В закона, исполнение иностранных судебных решений является признание и приведение в исполнение в одной юрисдикции в суждениях , оказываемые в другом ( «чужой») юрисдикции. Иностранные судебные решения могут быть признаны на основе двусторонних или многосторонних договоров или договоренностей или в одностороннем порядке без четко выраженного международного соглашения.
Значение терминов
«Признание» иностранного судебного решения происходит, когда суд одной страны или юрисдикции принимает судебное решение, вынесенное судами другой «иностранной» страны или юрисдикции, и выносит решение практически в идентичных условиях без повторного рассмотрения сути первоначального иска. .
В английском праве существует четкое различие между признанием иностранных судебных решений и приведением в исполнение иностранных судебных решений. Признание означает рассмотрение иска как вынесенного в пользу одной из сторон в судебном разбирательстве. Это признание иностранной компетенции и разрешение спора, известное как res judicata . [1] Принуждение, напротив, - это исполнение судебного решения.
В американской юридической терминологии «иностранное» судебное решение означает судебное решение, вынесенное другим государством в Соединенных Штатах или иностранным государством. Чтобы провести различие между этими двумя, используется более точная терминология: «решение иностранного государства» (для судебных решений, вынесенных из другой страны) и «судебное решение иностранного братского государства» (из другого штата в Соединенных Штатах).
После признания иностранного судебного решения сторона , выигравшая исходное дело, может добиваться его исполнения в признающей стране. Если иностранное судебное решение является денежным и у должника есть активы в признающей юрисдикции, кредитор по судебному решению имеет доступ ко всем средствам принудительного исполнения, как если бы дело было инициировано в признающей стране, например , судебное преследование , судебная продажа и т. Д. была получена форма судебного решения, например, затрагивающая статус , вынесение судебного запрета и т. д., признающий суд вынесет все необходимые приказы для вступления в силу первоначального решения.
Иностранные судебные решения могут быть признаны либо в одностороннем порядке, либо на основе принципов вежливости , то есть взаимного уважения между судами разных стран. В английских судах основанием для исполнения решений иностранных судов является не вежливость, а доктрина обязательства. [2]
В отношениях между двумя разными штатами в Соединенных Штатах исполнение, как правило, требуется в соответствии с положением о полной верности и признании (статья IV, раздел 1) Конституции США, которое обязывает штат выполнять решение другого штата, как если бы оно было местным. Обычно для этого требуется какое-то сокращенное приложение с уведомлением или занесением в реестр. Между одним штатом в Соединенных Штатах и другой страной, например Канадой, преобладает концепция вежливости . Суд в Соединенных Штатах в большинстве случаев будет в одностороннем порядке приводить в исполнение иностранное судебное решение без доказательств дипломатической взаимности, либо в соответствии с законом, принятым судьей, либо в соответствии с конкретными статутами.
В признании обычно будет отказано, если судебное решение существенно несовместимо с основными правовыми принципами признающей страны. Например, судам США в соответствии с Законом об обеспечении защиты нашего непреходящего и установленного конституционного наследия запрещается признавать или приводить в исполнение иностранные судебные решения о клевете в отношении любого лица в Соединенных Штатах, кроме случаев, когда иностранное государство, в котором было вынесено решение, защищает свободу слова. по крайней мере в той же степени, что и Соединенные Штаты, и при ведении иностранного суда дела, по которому было вынесено решение, соблюдались гарантии надлежащей правовой процедуры, предусмотренные Конституцией США, в той же степени, что и суд США.
Осуществление юрисдикции в делах о признании
Если страна, вынесшая судебное решение, и страна, в которой испрашивается признание, не являются участниками Гаагской конвенции об иностранных судебных решениях по гражданским и коммерческим делам (по состоянию на декабрь 2017 года ратифицирована только Албанией , Кипром , Кувейтом , Нидерландами и Португалией ), [3] режим Брюсселя (все страны Европейского Союза, а также Исландия, Норвегия и Швейцария) [4] или аналогичный договор или конвенция , предусматривающая рутину регистрации и исполнения между государствами, судами большинством штатов будут принимать юрисдикцию в рассматривать дела о признании и исполнении судебных решений, вынесенных судами другого государства, если ответчик или соответствующие активы физически находятся в пределах их территориальных границ. Будет ли предоставлено признание, определяется lex fori , т. Е. Внутренним законодательством суда, в котором испрашивается признание, и принципами вежливости . Рассмотрены следующие вопросы:
- Правильно ли иностранный суд признал личную юрисдикцию ответчика ;
- Было ли ответчику надлежащим образом вручено уведомление о судебном разбирательстве и предоставлена ли разумная возможность быть заслушанным, что поднимает общие принципы естественного правосудия и часто будет оцениваться в соответствии с международными стандартами (следовательно, правила обслуживания ответчика-нерезидента за пределами юрисдикции должны соответствовать общим стандартам, и тот факт, что соблюдались правила суда первой инстанции, не будет иметь значения, если международная точка зрения состоит в том, что местная система несправедлива);
- Было ли разбирательство запятнано мошенничеством ; а также
- Оскорбляет ли решение публичную политику местного государства.
Существует общее нежелание приводить в исполнение иностранные судебные решения, которые влекут за собой множественные убытки или штрафные санкции . В этом контексте следует отметить, что США не подписали ни один договор или конвенцию, и нет никаких предложений по изменению этой позиции. Когда дело доходит до приведения в исполнение судебных решений США в иностранных судах, многие штаты недовольны размером денежного возмещения ущерба, присужденного судами США, который постоянно превышает размер компенсации, доступной в этих штатах. Кроме того, тот факт, что суды США иногда заявляют об экстерриториальной юрисдикции, оскорбляет концепции суверенитета других государств . Следовательно, может быть трудно убедить некоторые суды привести в исполнение некоторые решения США. Выбор Hague судебной конвенции предусматривает признание решения , вынесенного судом по выбору сторон в гражданских и коммерческих делах и во всех других участниках Конвенции. Конвенция по состоянию на 2013 год не вступила в силу. Что касается алиментных обязательств, Гаагская конвенция о содержании (действующая в отношениях между Албанией, Боснией и Герцеговиной и Норвегией) предусматривает признание всех видов судебных решений, касающихся алиментов (включая алименты).
Исполнение иностранных судебных решений в США
Если время для подачи апелляции в суд происхождения истекло и решение стало окончательным, владелец иностранного судебного решения, постановления или постановления может подать иск в компетентный суд в США, который определит, следует ли исполнять иностранное постановление. суждение. В большинстве штатов применяется местная версия Единого закона о признании судебных решений в отношении иностранных денежных средств , например в Калифорнии 13 ULA 149 (1986). [5]
Судебное решение, вынесенное в «братском» государстве или на территории США, также называется «иностранным судебным решением». 48 штатов, округ Колумбия, в Северных Марианских островах , [6] и Американские Виргинские острова приняли Равномерное исполнение иностранных судебных решений Закона (UEFJA), 13 ULA 261 (1986), которая требует государств и территории , чтобы дать влияние на судебные решения других штатов и территорий, если копия решения иностранного суда будет зарегистрирована секретарем суда компетентной юрисдикции вместе с письменным показанием под присягой, в котором указываются определенные вещи. Единственные штаты США, которые не приняли Закон о единообразном исполнении иностранных судебных решений, - это Калифорния и Вермонт. [7]
Штаты Нью-Йорк и Коннектикут являются двумя из небольшого меньшинства юрисдикций США, которые не просто позволяют кредитору судебного решения подать иностранное судебное решение из родственного штата, если судебное решение было получено по умолчанию (что означает, что другая сторона никогда не появлялась, чтобы оспорить свое решение. въезд в другое государство, например, защищая себя в суде) или приговор был получен путем признания (имеется в виду, что другая сторона подписала документы, позволяющие вынести приговор против него). Вместо этого сторона, желающая применить иностранное решение по умолчанию или иностранное судебное решение, полученное в результате признания, должна подать другой иск в штате Нью-Йорк «по судебному решению», где испрашиваемая судебная защита заключается в том, чтобы иностранное судебное решение было признано национальным в штате Нью-Йорк. Более того, более быстрая процедура "ходатайства-действия" доступна в Нью-Йорке, где владелец иностранного решения / постановления по умолчанию путем признания подает повестку и уведомление о ходатайстве о вынесении решения в порядке упрощенного судебного разбирательства вместо жалобы.
При попытке привести в исполнение судебное решение в штате или из государства, которое не приняло Единообразный закон, владелец судебного решения подает иск, известный как «одомашнивание». Поскольку полная вера и кредит положение в конституции США требует , чтобы государства соблюдать суждения других государств, одомашнивание суждения от другого государства , как правило , является формальностью, даже в отсутствие ускоренной процедуры по UEFJA.
Чтобы решить проблему туризма , связанного с клеветой , Закон SPEECH делает иностранные судебные решения о клевете не имеющими исковой силы в судах США, если эти решения не соответствуют Первой поправке США . Акт был принят 111-м Конгрессом США и подписан президентом Бараком Обамой . [8]
Исключения
Государство не может привести в исполнение судебное решение иностранного государства в следующих случаях:
- Решение не было вынесено беспристрастным судом в соответствии с процедурами, совместимыми с требованиями надлежащей правовой процедуры;
- Иностранный суд не имел личной юрисдикции над ответчиком;
- Иностранный суд не обладал юрисдикцией в отношении данного вопроса;
- Ответчик не получил уведомления о разбирательстве в достаточное время, чтобы дать ему возможность защищаться;
- Решение было получено обманным путем;
- Решение противоречит государственной политике государства, в котором испрашивается исполнение;
- Решение вступает в противоречие с другим окончательным и убедительным приговором;
- Производство в иностранном суде противоречило соглашению между сторонами, согласно которому спор подлежал разрешению;
- В случае юрисдикции, основанной только на личных услугах, иностранный суд был неудобным форумом для судебного разбирательства;
- Решение направлено на обеспечение соблюдения законов о доходах и налогообложении иностранной юрисдикции ;
- Решение было получено в результате незаконной сделки;
- Решение не является окончательным. [5]
Признание и исполнение в Англии и Уэльсе
В Англии и Уэльсе существуют три способа применения методов принуждения и правил признания:
- Обязательная регистрация иностранных судебных решений в отношении государств-членов Европейского Союза посредством Брюссельского регламента по переработке .
- Законодательное применение иностранных государств, являющихся участниками двусторонних договоров . [9]
- Нормы общего права для иностранных государств, не подпадающие под указанные выше категории.
Решения, действующие in personam , например те, которые не относятся к имущественным правам in rem , признаются имеющими силу только в отношении определенных сторон, существенный вопрос заключается в том, обязан ли должник по судебному решению выполнять судебное решение. Оно признается обязательным для стороны и против стороны, против которой оно было вынесено, только в том случае, если оно было вынесено судом, который, согласно английскому праву, был компетентен вынести решение. Юрисдикционные правила в отношении иностранного суда не имеют значения. Таким образом, для суда крайне важно определить, удовлетворяются ли фактами собственные стандарты арбитражного суда в отношении признания; арбитражный суд должен удостовериться не в том, что иностранный суд обладает юрисдикцией по своим собственным правилам, а в том, обладает ли иностранный суд в глазах английского суда компетенцией «международной юрисдикции». [10] После того, как суд убедился в правомерности признания иностранного судебного решения урегулированным, известного как res judicata , сторона может попытаться исполнить иностранное судебное решение. Для того чтобы судебное решение считалось res judicata , оно должно быть окончательным и окончательным в суде, который его вынес. [11]
Принуждение, как мы увидим, заключается в взыскании долга. Чтобы иметь законную силу, судебное решение должно быть признано и должно быть приговором в отношении фиксированной суммы денег. В Англии и Уэльсе только судебные решения по денежным выплатам с установленными суммами могут быть исполнены. Английские суды не приводят в исполнение решения иностранных судов, и кредитор по судебному решению должен предъявить иск в соответствии с английским законодательством и использовать признанное иностранное судебное решение в качестве убедительного доказательства наличия непогашенного долга. Решение должно быть по существу, как указано в The Sennar № 2 [1985] 1 WLR 490 .
Признание иностранного судебного решения преследует две цели. Во-первых, если сторона проигрывает иностранное дело, она может добиваться признания этого решения, чтобы лишить сторону права возбуждать против него другой иск в Англии. Напротив, если сторона преуспеет в иностранном действии, он может попытаться принудить его к исполнению в Англии. Кредитор по судебному решению не обязательно должен преуспевать на каждом этапе иностранного иска. Ранее было так, что, если иностранный истец частично выигрывал, он имел право снова подать иск по делу в Англии. Раздел 34 Закона 1982 года о судебном решении по гражданским делам был впоследствии принят парламентом, чтобы лишить права подавать иск во второй раз.
Решение суда - это проявление суверенной власти; именно этот принцип лежит в основе английской позиции, согласно которой никакое иностранное судебное решение не будет иметь силы в Англии и, наоборот, английские суды не могут ожидать, что английское судебное решение будет иметь какое-либо действие за границей. [12] Исключения из ограничения на иностранные судебные решения устанавливаются парламентом. Брюссель Сформулировать Положение действует в качестве основного процедурного схемы , касающиеся иностранных судебных решений, их признания и приведения в исполнение. Признание происходит автоматически между государствами-членами, за исключением исключений, изложенных в главе III регламента. Это соответствует принципам единого экономического рынка ЕС, на которых можно доверять судам и правительственным ведомствам в решении вопросов. Согласно общему праву признание ограничивается определенным набором критериев.
Поскольку судебное решение считается суверенным актом, общее право разработало концепцию вежливости для определения обстоятельств, при которых признание и приведение в исполнение признают и уважают иностранный суверенный акт в достаточной степени, чтобы обеспечить его соблюдение внутри страны. Впервые это было сделано в фильме «Хилтон против Гайо» . Таким образом, суждение может быть сведено к четырем компонентам:
- Иностранное судебное решение не имеет силы, как судебное решение, вне того места, где оно было вынесено, потому что судебное решение является актом суверенной власти;
- Вежливость выступает за выполнение иностранных судебных решений, и тогда возникает вопрос, какие иностранные судебные решения должны быть признаны;
- Если стороны прошли полное и надлежащее судебное разбирательство в разумном суде, решение принимается по номинальной стоимости как res judicata ;
- Если закон суда, вынесшего решение, не примет эквивалентное решение по номинальной стоимости, он не будет пользоваться взаимностью. [13]
Взаимность не является центральным принципом признания, скорее предполагается, что это доктрина обязательства. [13] Это находится на вершине взаимодействия между суверенитетом, вежливостью, согласием и взаимностью. Принятие взаимности позволило бы иностранным судебным решениям формировать английское общее право. Напротив, дело Адамса против Cape Industries plc прямо отвергло вежливость как основание для признания или непризнания судебных решений, поскольку они были недостаточно жесткими для требований. [14] Тем не менее, вежливость остается ценной для изучения доктрины признания, поскольку она подкрепляет принцип, согласно которому национальный суд не может проверять материальную обоснованность действий иностранного суда - поскольку он не может претендовать на большую компетенцию - и не претендует на должен обеспечить исполнение решения иностранного суда.
Вежливость в отношении суверенитета судов недостаточна для обеспечения признания, поскольку не определяет последовательно достаточно жесткое правило, когда суверенитет должен приниматься в качестве надлежащего применения к сторонам, а когда он не признается на том основании, что стороны не должны граница. [15] Канадский подход, изложенный в деле Билс против Салданья , был одним из более открытого исполнения иностранных судебных решений путем исполнения иностранного судебного решения, если иностранная юрисдикция может быть определена (канадским судом) как естественный форум для принятия решения. спора, или что существует реальная и существенная связь между иностранной юрисдикцией и спором. [16] Это существенное отклонение от английского подхода, и в английском контексте оно вызовет больше проблем, чем решит. [17] В отличие от этого, доктрина обязательства, заключенная между двумя сторонами в судебном разбирательстве, лежит в основе английского подхода. Он фокусируется на действиях ответчика, тогда как канадский подход не сосредотачивается на действиях ответчика.
Правила признания общего права
Первая из двух общих оснований для признания в рамках норм общего права в Англии и Уэльсе изложена в деле Adams v Cape Industries plc . Если сторона присутствовала на территории арбитражного суда при возбуждении дела, суд обязал эту сторону выполнять решение суда до тех пор, пока постановления признаются окончательными. Вопрос о том, будет ли приговор исполнен, будет отдельным вопросом. Во-вторых, если доказано, что сторона согласилась со своим оппонентом, словом или действием, соблюдать решение суда, частного соглашения достаточно для признания существа решения как res judicata . [18] Только английские судебные решения признаются в Англии, если иностранный суд компетентен в соответствии с английскими правилами и нет защиты от признания, то иностранное судебное решение будет признано и приведено в исполнение. Если a хочет использовать иностранное судебное решение как меч, то ему необходимо будет возбудить новое судебное разбирательство в английском общем праве, используя иностранное судебное решение в качестве доказательства своего требования.
Правила не могут и не делают различий между иностранными судами, имеющими отличную репутацию, и иностранными судами с менее строгими стандартами. [19] Согласно нормам общего права, английский суд не признает судебные решения, если они не будут признаны окончательными в суде происхождения. [20] Это означает, что дело не может быть возобновлено судом, вынесшим постановление. Дело может быть обжаловано в обычном порядке, но это не будет считаться возобновлением дела судом. Промежуточный вопрос может быть признан, если он представляет собой последнее слово суда по рассматриваемому вопросу. Сложность возникает в связи с неисполненными судебными решениями, которые часто подлежат повторному рассмотрению в суде, в котором они были вынесены. [21]
Английские суды составляют основу признания:
- Присутствие; это означает, что ответчик находился в иностранной юрисдикции, когда началось разбирательство; или же
- Подчинение; что ответчик иностранного судебного решения принял решение иностранного суда. [22]
Гражданство больше не является надежным основанием для признания иностранных судебных решений. [23]
Присутствует, когда дело было начато
Первая категория признания - это присутствие ответчика в момент начала разбирательства. Существуют два основных определения: одно относится к отдельным лицам, второе - к корпорациям. Академическая критика [ кем? ] расширился от использования присутствия, а не проживания; однако место жительства на дату начала судебного разбирательства создает неопределенность. Трудно определить, проживает ли там группа, которая проводит на борту два года. Однако власти предполагают, что проживание без присутствия в рассматриваемое время все равно было бы достаточным, если бы соответствующее время использовалось для процесса, представляющего начало судебного разбирательства. [24] Главным авторитетом в данном случае является дело Адамс против Кейп Индастриз , в котором указано, что присутствие необходимо в отличие от места жительства.
Что касается физических лиц, суд постановил, что это будет означать, что ответчик должен находиться в юрисдикции суда, когда дело было возбуждено, то есть вручение или уведомление о начале разбирательства. Присутствие во время судебного разбирательства не используется, поскольку обвиняемый может просто покинуть юрисдикцию, узнав об этом. Напротив, в деле « Адамс против Кейпа» вопрос о том, присутствовала ли компания, был проведен по аналогии с рассуждениями людей. Суд должен иметь возможность либо определить присутствие в качестве (а) служащих корпорации, ведущих свою деятельность из фиксированного места, обслуживаемого корпорацией, либо (б) представителя корпорации, ведущего бизнес корпорации из фиксированного места. . Любой из этих критериев определит присутствие компании. Это сделано для того, чтобы предотвратить аргумент о том, что компания присутствует везде, где присутствует должностное лицо или директор компании. [25] Если представитель / служащий имеет право связать корпорацию договором без получения одобрения от других организаций за рубежом, присутствие будет определено. Сложность определения присутствия компании возникает прежде всего из-за того, что ее трудно применить к прибыли. Коммивояжеры, безусловно, действуют в юрисдикциях от имени компаний, пользующихся преимуществами экономических рынков, и в соответствии с текущими критериями не будут считаться «присутствующими». Модель США основана на предположении, что заключение любого контракта связывает корпорацию в этой юрисдикции. Кроме того, незнание общего права в отношении содержания самого судебного решения. Это было особенно заметно в самом деле «Адамс против Кейп ». Эффект корпоративного присутствия заключается в том, что любой связанный с этим иск может быть предъявлен корпорации независимо от работы, которую корпорация ведет в пределах юрисдикции.
Не присутствовал, но согласился принять решение иностранного суда
Второй критерий, при котором сторона может быть предметом иностранного судебного решения, признанного в Англии, - это то, когда ответчик согласился с иностранным судом. Это согласуется с подходом английского суда к положению о выборе юрисдикции: судебному решению будет отказано в признании в рамках общего права, если арбитражный суд не осуществил положения о выборе суда или арбитражного соглашения. [26] Сторона не будет в достаточной степени подчиняться юрисдикции, просто соглашаясь на договор в иностранной юрисдикции. [27] Если, например, стороны «A» и «B» согласились быть связанными контрактом, который включает условия, «этот контракт регулируется законодательством Англии и Уэльса, и английские суды обладают исключительной юрисдикцией для принятия решений. вопросы, вытекающие из контракта ", обе стороны не смогут начать разбирательство в Нью-Йорке, даже если суд Нью-Йорка сочтет положение об исключительной юрисдикции недействительным. Если «А» возбудит дело, английский суд не признает решение суда Нью-Йорка, независимо от того, присутствует ли «В» в иностранной юрисдикции для оспаривания юрисдикции суда Нью-Йорка. Раздел 33 Закона о гражданской юрисдикции и судебных решениях 1982 года изменил предыдущий подход общего права. [28] Он обеспечил защиту от посещения иностранного суда с целью оспаривания юрисдикции суда. В настоящее время ведутся серьезные научные дебаты [29] относительно того, может ли после определения юрисдикции иностранного суда сторона «Б» продолжать выступать в защиту, если она при каждой возможности оспаривает юрисдикцию. При этом у ответчика вполне может быть возможность воспользоваться двумя попытками защиты иска, во-первых, попытаться защитить иск за границей, а во-вторых, действуя с уверенностью, что они будут защищены статьей 33 Закона 1982 года.
Защита от признания английского языка
Если ответчик пытается защищаться от признания иностранного судебного решения, существует несколько способов защиты, которые могут помешать английскому суду признать иск. Основным средством защиты признания в английских судах является мошенничество, о котором говорится [ кем? ], чтобы распутать все иностранные суждения. Судебному решению будет отказано в признании в качестве res judicata, и поэтому не может быть и речи о его исполнении, если будут представлены какие-либо возражения, разрешенные международным частным правом Англии. Английский суд не рассматривает по существу иностранное решение. Нельзя утверждать, что иностранный суд не учел факты. Также нельзя утверждать, что иностранный суд вынес неправильное решение по фактам. [30] Суд также не интересуется компетенцией суда, выдавшего жалобу. [31] Существует шесть возможных способов защиты:
- Игнорирование соглашений об арбитраже или выборе суда [32]
- Отсутствие местной юрисдикции
- Мошенничество [33]
- Нарушение процессуальной справедливости [34]
- Публичная политика
- Предыдущее английское судебное решение
Общие правоохранительные органы
Единственное иностранное судебное решение, которое может быть исполнено в Англии, - это денежное судебное решение, в отношении которого сторона предъявляет иск в отношении долга. Если иностранный суд применит конкретное исполнение, сторона может предъявить иск в Англии по той же причине, что и иностранное судебное решение, и использовать иностранное судебное решение по существу для получения аналогичного постановления от английских судов. Приводится в исполнение обязательство, а не судебное решение. Только окончательные судебные решения в отношении фиксированных денежных сумм могут быть исполнены. [35] Суд зарубежной страны обладает юрисдикцией выносить решения лично по четырем делам. Мурти против Шиваджоти [1993] 1 WLR 467 поддержал признание res judicata .
- Английский суд имел юрисдикцию для исполнения приговора только в том случае, если ответчик подчинился юрисдикции иностранного суда, добровольно явившись на это разбирательство. Истцу было необходимо установить в соответствии с английским законодательством, что ответчик прямо санкционировал принятие услуги судебного разбирательства. Судя по показаниям, ответчик мог не осознавать, что дело велось против него лично как поручителя.
- В принципе, вопрос об эстоппеле может возникнуть в результате промежуточного решения иностранного суда по процессуальному или несущественному вопросу, если были выполнены определенные условия. Требуется прямая передача процессуального или юрисдикционного вопроса в иностранный суд. Конкретный факт факта должен был быть поднят перед иностранным судом и решен им. Следует проявлять осторожность, прежде чем будет обнаружено, что на практике возникает вопрос об эстоппеле.
- Фактически, вопрос об эстоппеле не возник, поскольку не было достаточно ясно, что конкретный вопрос, который возник для рассмотрения в Соединенном Королевстве, был таким же, как тот, который был выявлен и решен в иностранном суде. В судах Аризоны истец ссылался на норму процессуального права штата Аризона, которой не было аналогов в Великобритании. Кроме того, Апелляционный суд Аризоны рассмотрел вопрос о том, предоставил ли ответчик необходимые полномочия в более широком контексте, который имел отношение к этим целям в соответствии с английским законодательством.
- Подсудимый изначально был менее откровенен в отношении узкого вопроса, на котором остановилась его защита. Таким образом, в данных обстоятельствах было целесообразно предоставить разрешение на защиту при условии выплаты 100 000 долларов в суд в течение 28 дней.
Двусторонние договоры
Два парламентских акта обеспечивают соблюдение юрисдикционных правил. В частности, они применяются к делам Содружества и действуют близко к действующему общему праву. Первый - это Закон об отправлении правосудия 1920 г., в котором Часть II применяется к бывшим колониальным юрисдикциям, таким как Новая Зеландия, Нигерия и Сингапур. Если решение по-прежнему подлежит обжалованию в обычном порядке, оно не может быть зарегистрировано. [36] Вторым парламентским статутом, который допускает исполнение и признание, является Закон 1933 года о решениях иностранных судов (взаимное исполнение) , который обеспечивает исполнение гражданских и коммерческих дел в определенных судах в странах с двусторонними соглашениями, таких как Канада. [37] Вместо того, чтобы начинать первоначальное судебное разбирательство путем подачи заявки, статут позволяет кредитору судебного решения, стороне, стремящейся обеспечить исполнение решения иностранной юрисдикции, просто зарегистрировать судебное решение для прямого исполнения. Это производит такой же эффект, как если бы иностранный иск был английским судебным решением. Респонденты могут подать заявление об отмене регистрации в соответствии с законодательными актами.
Регламент Брюсселя по переработке
Вслед за Брюссельским Регламентом I Брюссельский Регламент по переработке распределяет юрисдикцию между государствами-членами, используя главы I и II режима. В главе III Регламента о переработке применяются статьи, касающиеся автоматического признания и исполнения судебных решений государств-членов.
За исключением очень ограниченных обстоятельств, нельзя утверждать, что суд не должен был выносить решение, потому что он неверно истолковал правила о юрисдикции в Брюсселе. Это связано с тем, что правила юрисдикции одинаковы во всех государствах-членах, подпадающих под действие постановления. Если ответчик считал, что иностранный суд ошибался, он должен был и мог бы оспорить юрисдикцию в первой инстанции.
Исполнение решений иностранных арбитражей в США
Арбитражные решения охраняются специальными соглашениями. США подписали международные конвенции, регулирующие исполнение арбитражных решений, в том числе Конвенцию о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений [38] [39] (часто называемую «Нью-Йоркской конвенцией») и Межправительственную конвенцию. Американская конвенция о международном торговом арбитраже, 14 ILM 336 (1975). Ратифицированные договоры в США считаются «высшим законом страны».
Рекомендации
- ^ Хилтон против Гайота 159 США 113; см. Адамс против Cape Industries plc [1990] Ch 433
- ^ Дайси, Моррис и Коллинз, Конфликт законов , 2012, 14-007.
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2010-03-17 . Проверено 10 ноября 2010 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2009-07-24 . Проверено 21 октября 2009 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ а б «Коды CA (ccp: 1713-1724)» . Leginfo.ca.gov . 01.01.2010. Архивировано из оригинала на 2016-03-03 . Проверено 24 сентября 2016 .
- ^ 4 N. Mar. I. Код 4401-08 (2010)
- ^ «Закон об исполнении иностранных судебных решений» . Uniformlaws.org . Проверено 19 апреля 2020 .
- ^ Стив Коэн. «Об обеспечении защиты нашего непреходящего и установленного конституционного наследия» (2010 г .; 111-й Конгресс HR 2765) » . GovTrack.us . Проверено 24 сентября 2016 .
- ^ Иностранные судебные решения (взаимное исполнение) Закон 1933 г.
- ^ Адриан Бриггс Гражданская юрисдикция и судебные решения , шестое издание, Oxford University Press, стр. 692
- ^ Midtown Acquisitions LP против Essar Global Fund Ltd [2017] EWHC 519 (Comm)
- ↑ Адриан Бриггс, Конфликт законов , (третье изд.), Серия законов Кларендона, Oxford University Press [ год отсутствует ]
- ^ a b Адриан Бриггс, Принцип вежливости в международном частном праве , глава IV: «Вежливость при исполнении судебных решений», том 354, Brill, 145–156
- ^ Адриан Бриггс, Принцип вежливости в международном частном праве , глава IV: «в Принцип международной вежливость исполнения судебных решений», том 354, Brill, 149
- ^ Адриан Бриггс, Признание иностранных судебных решений: вопрос обязательства (2013), LQR 129: 1, 87
- ^ Morguard Investments (1990); Билз - Салдана (2003)
- ^ Бриггс, Конфликт законов
- ↑ Пенн против лорда Балтимора
- ↑ Бриггс, Конфликт законов , 145
- ^ АО «Усть-Каменогорская ГЭС» v ТОО «АЭС Усть-Каменогорская ГЭС» [2013] UKSC 35
- ↑ Эйнсли против Эйнсли (1927) 39 CLR 318
- ↑ См. Дела из Desert Sun Loan Corporation v Hill [1996] 2 Все ER 847
- ^ Эмануэль против Симона [1908] 1 КБ 302
- ^ 'Государственный банк Индии против Moriani Marketing Group (не сообщается, 27 марта 1991 г.)
- ↑ Бриггс, Конфликт законов , 210
- ^ Закон о гражданской юрисдикции и судебных решениях 1982 г., ст.32
- ^ Vizcaya Partners против Пикар [2016] UKPC 5
- ^ Генри v Geoprosco (1976)
- ^ Cf дебаты между Бриггс и Эндрю Дикинсон видел в Бриггс, коллизия законов
- ^ Годар v Gray (1870) и Schibsby v Westenhols (1870)
- ^ Пембертон против Хьюза [1899] 1 Ch 781
- ^ Сеннар (№ 2) [1985]
- ↑ Owens Bank v Bracco (№ 2) [1992] 2 WLR 621
- ↑ Пеллегрини против Италии (2002)
- ^ Дайси и Моррис (1993), Конфликт законов (12-е изд.), Том 1, 472 Правило 36 (с учетом правила 37–39)
- ^ Раздел 9 (2) (e)
- ^ Взаимное исполнение иностранных судебных решений (Канада) Приказ 1987 (SI 1987/468), применяемый только к федеральным судам и Британской Колумбии, Манитобе, Нью-Брансуику, Новой Шотландии и Онтарио
- ^ Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений , 21 UST 2517; TIAS 6997; 330 ЕНТС 3
- ^ «КОНВЕНЦИЯ О ПРИЗНАНИИ И ПРИМЕНЕНИИ ИНОСТРАННЫХ АРБИТРАЖНЫХ РЕШЕНИЙ» (PDF) . Uncitral.org . Проверено 24 сентября 2016 .
Внешние ссылки
- NY CPLR, статья 53
- Исполнение иностранных судебных решений в Нью-Йорке
- Исполнение иностранных судебных решений во Франции