Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Японский морской дракон, Утагава Куниёси
Японский дракон Хокусая .
Принцесса Таматори крадет драгоценность Короля Драконов, автор Утагава Куниёси
Бабушка императора Антоку спасает его от дракона, Ёсицуя Итиэйсай.
Дракон поднимается к небу на фоне горы Фудзи на гравюре укиё-э 1897 года из книги Огата Гекко « Виды на гору Фудзи» .

Японские драконы (日本 の 竜, Nihon no ryū ) - разнообразные легендарные существа в японской мифологии и фольклоре . Японские мифы о драконах объединяют местные легенды с импортированными историями о драконах из Китая , Кореи и Индии . На стиль дракона сильно повлиял китайский дракон . Как и другие восточноазиатские драконы, большинство японцев - водные божества.ассоциируются с дождями и водоемами и обычно изображаются как большие бескрылые змеевидные существа с когтистыми ногами. В современном японском языке есть множество слов «дракон», в том числе коренные Tatsu из древнеяпонского ta-tu , китайско-японские ryū или ryō из китайского lóng , nāgaナ ー ガ из санскритского nāga и doragonド ラ ゴ ン из английского « дракон » (последний используется почти исключительно для обозначения европейского дракона и производных вымышленных существ).

Коренные японские драконы [ править ]

Киёхимэ превращается из дракона в женщину-человека, Ёситоши Цукиока
Дочь Короля Драконов, чей отец Король Драконов живет на дне моря. Автор: Утагава Куниёси

С. 680 г. н.э. Кодзики и ок. 720 г. н.э. в мифологических историях Нихонги есть первые текстовые ссылки на драконов на японском языке. «В древнейших анналах драконы упоминаются по-разному, - объясняет де Виссер [1], - но в основном как боги воды, змеи или драконы». Кодзики и Нихонги упомянуть несколько древних драконов:

  • Ямата-но Ороти八 岐 大蛇 «8-ветвистая гигантская змея» - восьмиголовый и восьмихвостый дракон, убитый богом ветра и моря Сусаноо , который обнаружил Кусанаги-но-Цуруги (легендарный меч Императорских регалий Японии. ) в одном из его хвостов.
  • Ватацуми «морской бог» или Рюдзин龍神 «бог-дракон» был правителем морей и океанов и описывался как дракон, способный принимать человеческий облик. Он жил в подводном Рюгу-дзё龍宮 城, «замке дворца дракона», где хранил волшебные драгоценности прилива .
  • Тоётама-химэ豊 玉 姫 "Принцесса светящейся жемчужины" была дочерью Рюдзина . Предположительно, она была прародительницей императора Джимму , легендарного первого императора Японии.
  • Вани鰐 был морским чудовищем, что переводится как «акула» и «крокодил». Кума- вани 熊 鰐 «медведь (т. Е. Гигантская или сильная) акула / крокодил» упоминается в двух древних легендах. Один говорит, что морской бог Котоширо-нуси-но-ками превратился в « кума- вани с восьмью саженями » и стал отцом Тоётама-химэ, другой говорит, что кума-вани пилотировал корабли императора Чуая и его императрицы Дзингу .
  • Мидзути蛟 или 虯 был речным драконом и водным божеством. В « Нихонги» записано, как легендарный император Нинтоку приносил человеческие жертвы Мидзути, разгневанному егопроектами речного строительства .
  • Райджу - животное-компаньон и посланник Райджина, которое обычно принимает форму дракона.
  • Киёхимэ清 姫 «Принцесса чистоты» была официанткой в ​​чайном домике, которая влюбилась в молодого буддийского священника. После того, как он отверг ее, она изучала магию, превратилась в дракона и убила его.
  • Нурэ-онна濡 女 «Мокрая женщина» была драконом с женской головой и телом змеи. Обычно ее видели, когда она мыла волосы на берегу реки, и иногда она убивала людей, когда злилась.
  • Дзеннё Рюо善 如 龍王 «добродетельный король драконов» был богом дождя, изображавшимся либо в виде дракона со змеей на голове, либо в виде человека со змеиным хвостом.
  • В сказке « Мой лорд Мешок с рисом » Рюо, «король драконов» озера Бива, просит героя Тавара Тода 田原 藤 太 убить гигантскую многоножку.
  • Урасима Таро спас черепаху, которая доставила его к Рюгу-дзё и превратила в привлекательную дочь бога океана Рюдзина.

Китайско-японские драконы [ править ]

Мифология китайского дракона занимает центральное место в истории японских драконов. Японские слова, обозначающие «дракон», написаны кандзи («китайские иероглифы»), либо упрощенным синдзитай竜, либо традиционным кюдзитай龍 от китайского долгого . Эти иероглифы могут быть прочитаны как татсу в японском кунъёми и рю или рю в китайско-японском онъёми .

Многие японские имена драконов заимствованы из китайского языка. Например, японские аналоги четырех астрологических символов :

  • Сейрю < Цинлун青龍 " Лазурный дракон "
  • Сузаку < Zhuque朱雀« красная птица »
  • Бьякко < Байху白虎 " Белый тигр "
  • Генбу < Сюаньу玄武 " Черная черепаха "

Японский Shiryū四 竜 «4 дракона [короля]» - это легендарные китайские Longwang 龍王« Dragon Kings », которые правят четырьмя морями.

  • Gk < Aoguang敖 廣 " Король драконов Восточного моря "
  • Гукин < Аоцин敖 欽 " Король драконов Южного моря "
  • Гоуджун < Аорун敖 閏 " Король драконов Западного моря "
  • Гоуджун < Аошун敖 順 " Король драконов Северного моря "

Некоторые авторы различают японских рю и китайских длинных драконов по количеству когтей на ногах. «В Японии, - пишет Гулд (1896: 248), - он неизменно изображается как обладающий тремя когтями, тогда как в Китае у него четыре или пять, в зависимости от того, является ли он обычным или императорским гербом».

Во время Второй мировой войны японские военные назвали многие вооружения в честь китайских драконов. Корю蛟竜< jiaolong蛟龍«наводнение дракона» был сверхмалой подводной лодки и Синрю神竜< Shenlong神龍«дух дракона» была ракета - камикадзе самолет. Дивизия Императорской японской армии, 56-я дивизия, носила кодовое название Дивизия Дракона. По совпадению, Дивизия Дракона была уничтожена в китайском городе Лонлинг (龍陵), название которого означает «Могила Дракона».

Индо-японские драконы [ править ]

Когда буддийские монахи из других частей Азии принесли свою веру в Японию, они передали легенды о драконах и змеях из буддийской и индуистской мифологии . Наиболее яркими примерами являются нагаナ ー ガ или 龍 « Нага ; божество дождя; защитник буддизма» и нагараджаナ ー ガ ラ ー ジ ャ или龍王» Нагараджа ; змеиный король; король драконов ». де Виссер (1913: 179) отмечает, что многие японские легенды о нага имеют китайские черты.« Это совершенно ясно, поскольку все индийские сказки попали в Японию через Китай.. Более того, многие изначально японские драконы, к которым относились китайские легенды, впоследствии были идентифицированы с нага , так что в результате возникло смешение идей.

Некоторые дополнительные примеры буддийских японских драконов:

  • Hachidai ryūō 八大龍王 «8 великих царей нагов», собравшиеся, чтобы послушать толкование Буддой Сутры Лотоса , являются обычным художественным мотивом.
  • Мухариндаム チ ャ リ ン ダ « Мукалинда » был царем нага, который защищал Будду, когда он достиг бодхи , и часто изображался в виде гигантской кобры.
  • Benzaiten弁 才 天 - японское имя богини Сарасвати , убившей трехглавого змея или дракона Вритры в Ригведе . Согласно Enoshima Engi , Бензайтен создал остров Эношима в 552 году нашей эры, чтобы помешать пятиглавому дракону, который преследовал людей.
  • Кудзурю九 頭 龍 «9- голововой дракон», происходящий от многоголового короля наг シ ェ ー シ ャ или 舍 沙 « Шеша », почитается в святилище Тогакуши в префектуре Нагано .

Храмы дракона [ править ]

Предания о драконах традиционно связаны с буддийскими храмами . Распространены мифы о драконах, обитающих в прудах и озерах возле храмов. Де Виссер [2] перечисляет счета для Ситэнно-дзи в Осаке , храма Гоген в Хаконэ, Канагава и святилища на горе Хаку, где Гэнпей Дзёсуики записал, что священник Дзэн видел, как девятиглавый дракон превратился в богиню Каннон . В настоящее время в Храме дракона на озере Сайко в Фудзиёсида, Яманаси , ежегодно проводится фестиваль и шоу фейерверков.

В названиях храмов, как и в японских топонимах , часто упоминаются драконы. Например, в секте Риндзай есть Тенрю-дзи天龍寺 «Храм Небесного Дракона», Рютаку-дзи龍 沢 寺 «Храм Драконьего Болота», Рёан-дзи竜 安 寺 «Храм мира Дракона». Согласно легенде [3], когда буддийский храм Хокё-дзи 法 興 寺 или Аска-дера飛鳥 寺 был посвящен в Наре в 596 году, «пурпурное облако спустилось с неба и покрыло пагоду, а также зал Будды; затем облако стал пятицветным и принял форму дракона или феникса ».

« Танец Золотого Дракона» Кинрю-но-Май - это ежегодный танец японского дракона, который исполняется в Сэнсо-дзи , буддийском храме в Асакусе . Танцоры-драконы кружатся на территории храма и снаружи на улицах. Согласно легенде, храм Сэнсо был основан в 628 году после того, как два рыбака нашли золотую статуэтку Каннона в реке Сумида , когда золотые драконы предположительно вознеслись на небеса. Танец Золотого Дракона был выпущен в честь реконструкции Главного зала храма в 1958 году и проводится дважды в год. [4]

Изображения [ редактировать ]

  • Сусаноо, убивающее Ямата-но Ороти , с картины Кунитеру

  • Будда верхом на морском драконе, картина Кунисада .

  • Чайник Дракон , Художественный музей Уолтерса

Святыни дракона [ править ]

Храм японского дракона в Фудзиёсиде .

Японские драконы в основном ассоциируются с синтоистскими святынями, а также с некоторыми буддийскими храмами.

Храм Ицукусима на Миядзима или острове Ицукусима во Внутреннем море Японии считался обителью дочери морского бога Рюдзина. Согласно « Гукансё» и «Сказке о Хайке» (Heinrich 1997: 74–75), морской дракон уполномочил императора Антоку взойти на трон, потому что его отец Тайра-но Киёмори вознес молитвы в Ицукусиме и объявил его своим наследственным святилищем. Когда Антоку утонул после поражения в битве при Дан-но-ура 1185 года , он потерял имперский меч Кусанаги (который, по легенде, вышел из хвоста Ямата-но Ороти)дракон) обратно в море. По другой версии, меч нашли дайверы, и говорят, что он хранится в святилище Ацута . Великое землетрясение 1185 года было приписано мстительным духам Хейке, в частности силам драконов Антоку.

Рюдзин синкō竜 神 信仰 «вера в драконьего бога» - это форма синтоистской религиозной веры, которая поклоняется драконам как водяным ками . Это связано с сельскохозяйственными ритуалами, дождь молитвы, и успех [ править ] рыболова.

Драконы в современной японской культуре [ править ]

  • Военно -воздушные силы Императорской армии Японии дали некоторым своим самолетам имена, связанные с драконом, например, двухмоторный истребитель Kawasaki Ki-45 назывался Toryu ( Убийца драконов ), бомбардировщик Mitsubishi Ki-67 назывался Hiryu ( Летящий дракон ), а Бомбардировщик Nakajima Ki-49 получил имя Донрю ( Дракон Бури ).
  • Императорский флот Японии , а позже морская сила самообороны Японии назвали некоторые из своих кораблей после драконов. Характерными примерами являются Второй мировой войны -era авианосцы Hiryu и Soryu и современные подводные лодки по Soryu класса .
  • Дракон - популярная фигура в искусстве якудза .
  • Манда , персонаж фильма кайдзю, появляющийся в фильмах, продюсированных Тохо , изображен в виде японского дракона.

См. Также [ править ]

  • Китайский дракон
  • Японский фольклор
  • Японская мифология
  • Корейский дракон
  • Драконы манипури
  • Вьетнамский дракон

Ссылки [ править ]

  1. ^ де Виссер 1913 , стр. 135.
  2. ^ de Visser 1913 , стр. 181–84.
  3. ^ де Виссер 1913 , стр. 180.
  4. ^ "Кинрю но Май (Танец Золотого Дракона)" . Послы Японии . 6 октября 2015 г.

Библиография [ править ]

  • Астон, Уильям Джордж, тр. 1896. Nihongi: Хроники Японии с древнейших времен до 697 г. н.э. . 2 тт. Кеган Пол. 1972 г.
  • Чемберлен, Василий Х., тр. 1919. Кодзики, Записи о древних предметах .
  • Гулд, Чарльз. 1896. Мифические монстры . WH Allen & Co.
  • Генрих, Эми Владек. 1997. Течения в японской культуре: переводы и трансформации . Издательство Колумбийского университета.
  • Ингерсолл, Эрнест. 1928. « Глава девятая: Дракон в японском искусстве », в Dragons and Dragon Lore , Payson & Clarke. Также: Ингерсолл, Эрнест и др. (2013). Иллюстрированная книга драконов и легенд о драконах . Чиангмай: Cognoscenti Books. ASIN B00D959PJ0
  • Смит, Дж. Эллиот. 1919. Эволюция дракона . Longmans, Green & Co.
  • де Виссер, Маринус Виллерн (1913), Дракон в Китае и Японии , Дж. Мюллер, архивировано с оригинала 26 октября 2008 г. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка ).

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с Тацу на Викискладе? СМИ, связанные с японскими драконами на Викискладе?

  • Драконы славы: Япония , Круг Дракона
  • Японский дракон , Драконорама
  • Рюдзин синко , Энциклопедия синтоизма
  • Лазурный Дракон Востока , Стив Реншоу и Саори Ихара
  • Ryuu 龍, Система пользователей сети японской архитектуры и искусства
  • Японские татуировки дракона , Японский дракон в тату-искусстве
  • Фестиваль драконов для вызывания дождя в Нио, Япония NHK (видео)