Нильс Йоран Давид Мальмквист (6 июня 1924 - 17 октября 2019) [1] [2] [3] был шведским лингвистом , историком литературы, китаеведом и переводчиком . Он также был членом Шведской академии с 1985 по 2019 год.
Йоран Мальмквист | |
---|---|
Родившийся | Нильс Йоран Давид Мальмквист 6 июня 1924 г. |
Умер | 17 октября 2019 г. | (95 лет)
Национальность | Шведский |
Альма-матер | Стокгольмский университет |
Научная карьера | |
Поля | Древняя китайская история, литература |
Учреждения | Австралийский национальный университет Стокгольмский университет |
Докторант | Бернхард Карлгрен |
биография
Йоран Мальмквист родился 6 июня 1924 года в Йёнчёпинге, Швеция . [4] После вводного изучения китайского языка под руководством китаеведа Бернхарда Карлгрена в Стокгольмском университете Мальмквист учился в Китае в 1948–1950 годах. [5] Затем он вернулся в Стокгольм, получив степень лиценциата гуманитарных наук в 1951 году. Его международная исследовательская карьера началась вскоре после того, как он читал лекции по китайскому языку в Лондонском университете в 1953–1955 годах. [6] Затем он был назначен шведским атташе по культуре в Пекине и работал в Китае в 1956–1958 годах. [7]
Академическая карьера
После нескольких лет в Китае он переехал в Австралию в 1958 году, где проработал семь лет в Австралийском национальном университете в Канберре . [8] После нескольких важных эссе по истории китайского языка он был назначен профессором китайского языка в университете в 1961 году. Во время своей профессуры в Австралийском национальном университете Мальмквист публиковал академические статьи как на старом китайском, так и на современном китайском. [9] Статьи касались, например, фонологических проблем и литературных диалектов времен династии Хань , синтаксиса связанных форм в сычуанской фонологии и западного мандаринского языка. [9]
Написание и перевод
В 1965 году Мальмквиста пригласили в Стокгольм в качестве профессора синологии, особенно современного китайского, в недавно созданную секцию китайского языка на факультете восточных языков Стокгольмского университета. [10] Вернувшись в Стокгольм, его карьера переводчика также началась с серии интерпретаций лирики династии Тан в антологии Det förtätade ögonblicket (Момент компактности). [11] Мальмквист перевел более 40 томов китайской литературы разных эпох, разных китайских разновидностей и разных литературных жанров. [12]
В 1971 году Мальмквист опубликовал несколько учебников, в том числе Nykinesisk grammatik (грамматика современного китайского языка) и Nykinesisk fonetik (фонетика современного китайского языка), ряд переводов, главным образом в академическом журнале Orientaliska studier (востоковедение), и большой раздел китайской литературы. 500–1779 в совместной Nordic Litteraturens världshistoria (Всемирная история литературы). [10] За этим в 1973 г. последовал раздел «Литература Китая 1780–1890 гг. И китайская литература 1890–1965 гг .». В том же году он опубликовал перевод рассказов Лао Шэ в Det sorgsna skrattet (Печальный смех). [13] В 1974 году Мальмквист опубликовал популярную книгу « Kinesiska är inte svårt» (китайский язык несложный ). [14]
В 1970-е годы он также работал над переводом более чем тысячстраничного романа « Шуй Ху чжуань» в жанре живописного жанра . Шведское название - Berättelser från träskmarkerna («Сказки с болот»), и работа вышла в четырех томах в период с 1976 по 1979 год. [15] Он также перевел пять томов « Xī Yóu Jì» ( Путешествие на Запад , со шведским названием Färden till Вестерн ), рассказ XVI века о том, как в VII веке паломник Сюаньцзан принес священные писания буддизма из Индии в Китай. [16] В 1970-е и 1980-е годы исследования Мальмквиста в основном касались классической китайской филологии , синтаксиса и семантики . [16]
Шведская Академия
Йоран Мальмквист был избран в Шведскую академию 11 апреля 1985 года и принят 20 декабря 1985 года. Мальмквист сменил историка литературы Генри Олссона на посту председателя № 5. Со времени его избрания в Шведскую академию биография на более чем пятисотстраничной биографии Особого внимания заслуживает его учитель Бернхард Карлгрен : Бернхард Карлгрен - ett forskarporträtt в 1995 году; (Бернхард Карлгрен - портрет ученого). [17] Здесь Мальмквист следует по пути Карлгрена через новаторскую эру китаеведения из его ранних диалектологических полевых исследований в Китае в 1910–1912 годах, направленных на реконструкцию звукового паттерна древних китайцев. [18]
После присуждения Нобелевской премии китайскому писателю Мо Яну в 2012 году Мальмквист подвергся критике за возможный конфликт интересов, поскольку у него были тесные личные и экономические отношения с Мо Яном. [10] Мальмквист перевел несколько работ Мо Яна на шведский язык и опубликовал некоторые через собственное издательство. Мо Ян также написал хвалебное предисловие к одной из собственных книг Мальмквиста и был близким другом жены Мальмквиста в течение 15 лет. Нобелевский комитет отрицал, что это представляет собой конфликт интересов, и сказал, что было бы абсурдно, если бы Мальмквист дал отвод. [19] [20] [21]
Библиография
- Det förtätade ögonblicket: T'ang-lyrik (1965) [22]
- Проблемы и методы китайской лингвистики (1964) [23]
- Фонология хань и текстологическая критика (1963) [24]
- Gunnar Martins samling av kinesisk och japansk litteratur (1947) [25]
- 111 nykinesiska satsmönster (1973) [25]
- Никинесиская грамматика (1973) [25]
- Kinesiska är inte svårt (1974) [25]
- Никинесисковый фонетик (1974) [25]
- Nykinesiska satsmönster (1981) [25]
- Vägar till Kina: Йоран Мальмквист, 60 евро (1984) [25]
- Генри Олссон: Inträdestal i Svenska akademien (1985) [25]
- Бернхард Карлгрен: Ett forskarporträtt (1995) [25]
- Nio röster from Taiwan: Modern kinesisk poesi (1999) [25]
- Череп Haiku för ros och oros (2002) [25]
- Strövtåg i svunna tider (2005) [25]
- Guldfisken som älskar att sjunga Mozart (2013) [25]
Заметки
- ^ "Akademiledamoten Göran Malmqvist död" . Sydsvenskan . Архивировано 19 октября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ "Akademiledamoten Göran Malmqvist är död" . Dagens Nyheter (на шведском языке). 18 октября 2019 года. Архивировано 18 октября 2019 года . Проверено 18 октября 2019 .
- ^ https://danderyds.varaminnessidor.se/memorial_page/memorial_page_ads.php?order_id=3719672&set_site_id=158&cat=ads&sign=c824c9697d1c3433c877d392e2190bcd
- ^ "Akademiledamoten Göran Malmqvist död" . Aftonbladet . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ "Så minns kollegorna Göran Malmqvist:" En Indiana Jones-typ " " . SVT Nyheter . 18 октября 2019 года. Архивировано 19 октября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ "KULTUR: Malmqvist blir svår att ersätta i Akademien" . Aftonbladet . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ "Йоран Мальмквист - en initierad ciceron" . gp.se . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ Юлиуссон, Стефан Бьярнефорс, Карл Магнус. "Академилидамот авлиден" . gp.se . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ а б "Svenska Akademien: Ledamoten Göran Malmqvist är död" . 18 октября 2019 . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ а б в "Akademiledamoten Göran Malmqvist är död" . SVT Nyheter . 18 октября 2019 года. Архивировано 19 октября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ Йоран Мальмквист, Det förtätade ögonblicket ( Уплотненный момент), Стокгольм: Форум, 1965
- ^ «Йоран Мальмквист скончался» . Шведская академия. Архивировано 19 октября 2019 года . Проверено 19 октября 2019 .
- ^ Лао Ше, Det sorgsna skrattet , Стокгольм: Форум, 1972, ISBN 91-37-05185-7
- ^ Горан Malmqvist, Kinesiska är инте SVART , Стокгольм: Aldus, 1974, ISBN 91-0-039660-5
- ^ "Berättelser från träskmarkerna | Bokbörsen" . www.bokborsen.se . Архивировано из оригинального 15 октября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ а б «Malmqvists översättning är så bra att orden inte räcker till» . SVT Nyheter . 18 октября 2019 года. Архивировано 19 октября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ Горан Malmqvist, Карлгрено: ETT forskarporträtt , Стокгольм: Norstedt, 1995, ISBN 91-1-955092-8
- ^ "Мальмквист, Йоран | Свенска Академия" . www.svenskaakademien.se . Архивировано 10 сентября 2019 года . Проверено 20 октября 2019 года .
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 9 июля 2013 года . Проверено 20 ноября 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ «„Дружит с Мо Янь член Нобелевского академии “ » . www.thelocal.se . 6 ноября 2012. Архивировано 18 октября 2019 года . Проверено 18 октября 2019 .
- ^ Гролл, Элиас. «Был ли конфликт интересов за присуждением Нобелевской премии по литературе?» . Архивировано 18 октября 2019 года . Проверено 18 октября 2019 .
- ^ Горан Malmqvist - вар ан kraftsamlande språkstudie GöteborgsPosten Проверено 20 октября 2019
- ^ Мальмквист, Нильс Йоран Давид (20 октября 1964 г.). «Проблемы и методы китайского языкознания» . Австралийский национальный университет.
- ^ Королева, Сара А. (28 августа 1996 г.). От хроники к канону: герменевтика весны и осени по Тун Чун-шу . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521482264.
- ^ a b c d e f g h i j k l m ae-info * - Книги Горана Мальмквиста. Проверено 20 октября 2019 г.
Рекомендации
- (на шведском языке) Stol nr 5 - Йоран Мальмквист , Официальная биография Яна Арнальда, Шведская академия: Стокгольм, 2005.
дальнейшее чтение
- Йоран Мальмквист, Избирательный справочник по китайской литературе, 1900–1949. 4 т. Лейден, 1988–1990 годы.
- Йоран Мальмквист, Современная китайская литература и ее социальный контекст, Нобелевский симпозиум, 32. Стокгольм, 1977.
- Горан Мальмквист, « Проблемы и методы в китайской лингвистике» , Австралийский национальный университет: Канберра, 1962. Это краткое введение в китайскую лингвистику.
- (на шведском языке) Йоран Мальмквист, Бернхард Карлгрен: Ett forskarporträtt , Стокгольм: Norstedts, 1995, ISBN 91-1-955092-8
- (на шведском языке) Йоран Мальмквист, Det förtätade ögonblicket ( Уплотненный момент), Стокгольм: Форум, 1965
- (на шведском языке) Лао Ше, Det sorgsna skrattet , Стокгольм: Форум, 1972, ISBN 91-37-05185-7
- (на шведском языке) NGD Malmqvist , Kinesiska är inte svårt , Стокгольм: Aldus, 1974, ISBN 91-0-039660-5
Внешние ссылки
СМИ, связанные с Йораном Мальмквистом на Викискладе?
Культурные офисы | ||
---|---|---|
Предшественник Генри Олссон | Шведская академия , место № 5 1985–2019 | Преемник Ингрид Карлберг |