Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хуллин или Хуллин (буквы «Обыкновенный» или «Мирской») является третьим трактатом из Мишна в Ордене Кодашит и сделки с законами ритуального убоя животных и птиц на мясо в обычном или не освященном использовании (в противоположности к священному использованию ), а также с еврейскими диетическими законами в целом, такими как законы, регулирующие запрет на смешивание мясных ( флейшиг ) и молочных ( милчиг ) продуктов.

Хотя он включен в Седер Кодашим, он в основном обсуждает неосвященные вещи и вещи, используемые в качестве обычной человеческой пищи, особенно мясо; Поэтому его иногда называют «Шехитат Хуллин» («Забой несвященных животных»). Он состоит из двенадцати глав, посвященных законам забоя животных и птиц на мясо для обычного, а не священного использования, с другими правилами, касающимися поедания мяса, и с законами о питании в целом. [1] [2] [3]

Правила, предписанные для кошерного убоя, известного как Шечита , включают пять вещей, которых следует избегать: не должно быть задержек; нельзя оказывать давление на движение ножа вперед и назад; нож не должен выходить за пределы определенной области горла; не должно быть уколов ножа под кожу или между пищеводом и дыхательным горлом; пищевод или трахею нельзя вырывать из положения во время убоя. [1]

Мишна [ править ]

Содержание двенадцати глав Мишны можно резюмировать следующим образом:

  1. Когда и кем должно быть убито животное, чтобы оно было пригодно для ритуала в пищу; инструмент, с помощью которого должно производиться убийство; пространство, в котором должен быть сделан разрез, и превышение которого делает животное «терефой». Между прочим, здесь обсуждаются различия между шехитой и меликой ( отрубание голов птиц, принесенных в жертву; см. Лев. 1:12 , 5: 8 ), а также различные степени восприимчивости различных сосудов к нечистоте.
  2. Органы, которые должны быть отсечены: у четвероногих необходимо разрезать трахею и пищевод или большую часть каждого из них; у кур достаточно прорезать один из этих органов или большую часть одного. В обоих случаях необходимо перерезать яремную вену . Ниже приведены правила относительно характера разреза. Затем следует ряд правил относительно животных, убитых в честь чужеземных божеств или обожествленных природных объектов: относительно мест, где официальное убийство животного может вызвать подозрение в идолопоклонстве; относительно запрета на использование в качестве обычной пищи мяса животных, убитых в священных целях.
  3. Животные, пострадавшие в результате болезни, несчастного случая или нападения животных. Мишна перечисляет восемнадцать болезней и травм, вызывающих терефу у животных , включая перфорацию легких или тонкого кишечника, а также переломы позвоночника или ребер. В нем также упоминаются болезни и травмы, которые не превращают животное в терефу, и в заключение перечисляются признаки кошерных животных .
  4. Эмбрионы, живые или мертвые, обнаруженные у забитого животного женского пола; о кесаревом сечении .
  5. Запрет на забой животного и его потомства в тот же день . Если оба животных были освящены и убиты на территории Храма, может быть использовано первое убитое животное, но не второе; убийца второго подлежит карету (отсечению, удалению). Если ни одно животное не было освящено и оба были убиты за пределами священной территории, мясо обоих можно использовать в пищу; но убийца второй подвержен ударам плетью. Чтобы предотвратить непреднамеренное нарушение этого запрета, торговец скотом должен уведомить покупателя о продаже матери или потомства на мясной рынок. Это уведомление необходимо делать всякий раз, когда мясо пользуется большим спросом, чем обычно, например, накануне фестиваля.
  6. Обязанность покрывать кровью ритуально убитых диких животных или птиц ( Лев 17:13 ) и материал, которым это должно быть покрыто. Это относится только к крови животных, которые после убоя признаны кошерными, и только в том случае, если умерщвление было совершено на законных основаниях.
  7. Запрет на употребление в пищу гид-ханаше , который действует всегда и везде и распространяется на освященных и неосвященных животных, а также на живого детеныша убитой матери.
  8. Запрет смешивания молока и мяса ; «мясо» включает любое мясо животных, кроме рыбы и саранчи. Как раввинское дополнение, нельзя класть мясо и молоко на обеденный стол рядом друг с другом.
  9. Туши и рептилии, сообщающие о нечистоте при контакте; куски из разных частей «небелах» (кусок падали) считаются одним целым, и если они вместе имеют достаточный объем, они делают нечистыми любую пищу, с которой соприкасаются. Например, кусок кожи и кусок кости или сухожилия, если вместе они равны по размеру маслине, превращают пищу в чистом виде в нечистую.
  10. Части каждого ритуально убитого животного, которые мирянин должен отдать священнику ( передняя нога, щеки и пасть ), а также правила, касающиеся раненых животных, которые должны быть представлены священнику или должны быть выкуплены.
  11. Обязанность отдать священнику начаток стрижки овец ( Второзаконие 18: 4 ); различия между этой обязанностью и обязанностью, рассмотренной в предыдущей главе; количество овец, которое необходимо иметь до вступления этого закона в силу; обстоятельства, при которых человек освобожден от уплаты налогов.
  12. Закон Шилуах хакен . Этот закон применяется только тогда, когда птица-мать действительно находится в гнезде со своими детенышами и когда птицы гнездятся на открытом воздухе, откуда они могут легко спастись. Некошерные птицы и иродианские птицы (= птицы, полученные в результате спаривания разных видов, как говорят, практиковал Ирод ) не включены в этот закон.

Тосефта [ править ]

Тосефта и Мишна соответствуют в первых семи главах. Глава 8 Тосефта соответствует главам 8-9 Мишны; с главы 9 по 10; и с 10 по 11-12. С другой стороны, Tosefta более многословен, чем сборник его старшей сестры, и иногда цитирует эпизоды из жизни великих людей в связи с предметом обсуждения. Таким образом, говоря о запрещении мяса, приготовленного для идолопоклоннических целей, он цитирует сообщения Елеазара б. Последняя болезнь Дамы и предполагаемое отступничество (см. Бен Дама; Элиэзер Бен Гиркан).

Талмуд [ править ]

Мишна Хуллина редко цитируется в Иерусалимском Талмуде; Фактически, только 15 из 75 мишнайот из трактата цитируются во всем Иерусалимском Талмуде. Это не так в вавилонской Гемаре, где обсуждается и объясняется каждый раздел Мишны, а также большая часть Тосефты. Это дает ясное представление об основной цели положений этого трактата - предотвращении жестокости и боли и истощении каждой капли крови из тела, чтобы сделать его здоровым.

Пример гуманитарного мотива этого трактата. Самуил из Нехардеи установил следующее правило: «Когда табах [мясник] не знаком с правилами, касающимися шехиты, нельзя есть ничего, зарезанного им». Самуил резюмировал законы шхиты в следующих пяти словах мишны: «шехийях» (отсрочка), «дерасах» (рубка), «халада» (воткание ножа под вены), «хаграмах» (разрезание чего-либо, кроме надлежащая часть животного) и «иккур» (разрывание; Хуллин 1: 2; 2: 3,4), от всех которых нужно остерегаться. [4]

Как и в других трактатах, галахические дискуссии перемежаются поучительными и развлекательными агадотами. В заявлении о знаках, по которым кошерность отличается от некошерных животных, упоминается единорог , который называется газелью Бей-Илая. Упоминание последнего предполагает «лев Бей-Илая», и после этого составитель переходит к подробному рассказу о Цезаре (императоре) и Иисусе Навине бен Ханании (59b и сл.).

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Бирнбаум, Филипп (1975). «Кодашим». Книга еврейских концепций . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская компания иврита. С.  541-542 . ISBN 088482876X.
  2. ^ Эпштейн, Исидор , изд. (1948). «Введение в Седер Кодашим». Вавилонский Талмуд . т. 5. Зингер М.Х. (переводчик). Лондон: Сончино Пресс. стр. xvii – xxi. |volume=есть дополнительный текст ( справка )
  3. ^  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Singer, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). «ODASHIM» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.
  4. ^ Hullin 9a; увидеть шехиту ; сравните Rabbinowicz, "Médecine du Talmud", Введение

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Singer, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). «ЧУЛЛИН» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.

Внешние ссылки [ править ]

  • Еврейская виртуальная библиотека Хуллина
  • Полный текст Мишны для трактата Хуллин о Сефарии (на иврите и английском языках)