В Истории Александра Великого ( Latin : Historiae Александри Magni ) является единственной древней Латинской жизнеописание Александра Великого . Он был написан римским историком Квинтом Курцием Руфом [1] в I веке нашей эры, но самая ранняя сохранившаяся рукопись датируется IX веком.
Автор | Квинт Курций Руф |
---|---|
Оригинальное название | Historiae Alexandri Magni |
Рабочее название | Historiarum Alexandri Magni Macedonis Libri Qui Supersunt |
Предмет | Жизнь и времена Александра Македонского |
Жанр | Биография, История |
Дата публикации | 1 век |
Рукописи и издания
« Historiae» сохранилась в 123 кодексах или переплетенных рукописях , все из которых были взяты из оригинала второй половины IX века, Париж, BnF lat. 5716 , который был скопирован во время Каролингского Возрождения для некоего графа Конрада писцом Хаймо в регионе Луары. Поскольку это был частичный текст, в котором уже отсутствовали крупные фрагменты, они также являются частичными. Они различаются по состоянию. Некоторые из них более пристрастны, чем другие, с лакунами , возникшими с IX века. В оригинале было десять libri , «книг», эквивалентных нашим главам. Книги I и II отсутствуют, как и любое Введение, которое можно было ожидать в соответствии с древним обычаем. В V, VI и X есть пробелы. Многие локусы или «места» неясны и подлежат интерпретации или исправлению во имя восстановления. [2] [3]
Произведение пользовалось популярностью в Средневековье . Это главный источник жанра сказок, получившего название « Александровский романс» (некоторые говорят, что «романсы»); например, эпическая поэма Вальтера Шатийона « Александр» , написанная в стиле « Энеиды » Вергилия . Эти романы переросли в эпоху Возрождения , особенно в Италии, где Курция боготворили. [4] Художники, такие как Паоло Веронезе и Шарль Ле Брун , рисовали сцены из Курция.
В первое издание или первое печатное издание, был опубликован в 1470 или 1471 в Венеции Vindelinus Spirensis. Впоследствии появился медленный, но постоянный поток редакций, пока не возникла необходимость в стандартизации. В 1867 году Эдмунд Хедике инициировал конвенцию, которая существует до сих пор. Он основал свое издание того года на пяти лучших рукописях. [5]
Вульгатные авторы
В том, что осталось от его работ, Курций в основном не указывает источники. Возможно, они были указаны в пропавших без вести книгах. Предположения о том, что они были основаны на тщательном анализе содержания и стиля, широко разнятся. Ярдли и Хекель говорят: «Внутренние свидетельства источников Курция неутешительны». [6] Он, однако, упоминает Клитарха , историка в лагере, дважды, [7] Птолемея один раз и Тимагена один раз. Эти люди были участниками истории Александра и поэтому считаются очевидцами или первоисточниками . Все основанные на них аккаунты по аналогии также называются «первичными». [8] Эти произведения также называют «Вульгатой».
Раздел исторического архива Александра
В штабе Александра был отдел исторических архивов. Самого низкого ранга были клерки, задачей которых был сбор информации о текущих операциях и событиях, вероятно, в виде письменных заметок. Эта информация была передана офицеру, отвечающему за ведение эфемерид , «дневного журнала», записи армейских действий, похожей на судовой журнал. На протяжении большей части экспедиции Александра офицером был Диодот из Эрифры, который оставался в таком низком звании, что упоминается только один раз в любом месте. Его командир, Эвмен , был Гетайросом, верным товарищем Александра. После того, как дневник был завершен, он стал доступен официальному историку армии Каллисфену , внучатому племяннику Аристотеля . Он и Александр были перипатетиками. [9]
Каллисфен был не единственным офицером, проявившим интерес к «Дневному журналу». Клитарх писал историю, и Птолемей тоже . Эти двое были вместе в Александрии, Египет, после раздела Вавилона . Следующее поколение историков, таких как Тимаген и Арриан , должно было широко использовать дневник, а также истории Каллисфена и Птолемея. Каллисфен плохо кончил из-за своего сопротивления принятию персидских обычаев, провозглашенных Александром в рамках его программы построения многоэтнического государства. Часть дневника он потерял на реке Инд. Евмен перешел в пехотный офицер после смерти Александра. В Разделе он отправился с Пердиккой, чтобы разделить свою злую судьбу. «Дневной журнал» продолжался, предположительно, при Диодоте и клерках. Страттис Олинтский впоследствии написал об этом работу.
Несмотря на заботу Александра, дневник бесследно пропал, за исключением произведений писателей, которые его использовали. По большей части они пошли с Птолемеем, окончательным победителем в войнах диадохов . Он также сделал все возможное, чтобы увековечить традиции лицея , школы Аристотеля, построив библиотеку и исследовательский центр, более великие, чем все, что было раньше, и лично пригласив туда всех перипатетиков, с которыми он столкнулся во время своей морской гегемонии. Он старался изо всех сил и не жалел средств, чтобы нанять лучших инженеров, математиков и философов. Только благодаря его активным усилиям и усилиям его библиотекарей сохранилось так много древних писаний. Позже Курций не мог найти свои первоисточники больше нигде. Впоследствии библиотека была утеряна, но она сделала свою работу по распространению греческой науки во всем греко-римском мире.
Автор и знакомства
Курций Руфус служил консулом Суффекта в 43 году нашей эры при императоре Клавдии . Он, должно быть, написал Истории за год или два до консульства. Тацит говорит, что в то время он был в штате квестора Африки, что дало ему возможность пользоваться Александрийской библиотекой . [10] Тиберий умер в 37 году; Калигула тогда был императором. Отношения Курция с Калигулой не упоминаются. Но Калигулы поблизости не было.
По возвращении Курция такая книга, как Historiae, если только политически некорректная, произвела бы впечатление на ученого Клавдия. Тиберий уже был поклонником до книги: он сказал, что Курций Руф был его собственным предком; т.е. самодельный человек . Тацит намекает, что Курций был низкого происхождения, возможно, сын гладиатора. История совместима с именем, только если допустить усыновление, которое Тиберий легко мог устроить.
Смотрите также
- Александр романс
- Анабасис Александра
Заметки
- ^ «Идентификация его полного имени как« Quintus Curtius Rufus »является одним из более поздних времен (например, в издании Hedicke 1867 года), поскольку претензия « Quintus »неупоминаласьв названии самых ранних сохранившихся рукописей ... "
Грант, Дэвид. В поисках утерянного завета Александра Македонского. Cedar Forge Pr, 2017, стр. 669. - ^ Baynham 1998 , стр. 1
- ^ Mckitterick, Розамонд. История и память в мире Каролингов . Кембридж; Нью-Йорк, Cambridge University Press, 2004, стр. 28.
- ^ Baynham 1998 , стр. 3
- ^ Baynham 1998 , стр. 3-4. Это B для Bernensis, F для Florentinus, L для Leidensis, P для Parisinus и V для Vosianus.
- ↑ Yardley & Heckel 2004 , Введение: Источники и модели К. Курциуса.
- ^ 9.5.21, 9.18.15.
- ^ Yardely & Atkinson 2009 , стр. 1 определяет пять: Курций, Диодор Сицилийский, Книга 17; Гней Помпей Трог , «Филиппийская история», книги 11–12 (в воплощении Юстина ); Арриан , Анабасис Александрийский и Плутарх , «Жизнь Александра».
- ^ Рольф и 1971 , стр. XV-XVIII
- ↑ Аннал , Книга XI, Раздел 21.
Рекомендации
- Бэйнхэм, Элизабет (1998). Александр Великий: Уникальная история Квинта Курция . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
- Курций, Руф Квинт (1896). Хамфрис, Уиллард (ред.). Избранные из истории Александра Македонского . Бостон:
свидание
Ginn & CoQuintus Curtius Rufus.
- Гамильтон, младший (1988). «Дата Квинта Курция Руфа». Zeitschrift für alte Geschichte . Bd. 37: 445–456.
- Лукарини, Карло М. (2009). В. Курций Руф: Historiae . Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana (на латыни). Беролини [Берлин]; Нови-Эборачи [Нью-Йорк]: Уолтер Де Грюйтер.
- Пратт, П. (1809). История жизни и правления Александра Македонского . Том I. Лондон: Сэмюэл Багстер.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - Рольф, Джон К. (1971A) [1946]. Квинт Курций с английским переводом . Том I, книги IV. Кембридж; Лондон: Издательство Гарвардского университета; William Heinemann Ltd.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - Ярдли, JC, переводчик; Аткинсон, Дж. Э., Комментатор (2009). Курций Руф, Истории Александра Македонского, Книга 10 . Серия древней истории Кларендона. Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Ярдли, JC, переводчик; Хекель, Вальдемар, Комментатор (2004) [1984]. Квинт Курций Руф: История Александра . Лондон: Penguin Books.
Внешние ссылки
- «Квинт Курций [История Александра] с английским переводом Джона К. Рольфа (2 тома, Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd, 1971-76)» (на латинском и английском языках). Цифровая библиотека Hathi Trust.
- Квинт Курций Руф. "Historiarum Alexandri Magni Libri Qui Supersunt" (на латыни). Латинская библиотека .
- Кредитование, Йона (2014) [2004]. «Квинт Курций Руф» . Livius.org.
- Квинт Курций Руф. Амир-Хуссейн Хунджи (ред.). «События сразу после смерти Александра; Курт. 10.6-10» . История Персидской империи . irantarikh.com. Архивировано из оригинала на 2003-12-20.
- Себастьен, Барбара (2010). "Quinte-Curce, Histoires, VIII-X, библиографические указания" . Bibliothèque des Sciences de l'Antiquité . Université Lille. Архивировано из оригинала на 2009-06-17 . Проверено 29 ноября 2016 .