Ilahi-наме (персидский: الهی نامه, «Книга Бога» или «Книга Божественного») является 12 - го века персидская поэма суфийского аптекарь -poet, Аттар (с 1145-1221.). Он состоит из примерно 6500 стихов и содержит анекдотические рассказы, которые сильно различаются по длине, причем некоторые из них имеют длину всего 3 стиха, а другие - около 400 стихов. Аттар попытался открыть «дверь к божественному сокровищу » с помощью этого стихотворения, и он считал, что последнее произведение восхваляет Мухаммеда в манере, превосходящей возможности любого поэта до или после него . [1]
Задний план
Работа над поэмой началась примерно в то же время, что и его Moṣībat-nāma , все это время Аттар работал в популярной аптеке в Нишапуре , Большой Хорасан , во времена Империи Сельджуков . Во время работы в качестве аптекаря и врача Аттар оставался занятым и страдал от болезней своих клиентов, и его Илахи-нама отражает то, что он узнал во время пребывания в аптеке. Аттар провел свои последние годы в Нишапуре, где он оставался комфортно уединенным, пока не был жестоко казнен в ходе резни во время монгольского вторжения в 1221 году [2].
СОДЕРЖАНИЕ
Кадр история рассказывает о халифе , который просит его шесть князей желания своего сердца. Каждый из них отвечает временными потребностями, включая дочь царя фей, Джам-э и кольцо Соломона . Таким образом, недоверчивый правитель пытается объяснить абсурдность каждого желания, прежде чем использовать духовные истории, чтобы пролить свет на более глубокую интерпретацию желаний каждого из князей; Примеры включают в себя то, как принцесса представляет собой очищенную душу принца , чаша Джамшида - это момент, когда состояние союза с богом превращается в зеркало реальности, а кольцо Соломона должно довольствоваться тем, что уже есть. Общая тема произведения заключается в том, что все, что человек ищет, в конечном итоге находится внутри него самого.
Помимо метафизики суфизма , стихотворение также демонстрирует светские знания Аттара как врача, поскольку он поднимает анекдот о ловком таланте эрудита в удалении опухоли мозга. В соответствии со своим мастерством аптекаря, Аттар использует алхимию для обозначения превращения тела в сердце и сердца в боль. [3] Текст также содержит высокую оценку Пророка через мистическую поэзию суфийского стиля, как пишет Аттар:
Мухаммад - образец обоих миров, проводник потомков Адама .
Он - солнце творения, луна небесных сфер , всевидящее око. [...]
В семи небесах и восемь райских садов были созданы для него,
Он как глаз и свет в свете наших глаз. [4]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Бойл, JA (перевод) (1976) Илахи Нама или Книга Бога Фарид ад-Дин Аттар. Манчестер: издательство Манчестерского университета; С. 70–74.
- ^ Эдвард Г. Браун , Литературная история Персии с древнейших времен до Фирдоуси , 543 стр., Adamant Media Corporation, 2002, ISBN 1-4021-6045-3 , ISBN 978-1-4021-6045-5
- ^ Райнерт, Б. (2012). "AṬṬĀR, FARĪD-AL-DĪN" . Энциклопедия Iranica . С. 20–25.
- ^ Фаридуддин Аттар, Илахи-нама - Книга Бога , Джон Эндрю Бойл (переводчик)