Обложка издания 1908 года Insel, созданная Генри ван де Вельде . | |
Автор | Фридрих Ницше |
---|---|
Оригинальное название | Ecce Homo: Wie man wird, был человеком ist |
Переводчик | RJ Hollingdale |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Дата публикации | 1908 г. |
Тип СМИ | Мягкая обложка, твердая обложка |
Страницы | 144 (изд. Penguin Classics, 2005 г.) |
ISBN | 978-0140445152 (изд. Penguin Classics, 2005 г.) |
OCLC | 27449286 |
Класс LC | B3316.N54 A3413 1992 г. |
Предшествует | Антихрист |
С последующим | Ницше Контра Вагнер |
Ecce Homo: Как человек становится тем, кем он является ( нем . Ecce homo: Wie man wird, был человеком ) - последняя оригинальная книга, написанная философом Фридрихом Ницше перед его смертью в 1900 году. Она была написана в 1888 году и не публиковалась до 1908 года. .
По словам одного из самых выдающихся английских переводчиков Ницше, Вальтера Кауфмана , книга предлагает «собственное толкование Ницше его развития, его работ и его значения». [1] Книга содержит несколько глав с хвалебными названиями, такими как «Почему я такой мудрый», «Почему я такой умный», «Почему я пишу такие хорошие книги» и «Почему я - судьба». В книге Кауфмана « Ницше: философ, психолог, антихрист» отмечаются внутренние параллели по форме и языку с « Апологией» Платона, которая документировала Испытание Сократа . Фактически, Ницше подвергал себя испытанию с этой работой, и его сардонические суждения и заголовки глав можно рассматривать как едкие,насмешливый, самоуничижительный или лукавый.[ необходима цитата ]
В этой работе Ницше сознательно стремится представить новый образ философа и самого себя, например, философа, «который не является александрийским академиком или аполлоническим мудрецом , а дионисийцем ». [2] На этом основании Кауфманн считает Ecce Homo литературным произведением, сравнимым по художественному мастерству с картинами Винсента Ван Гога . Ницше утверждает, что он великий философ из-за его резкой оценки благочестивой фальсификации всей философии, которую он считал отступлением от честности, когда это наиболее необходимо, и трусливой неспособностью преследовать заявленную цель к ее разумнымконец. Ницше настаивает на том, что его страдание не благородно, а является ожидаемым результатом напряженного исследования самых глубоких тайн человеческого самообмана, и что, преодолевая свои страдания, человек достигает большего, чем любое расслабление или приспособление к интеллектуальным трудностям или буквальным угрозам. Он провозглашает высшую ценность всего, что с ним случилось (включая раннюю смерть его отца и его почти слепоту - пример любви к судьбе или amor fati ). Основная мысль Ницше состоит в том, что быть «человеком» в одиночку - значит быть на самом деле больше, чем «Христом»: его позиция состоит в том, что сама идея «Христа» на самом деле является пустой невозможностью, что это не более чем опасная создание человеческого воображения.
Одна из основных целей Ecce Homo - предложить собственный взгляд Ницше на его работу как философа и человека . Он писал: «В этих обстоятельствах у меня есть долг, против которого мои привычки, а тем более гордыня моих инстинктов, восстают в глубине души, а именно: я говорю: Слушайте меня! Ибо я такой-то человек. Прежде всего, не ошибочно принимай меня за кого-то другого! »На протяжении всей книги он излагает - в характерно гиперболическом стиле, характерном для его более позднего периода (1886–1888 гг.) - свою жизнь в детстве, свои индивидуальные вкусы и свое видение жизни. человечество. Он дает обзоры и идеи о своих различных работах, в том числе: Рождение трагедии , Несвоевременные размышления., Человек, все слишком человечно , Рассвет , Веселая наука , Так говорил Заратустра , По ту сторону добра и зла , О генеалогии морали , Сумерках идолов и случае Вагнера . Последняя глава Ecce Homo , озаглавленная «Почему я - судьба», в первую очередь касается повторения мыслей Ницше о христианстве, подтверждения упадка христианства и его идей относительно раскрытия христианской морали .
Он подписывает книгу «Дионис против Распятого».
Примечания [ править ]
Ссылки [ править ]
- Кауфманн, Вальтер . «Введение редактора» в «Генеалогии морали» (перевод Вальтера Кауфманна и Р. Дж. Холлингдейла) и Ecce Homo (перевод Вальтера Кауфманна) под редакцией Вальтера Кауфманна. Нью-Йорк: Винтаж, 1967. С. 201–209.
Библиография [ править ]
- Андреас Урс Зоммер , Комментарий цу Ницше дер Антихрист. Ecce homo. Дионис-Дифирамбен. Ницше против Вагнера (= Heidelberger Akademie der Wissenschaften (Hg.): Historischer und kritischer Kommentar zu Friedrich Nietzsches Werken, vol. 6/2). XXI + 921 стр. Берлин / Бостон: Walter de Gruyter 2013. ( ISBN 978-3-11-029277-0 ) (исчерпывающий стандартный комментарий к «Ecce homo» - доступен только на немецком языке)
Внешние ссылки [ править ]
В Wikiquote есть цитаты, связанные с: Ecce Homo (книга) |
- Ecce homo , стандартный критический текст, опубликованный Nietzsche Source
- Ecce homo, Wie man wird, работал в Project Gutenberg (на немецком языке)
- Ecce homo, сокращенный английский текст на archive.org (перевод Людовичи)