до 1800 г. (Лондон: Библиографическое общество, 1981).
- ^ Майлс Огборн, Тушь: сценарий и печати в создании английской Ост - Индской компании , (Чикаго: Университет Чикаго, 2007).
- ^ С. Натараджан: История прессы в Индии , (Нью-Йорк: издательство Азии, 1962).
- ↑ Shaw (1981) цитирует страницы 707 и 852 из G. Cannon ed, The Letters of William Jones (Лондон: Том 2).
- ^ Крис Бейли, Империя и информация: сбор разведданных и социальная коммуникация в Индии, 1780-1870 (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1996).
- ^ Робак, Т. (1819) Анналы колледжа Форт-Уильям .
Внешние ссылки
- Ислам, Сираджул (2012). «Уилкинс, сэр Чарльз» . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- Представления о государственности в Бенгалии
- Пресса баптистской миссии