Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Части раскопок (Дамасские ворота)

На таблетки Ebla представляют собой набор целых 1,800 полных глиняных табличек , 4700 фрагментов, и многие тысячи мелких фишек нашли в дворцовых архивах [1] древнего города Ebla , Сирии . Таблички были обнаружены итальянским археологом Паоло Маттиае и его командой в 1974–75 [2] во время раскопок в древнем городе Телль-Мардих . [3] Таблетки, найденные на местена рухнувших полках, сохранили многие из их современных глиняных ярлыков, чтобы облегчить их поиск. Все они относятся к периоду с. 2500 г. до н.э. и разрушение города ок. 2250 г. до н.э. [4] Сегодня таблички хранятся в музеях сирийских городов Алеппо , Дамаск и Идлиб .

Открытие и археологический контекст [ править ]

Таблички были обнаружены там, где они упали, когда их деревянные полки сгорели в последнем пожаре «Дворца G». Архив хранился в двух маленьких комнатах рядом с большим залом для аудиенций (с приподнятым помостом на одном конце); в одном хранилище хранились только бюрократические экономические записи на характерных круглых табличках, в другом, более просторном помещении, хранились ритуальные и литературные тексты, в том числе педагогические тексты для обучения молодых писцов. Многие из табличек ранее не обжигались, но когда все они были сохранены огнем, разрушившим дворец, их способ хранения позволил обжечь их почти так же тщательно, как в печи : они хранились в вертикальном положении на частично утопленных деревянных полках. лицевыми частями наружу, наклоненными назад под углом так, чтобыИнципит каждой таблетки можно было увидеть с первого взгляда и отделить друг от друга фрагментами обожженной глины. Горящий стеллаж с блинчиками - рушится на месте, сохраняя порядок таблеток. [5]

Язык [ править ]

В письме на табличках фигурировали два языка: шумерский и ранее неизвестный язык, в котором использовалась шумерская клинопись (шумерские логограммы или « шумерограммы ») как фонетическое представление местного языка эбла . [6] Последний сценарий был первоначально идентифицирован как прото-Хананеянина профессора Джованни Pettinato , который первым расшифровал таблетки, потому что она предшествовала семитские языки из Ханаана , как угаритском и иврит . Позже Петтинато отказался от названия и решил назвать его просто « Эблаите».", под которым он известен сегодня. [4]

Чисто фонетическое использование шумерских логограмм знаменует собой важный шаг в истории письменности . [7] Из более ранней системы, разработанной шумерскими писцами, использующей смешанное использование логограмм и фонетических знаков, писцы в Эбле использовали уменьшенное количество знаков из существующих систем полностью фонетически, оба являются самыми ранними примерами транскрипции (передача звуков в система, изобретенная для другого языка) и важный шаг по упрощению к « дружественному отношению к читателю », который позволил бы более широкое распространение грамотности во дворцах, храмах и торговцах.

Содержание и значение [ править ]

Таблетки обеспечивают богатство информации о Сирии и Ханаана в раннем бронзовом веке , [8] и включают в себя первые известные ссылки на « хананеев », « Угарит », и « Ливан ». [9] Содержание табличек показывает, что Эбла была крупным торговым центром. Основное внимание уделялось экономическим отчетам, инвентарным спискам коммерческих и политических отношений Эблы с другими левантийскими городами, а также журналам импортной и экспортной деятельности города. Например, они показывают, что Эбла производила ряд сортов пива , в том числе одно, которое, кажется, называется «Эбла», для города. [4]Эбла также отвечала за разработку сложной системы торговых сетей между городами-государствами на севере Сирии. Эта система объединила регион в коммерческое сообщество, что ярко отражено в текстах. [9]

Есть королевские списки для города Эбла, королевские указы, указы, договоры. Есть географические справочники, перечисляющие географические названия , включая версию стандартизированного списка географических названий , который также был обнаружен в Абу-Салабикхе (возможно, древний Эреш ), где он был датирован ок. 2600 г. до н.э. [10] Литературные тексты включают гимны и обряды, былины, пословицы.

Многие таблички включают в себя как шумерские, так и эблаитские надписи с версиями трех основных двуязычных списков слов, контрастирующих слова на двух языках. Эта структура позволила современным ученым уточнить свое понимание шумерского языка, который в то время еще оставался живым, потому что до открытия корпуса табличек не было двуязычных словарей шумерского и других языков, оставив произношение и другие фонетические аспекты язык неясен. Единственные таблички в Эбле, написанные исключительно на шумерском языке, - это лексические списки , вероятно, для использования при обучении писцов . [4] В архивах есть тысячи тетрадей, списков для изучения соответствующего жаргона., и блокноты для студентов, демонстрирующие, что Эбла была крупным образовательным центром, специализирующимся на обучении писцов. [9] На полке отдельно со словарями были также слоговые словари шумерских слов с их произношением на эблаите.

Библейская археология [ править ]

Применение текстов Эблы к конкретным местам или людям в Библии поводом споры, сосредоточены на таблетки сделаны ли ссылки, и , таким образом подтвердил, существование Авраама , Давида и Содома и Гоморры среди других библейских ссылок. [9] Сенсационные заявления были сделаны Джованни Петтинато и сопровождались задержками в публикации полных текстов, что вскоре переросло в беспрецедентный академический кризис. [2] Политический контекст современного арабо-израильского конфликта также добавил огня дебатам, превратив их в дебаты о «доказательствах» сионистских утвержденийПалестина . [9]

Однако большая часть первоначального ажиотажа в СМИ по поводу предполагаемых связей эблаитов с Библией, основанного на предварительных догадках и предположениях Петтинато и других, теперь широко осуждается, поскольку вызвана «исключительными и необоснованными утверждениями» и «большим количеством дезинформации, просочившейся в общественность ". [11] Сегодняшнее мнение сводится к тому, что роль Эблы в библейской археологии , строго говоря, минимальна. [2]

См. Также [ править ]

  • Города древнего Ближнего Востока
  • Краткая хронология хронологии

Ссылки [ править ]

  1. Числа как у Р. Биггса, «Таблички Эблы: промежуточная перспектива», The Biblical Archaeologist 43 (1980: 76–87); Дворец G в отчетах о раскопках.
  2. ^ а б в Мурри, 1991, с.150–152.
  3. ^ Hans Wellisch , "Ebla: Старые библиотеки в мире", журнал библиотеки История 16 +0,3 (лето 1981: 488-500) р. 488f.
  4. ^ a b c d Самосвал; Стэнли, 2007, с.141.
  5. ^ Сжато описан в Wellisch 1981: 492.
  6. ^ Хетцрон, Роберт (1997). Семитские языки . Рутледж. п. 101. ISBN 0-415-05767-1. Дата обращения 17 мая 2015 .
  7. ^ Делотомкратко выступил Стивен Д. Коул, в письме «Eblaite в шумерской Script» в библейском археологу 40 +0,2 (май 1977: 49).
  8. ^ Четыре тома эссе на языке Эбла и архивы были опубликованы Центром исследований Эбла Нью-Йоркского университета в виде серии Eblaitica , начатой ​​в 1988 году.
  9. ^ a b c d e Самосвал; Стэнли, 2007, с.142.
  10. ^ Джованни Pettinato, "L'Atlante Geografico дель Vicino Oriente attestato объявление Ebla е объявление Абу-Салабий", Orientalia 47 (1978: 50-73).
  11. ^ Chavalas, 2003, P.40-41.

Библиография [ править ]

  • Мури, Питер Роджер Стюарт (1991), Век библейской археологии , Вестминстерская пресса Джона Нокса, ISBN 978-0-664-25392-9.
  • Дампер, Майкл; Стэнли, Брюс Э. (2007), Города Ближнего Востока и Северной Африки: Историческая энциклопедия , ABC-CLIO, ISBN 978-1-57607-919-5.
  • Чавалас, Марк В. (2003), Месопотамия и Библия , Международная издательская группа Continuum, ISBN 978-0-567-08231-2.

Внешние ссылки [ править ]

  • Цифровые архивы Эблы в Università Ca 'Foscari Venice