Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Никко Тосё-гу хранит Токугаву Иэясу под посмертным именем Тошо Дайгонген

Гонгэн (権現) , буквально «воплощение», как полагали , был проявлением будды в форме коренной Ками , сущность пришедшего , чтобы вести людей к спасению , в эпоху синто-буддийский синкретизм в досовременной Японии . [1] [2] Слова гонг (権 化) и кэген (化 現) являются синонимами гонген. [3] Гонген синк (権 現 信仰) - термин, обозначающий веру в существование гонгена. [3]

Концепция гонгена является краеугольным камнем теории хондзи судзаку , согласно которой буддийские божества предпочитают являться японцам как коренные ками, чтобы спасти их, что основано на буддийском понятии махаяны упая , «целесообразное средство».

История [ править ]

Табличка на тории в Никко Тосё-гу гласит: «Тошо Дайгонген» (каллиграфия императора Го-Мизуно ).

Иногда предполагается, что слово гонген происходит от посмертного имени Токугава Иэясу (Тошо Дайгонген). Однако этот термин был создан и начал использоваться в середине периода Хэйан в попытке согласовать буддизм и местные религиозные практики в том, что называется синбуцу-сюго или « синкретизм ками и будд». [2] В то время предположение о том, что японские ками и будды по сути одно и то же, превратилось в теорию под названием хондзи суйджаку (本地 垂 迹) , которая считала , что местные ками были проявлениями или аватарами будд, бодхисаттви другие буддийские божества. [2] Теория постепенно распространилась по стране, и возникла концепция гонгена, двойственной сущности, состоящей из будды и ками.

Под влиянием Тэндайте буддизм и сюгэндо , концепция Гонгэна была адаптирована к религиозным верованиям , привязанных к горю Иваков , вулкан, так что женщина Ок Kuniyasutamahime стало связанно с Авалокитешваром ekadaśamukha (Jūichimen Каннон Bosatsu, «Одиннадцать Столкнувшись Гуаньинь »), окунинусите с Бхайсаджьягуру (Якуши Ньёрай) и Кунинотокотачи с Амитабхой (Амида Ньёрай). [4]

Титул «гонген» стал присваиваться именам ками, и святыни были построены в помещениях больших буддийских храмов, чтобы сохранить их опекунов ками. [2] В средние века в Японии святыням стали называть гонген, чтобы подчеркнуть их связь с буддизмом. [3] Например, в Восточной Японии до сих пор есть много святилищ на горе Хаку, где само святилище называется гонген или дзиндзя. [3] Поскольку он представляет собой применение буддийской терминологии к местным ками, использование этого термина было юридически отменено в Реставрации Мэйдзи с помощью Ордена разделения синто и буддизма (神 仏 判 然 令, Shin-butsu Hanzenrei), а святыни стали называть дзиндзя . [3]

Гонген Японии [ править ]

  • Идзуна Гонген (飯 網 の 権 現) , также называемая «Идзуна Мёдзин» и хранящаяся в святилище Идзуна в Нагано , похожа на тенгу и представляет ками горы Иидзуна . [5]
  • Идзусан Гонген (伊豆 山 権 現) или Хашири-ю Гонген (走 湯 権 現) - это дух горячего источника на Идзусане, холме в префектуре Сидзуока , воплощенный в Идзусан Дзиндзя [6]
  • Кумано Гонген (熊 野 権 現) , также известный как Три Горы Кумано (熊 野 三 山) . [7] [8] Ками, хранимые в трех великих святилищах Кумано Сандзан и которым поклоняются в святилищах Кумано, являются три горы Кумано: Хонгу, Сингу и Нати. [7]
  • Seiryu Гонгэн (清滝権現) была закреплен в Jingo-джи в Takao , как опекунские Ки из сингона по Kukai . [9]
  • Тосё Дайгонген (東 照 大 権 現) - один из самых известных примеров гонгена, представляющий Токугава Иэясу, посмертно хранимый в так называемых святилищах Тосё-гу, расположенных по всей Японии. Оригинальный - Никко Тосё-гу в Никко, Точиги .
  • Дзао Гонген (蔵 王 権 現) или Конго Заō Босацу (金剛 蔵 王 菩薩) - божество, которому поклоняются в сюгэндо. [10]

Гонген-дзукури [ править ]

План святилища гонген-дзукури

Гонген-дзукури (権 現 造) - это название сложной синтоистской святыни, в которой хайдэн , или зал поклонения, и хондэн , или главное святилище, соединены под одной крышей в форме буквы Х. [11] [ 12] Одним из старейших примеров гонген-дзукури является Китано Тэнмангу в Киото . [11] Название происходит от Никко Тосё-гу в Никко, потому что оно хранит Тошо Дайгонген и принимает эту структуру. [13]

См. Также [ править ]

  • Глоссарий синтоизма для объяснения терминов , касающихся японского синто, синтоистский искусства, и синтоистский храм архитектуры

Заметки [ править ]

  1. ^ Энциклопедия синто, Гонгэн доступ5 октября 2008 года
  2. ^ а б в г Тамура (2000: 87)
  3. ^ a b c d e Энциклопедия синто, Gongen shink , доступ 5 октября 2008 г.
  4. Брин, Тиувен (2000: 194)
  5. ^ Энциклопедия синто, Izuna Гонгэн , доступ6 октября 2008
  6. ^ Яанус, Izusan Гонгэн , доступ6 октября 2008 года.
  7. ^ a b Энциклопедия синтоизма, Кумано Синко , доступ 6 октября 2008 г.
  8. ^ Кумано Sanzan архивации 2008-06-09 в Wayback Machine , Всемирная Ассоциациярегистрации наследия, доступ13 октября 2008
  9. ^ Яанус, Seiryu Гонгэн , доступ6 октября 2008
  10. ^ Энциклопедия синто, Зао Гонгэн , доступ6 октября 2008
  11. ^ a b Энциклопедия синтоизма, Гонген-дзукури, доступ 5 октября 2008 г.
  12. ^ Подробнее об этих условиях читайте в статье Синтоистский храм .
  13. ^ Яанус, Гонгэн-дзукури , доступ5 октября 2008

Ссылки [ править ]

  • Тамура, Йоширо (2000). Японский буддизм - история культуры (первое изд.). Токио: издательство Kosei Publishing Company. С. 232 стр. ISBN 4-333-01684-3.
  • Брин, Джон , Марк Тиувен (редакторы) (июль 2000 г.). Синтоизм в истории: пути ками . Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2363-4. OCLC  43487317 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )