В этой статье отсутствует информация об истории имбирного чая, соответствующих региональных обычаях . Январь 2018 г. ) ( |
Чай с имбирем | |
---|---|
Тип | Травяной чай |
Другие имена |
|
Источник | Азия |
Краткое описание | Чай из имбиря |
Температура | 100 ° С (212 ° F) |
Время | Варьируется |
Региональные названия | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||||||||
Традиционный китайский | 薑 母 茶 | ||||||||||||
Упрощенный китайский | 姜 母 茶 | ||||||||||||
Буквальное значение | имбирный мамин (зрелый имбирный) чай | ||||||||||||
| |||||||||||||
Корейское имя | |||||||||||||
Хангыль | 생강차 | ||||||||||||
Ханджа | 生薑 茶 | ||||||||||||
Буквальное значение | чай с имбирем | ||||||||||||
| |||||||||||||
Японское имя | |||||||||||||
Кандзи | 生 姜湯 | ||||||||||||
Кана | し ょ う が ゆ | ||||||||||||
| |||||||||||||
Малайское имя | |||||||||||||
малайский | Халия | ||||||||||||
Индонезийское имя | |||||||||||||
индонезийский | эх джехе | ||||||||||||
Филиппинское имя | |||||||||||||
Тагальский | салабат |
Имбирный чай - это травяной напиток , приготовленный из корня имбиря . Он имеет долгую историю как традиционное лекарственное средство на травах в Восточной Азии , Южной Азии , Юго-Восточной Азии и Западной Азии . [1]
Региональные различия и обычаи [ править ]
Имбирный чай можно пить отдельно или подавать с традиционными добавками, такими как молоко, дольки апельсина или лимон. [2] [3]
Лимонно-имбирный чай
Восточная Азия [ править ]
Китай [ править ]
Во времена династии Тан чай ароматизировали, чтобы нейтрализовать горький вкус. Любители чая предпочитали имбирь, а также лук, апельсиновую цедру , гвоздику и перечную мяту . [4]
Япония [ править ]
В Японии это называется сёгаю (生 姜湯). [5] [ актуально?
]Корея [ править ]
В Корее имбирный чай называют saenggang-cha ( 생강차 ;生薑 茶,[sɛ̝ŋ.ɡaŋ.tɕʰa] ). Его можно приготовить, отварив ломтики свежего имбиря в воде или смешав имбирный сок с горячей водой. [6] Нарезанный имбирь, консервированный в меде, называемый saenggang- cheong , также можно смешать с горячей водой, чтобы приготовить имбирный чай. [7] В настоящее время широко доступны также растворимые в порошке версии. [8] Чай часто подают с гарниром из мармелада и кедрового ореха . [9] При использовании свежего имбиря чай можно подсластить медом, сахаром или другим подсластителем по вкусу. [6] Чеснок, мармелад и груши иногда варят вместе с имбирем.[6]
Saenggang-cha (имбирный чай), сделанный из saenggang- cheong (консервированный имбирь)
Saenggang- cheong (консервированный имбирь), приготовленный для saenggang-cha (имбирный чай)
Юго-Восточная Азия [ править ]
Бруней, Малайзия, Сингапур [ править ]
В кухне Брунея, Малайзии и Сингапура имбирный чай обычно называют teh halia . [10] Это не чистый имбирный чай, его заваривают из крепкого подслащенного черного чая с молоком или сгущенным молоком.
Тех Халия (сингапурский имбирный чай)
Индонезия [ править ]
В Индонезии это называется тех- джахе . На Яве более популярен местный вариант имбирного чая, обогащенный пальмовым сахаром и специями, который называется веданг чжахе . [11]
Wedang Jahe - это разновидность индонезийского имбирного чая. [11] Wedang на яванском языке означает «горячий напиток», а jahe означает « имбирь ». Хотя он лишен какого-либо содержания кофеина, его часто подают как бодрящий чай. Его делают из корневища имбиря , обычно свежего и нарезанного тонкими ломтиками, и пальмового или тростникового сахара, часто с добавлением ароматных листьев пандана . Пальмовый сахар можно заменить коричневым сахаром или медом . Традиционно люди могут добавлять такие специи, как лемонграсс , гвоздика ипалочка корицы . [11]
Можно добавить молоко, свежее или сгущенное . [12]
Wedang jahe (яванский имбирный чай) в Суракарте , Центральная Ява, с кусочками специй
Филиппины [ править ]
На Филиппинах он называется салабат и обычно подается в относительно холодный декабрь. [13]
Салабат из Пампанги
Американская адаптация салабата с рожью и лаймом
Южная Азия [ править ]
Индия [ править ]
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( Январь 2018 г. ) |
В Индии имбирный чай известен как Адрак ки чай и является широко потребляемым напитком. Его готовят, добавляя имбирь в заваренный черный чай вместе с молоком и сахаром.
Адрак чай (индийский имбирный чай)
См. Также [ править ]
- Имбирный эль
- Имбирное пиво
- Традиционный корейский чай
- Баджигур
- Бандрек
- Список горячих напитков
- Список индонезийских напитков
- Тисане (травяной чай)
Ссылки [ править ]
- ^ «Имбирь (Обзор)» . Медицинский центр Университета Мэриленда . 22 июня 2015 . Проверено 21 марта 2016 .
- ^ "Имбирный чай с дольками апельсина" . Дейтона-Бич Утренний Журнал . 29 октября 1971 . Проверено 22 марта 2016 .
- ^ "Лимонно-имбирный чай" . Вечерние новости . 18 мая 1988 . Проверено 22 марта 2016 .
- ↑ Хейсс, Мэри; Хейсс, Роберт (2011). История чая: история культуры и руководство по питью . Краткая история чая: десятискоростной пресс. ISBN 978-1-60774-172-5. Проверено 24 августа 2019 .
- ↑ Марта Стоун (23 февраля 2015 г.). Японская поваренная книга: традиционная и простая японская кухня . Марта Стоун. стр. 1–. GGKEY: H99J4YXSAAL.
- ^ a b c "Saenggang-cha"생강차. Дупедия (на корейском) . Проверено 23 октября 2009 года .
- ^ Agbor, Nnehkai (16 марта 2017). «8 полезных корейских чаев, которыми можно наслаждаться в течение года» . 10 Журнал . Проверено 29 декабря 2017 года .
- ^ Корейский фонд , изд. (2004). Руководство по корейской кухне на английском языке . Сеул: Cookand / Best Home Inc. ISBN 89-89782-10-4. Проверено 29 декабря 2017 года .
- ↑ Паркер, Энн (23 августа 2016 г.). «Суши Сан, обзор ресторана: новое место для суши преображает бывший дом Фелтона Мамы Миа» . Санта-Крус Sentinel . Архивировано из оригинального 29 декабря 2017 года . Проверено 29 декабря 2017 года .
- ^ "Полно-чайное употребление" . Daily Express . 11 ноября 2015 . Проверено 22 марта 2016 .
- ^ a b c Pepy Nasution (12 февраля 2010 г.). «Wedang Jahe (индонезийский имбирный чай)» . Индонезия ест .
- ↑ Анита (5 августа 2013 г.). «Wedang Teh Susu Jahe - имбирный чай с молоком» . Ежедневный кулинарный квест .
- ↑ Кэролайн Джоан Пикарт (январь 2004 г.). Внутренние заметки извне . Lexington Books. С. 48–. ISBN 978-0-7391-0763-8.