Имагология - это раздел сравнительной литературы . В частности, он занимается «изучением межнационального восприятия и образов, выраженных в литературном дискурсе». [1] Хотя он принимает конструктивистский взгляд на национальные стереотипы , он подчеркивает, что эти стереотипы могут иметь реальные социальные последствия. Он был разработан в 1950-х годах практикующими во Франции, Нидерландах , Бельгии и Германии . [2] [3] Он так и не получил широкого распространения в англоязычных академических кругах. Это может быть связано с перекосом отношения имагологии к влиятельным людям Эдварда Саида.Ориентализм , более известный в этом контексте. [3]
История
Национальные стереотипы долгое время рассматривались как неотъемлемые свойства этнических групп. [4] Ипполит Тэн - главный представитель этой позитивистской точки зрения. [4] В своей « Истории английской литературы» (1863) он утверждал, что культурные артефакты определяются тремя факторами: моментом, средой и расой . [5] волюнтарист мнение о том, что значит принадлежать к нации выражается Эрнест Ренан в своей лекции «Qu'est-с qu'une нации?» (Что такое нация?) В 1882 году. [6] Ренан утверждает, что граждане могут принять решение присоединиться к определенной нации. [4] Леерсен называет этот взгляд протоимологическим, потому что национальная идентичность все еще считалась независимо существующей сущностью. [4]
Имагология как исследование литературных репрезентаций национальных стереотипов возникла во французской школе сравнительного литературоведения. [7] Ученые, основавшие в 1921 году « Ревю де ла литтература» (Поль ван Тигем, Фернан Бальденспергер, Пол Хазард ), проявляли исторический интерес к литературе и хотели выйти за рамки изучения национальных образов, как если бы они были историческими фактами. [7] Мариус-Франсуа Гьяр посвятил этой теме целую главу под названием «L'étranger tel qu'on le voit» в своей книге «Сравнение литературы» (1951). [8] В этой главе анализируются романы, представляющие не принадлежащие автору народы. Как уже следует из названия, Гьярд не предполагал, что эти изображения отражают национальные сущности, а скорее относился к ним как к репрезентациям. Этот переход от сущностей к репрезентациям превращает Гайяра в отца-основателя имагологии, которая исходит из предположения, что «изучаемые образы рассматриваются как свойства текстов, как интеллектуальный продукт дискурса ». [7] Рене Веллек оспорил включение этого предмета в сравнительное литературоведение. [9] Этот ведущий деятель сравнительной литературы США утверждал, что изучение межнациональных образов не должно становиться частью сравнительной литературы, поскольку это превратило бы его во вспомогательную дисциплину международных отношений . [9] Последовал раскол между американской и французской школами сравнительной литературы, который ограничил международный радиус действия имагологии. [9]
Теоретические допущения
Представления о национальных стереотипах имагологи называют «этнотипами». Эти этнотипы рассматриваются как дискурсивные объекты, а не как объективно существующие явления. Они всегда противопоставляются Другому , создавая оппозицию между авто-образами и гетеро-образами. [10] Авто-образ - это представление себя, а гетеро-образ - это представление Другого. Эти представления подчеркивают различие в соответствии с предположением, что «нация наиболее характерна именно в тех аспектах, в которых она больше всего отличается от других». [11] В этнотипировании национальный характер служит объяснительным фактором для поведения актеров литературных представлений. [10] Оппозиционные модели, такие как Север-Юг, Восток-Запад или Центр-Периферия, с сопутствующими им стереотипами служат для противопоставления наций, регионов или континентов друг другу. В этой мультискалярной логике одно и то же место может быть Центром для одного Другого и Периферией для другого Другого. [10] Эти представления меняются с течением времени в зависимости от множества факторов, таких как политический и социальный климат и литературные тенденции. [10]
Методика
Поскольку имагология изучает литературные репрезентации, а не общества как таковые, это методология гуманитарных , а не социальных наук . [4] Следуя теоретическому предположению, что этнотипы не поддаются измерению относительно объективной реальности, исследование сосредоточено не на истинностной ценности репрезентации, а скорее на ее репрезентативной ценности. [4] Конкретно это означает, что имагологическое исследование никогда не может поднять вопрос о том, правильно ли автор А представил нацию Б, потому что национальный характер для имагологов не существует вне литературной конструкции. Скорее, имагологические исследования исследуют развитие, построение или эффекты авто-образов, гетеро-изображений или мета-изображений, которые автор создает в своей работе. Мета-образ - это изображение, которое автор пишет из нации A о нации B, приписывает взгляду нации B на нацию A. [11] Кроме того, интересно увидеть, как этнотипы влияли друг на друга при сравнении национальностей, периодов времени или жанры. [11]
Имагологический анализ исследует интертекстуальные, контекстные и текстовые аспекты этнотипов.
Интертекст этноитпа устанавливается путем исследования литературных репрезентаций одного и того же народа в один и тот же период времени. [11] Смысл в том, чтобы исследовать влияние существующей совокупности литературных представлений нации на исследуемый случай. Это может привести к исследованию того, изменилось ли литературное представление конкретной нации с течением времени. Например, этнотипы традиционно часто изображались в резко контрастирующих двоичных терминах. В конце девятнадцатого века авторы все чаще использовали двусмысленность и иронию в своих представлениях, чтобы сделать их более тонкими. Контекстуальное измерение нацелено на исторический , социальный , политический и экономический фон, в котором был написан текст, поскольку предполагается, что непосредственное окружение автора влияет на его / ее представления. [11] Война между двумя странами, например, скорее всего, придаст негативный оттенок их общим этнотипам, в то время как национализм имеет тенденцию усиливать политическую инструментализацию авто-образов. Текстуальное измерение имагологического анализа исследует текст как таковой, уделяя особое внимание жанровым соглашениям и риторическим стратегиям. [11]
Основные работы
Некоторые ключевые части для понимания методологии имагологии собраны на веб-сайте imagologica.eu:
- Guyard, Мариус-Франсуа (1951). La Littérature Comparée . Прессы Universitaires de France.
- Дизеринк, Гюго (1966). «Zum Problem der« images »und« mirages »и ихрер Untersuchung im Rahmen der Vergleichenden Literaturwissenschaft». аркадия . 1 : 107–120.
- Беллер, Манфред и Джоп Лерсен (2007). Имагология: культурное строительство и литературное представление национальных персонажей: критический обзор . Studia Imagologica, 13. Амстердам: Родопи.
- Джоп Лерсен (2016). Имагология: об использовании этнической принадлежности для понимания мира .
Справочный список, индекс цитирования, список литературы, библиография
- ^ Horn, Masja (1992-01-01). "Studia Imagologica" . brill.com . Проверено 7 мая 2019 .
- ^ Леерсен, Джоп. «Имагологика | О имагологии» . Imagologica . Проверено 7 мая 2019 .
- ^ а б Весселинг, Ложь (2019). Имагология и детская литература: за пределами интеллектуальной ограниченности. В: Ярбух из Geselschaft für Kinder- und Jugendliteratur .
- ^ a b c d e f Беллер, Манфред и Джоп Лерсен. 2007. Имагология: культурное строительство и литературное изображение национальных персонажей: критический обзор . Studia Imagologica, 13. Амстердам: Родопи.
- ^ Тэн, Ипполит (1863). Histoire de la littérature anglaise .
- ↑ Эрнест Ренан, «Qu'est-ce qu'une nation? », Лекция, состоявшаяся в Сорбонне, 11 марта 1882 г., по состоянию на 5 июня 2019 г.
- ^ а б в Леерсен, Джоп (1991). Отголоски и образы: размышления о чужом пространстве. В: Alterity, identity, image: Я и другие в обществе и науке . Амстердам: Амстердам: Родопи. п. 128.
- ^ Guyard, Мариус Франсуа (1951). La Littérature Comparée . Университеты Франции.
- ^ а б в Дизеринк, Гюго (1966). "Zum Problem der" images "und" mirages "и ихрер Untersuchung im Rahmen der Vergleichenden Literaturwissenschaft". Аркадия . 1 : 107–120.
- ^ а б в г Леерсен, Джоп (лето 2000 г.). «Риторика национального характера: программный обзор». Поэтика сегодня . 21 (2): 267–292. DOI : 10.1215 / 03335372-21-2-267 .
- ^ а б в г д е Леерсен, Джоп (2016). «Имагология: использование этнической принадлежности для осмысления мира» (PDF) .
Внешние ссылки
- Imagologica.eu