Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Крсте Петков Мисирков ( болгарский : Кръстьо Петков Мисирков ; македонский : Крсте Петков Мисирков ; 18 ноября 1874 - 26 июля 1926) был филологом , журналистом , историком и этнографом .

В период между 1903 и 1905 он опубликовал книгу и научный журнал , в котором он подтвердил существование македонской национальной идентичности отдельно от других балканских народов , и попытался кодифицировать на языке Стандартных македонский на основе центральных западных македонских говоров . [1] [2] [3] Опрос, проведенный в Республике Македония (ныне Северная Македония ), показал, что Мисирков был «самым значительным македонцем ХХ века». [4]За его усилия по кодификации стандартного македонского языка его часто считают «основателем современного македонского литературного языка». [5] Тем не менее, открытие в 2007 году его дневника, написанного во время Балканских войн, где он отстаивал проболгарские взгляды, вызвало споры в Скопье.

В 1905 году он начал публиковать преимущественно статьи, написанные с точки зрения болгарского национализма, в прессе, принадлежащей IMARO. Во время Первой мировой войны он стал членом местного парламента в Бессарабии как представитель болгарского меньшинства . Мисирков ненадолго вернулся к македонскому национализму в 1919 году. В течение 1920-х годов его взгляды снова изменились, и он призвал македонских славян принять болгарскую национальную идентичность. [6] [7] [8] Мисирков умер в 1926 году и был похоронен на кладбище в Софии при финансовой поддержке Министерства образования как заслуженный болгарский педагог.

Поскольку Мисирков выражал противоречивые взгляды на национальную принадлежность македонских славян в разные периоды своей жизни, его национальная принадлежность и наследие остаются предметом спора между Болгарией и Северной Македонией . Хотя работа и личность Мисиркова остаются весьма противоречивыми и спорными, международные ученые предпринимали попытки примирить противоречивые и противоречивые заявления, сделанные Мисирковым. По словам историка Иво Банаца , Мисирков считал себя и славян Македонии болгарами и исповедовал пан-болгарский патриотизм.в более широком балканском контексте. Однако в контексте более крупной болгарской единицы / нации Мисирков стремился к культурной и национальной дифференциации от болгар и называл себя и славян Македонии македонцами. [9]

Биография [ править ]

Родной дом Мисиркова в Постоле
Последняя картина Мисиркова

Ранние годы [ править ]

Krste Петков Misirkov родился 18 ноября 1874 года в селе Постол в Салониках вилайета в Османской империи (ныне Греция ). Он начал свое начальное образование в местной греческой школе, где он проучился до шестого класса начальной школы, но тяжелое финансовое положение его семьи не могло поддержать его дальнейшее образование на тот момент, и он оставил школу. В этот период сербское правительство начало продвигать свой вариант « македонизма » и вербовать молодых людей, чтобы « сербизировать » их. [10] [11] [12]Спустя какое-то время Мисирков подал заявку и получил стипендию от сербской « ассоциации Святого Саввы ». [13]

Мисирков в Сербии [ править ]

Мисирков провел некоторое время в Сербии, где учился на сербском языке , и вскоре понял, что пропаганда была главной целью сербского объединения. [10] Политика, проводимая ассоциацией, вынудила Мисиркова и других македонских студентов принять участие в студенческом восстании против общества Святого Саввы . В результате Мисирков и другие соратники переехали из Белграда в Софию . Поскольку он столкнулся с аналогичной ситуацией в Болгарии, то есть с другой пропагандой, [10]Мисирков снова поехал в Сербию, чтобы продолжить образование, но безуспешно, потому что был отвергнут ассоциацией «Святой Савва». Поскольку он хотел получить высшее образование, цепь событий вынудила его записаться в духовную школу для учителей. Подобно объединению «Святой Савва», эта школа также преследовала свои пропагандистские цели, что вызвало очередной бунт учеников. [14] В результате школа перестала работать, а учеников отправили по всей Сербии. Мисиркова отправили в Шабац , где он закончил последний, четвертый класс средней школы, но на этот раз в местной гимназии. [13] И в Сербии, и в Болгарии к Мисиркову и его другу относились как к сербам или болгарам [10] [13]для того, чтобы быть принятым в систему образования. После гимназии, хотя и окончил, Мисирков поступил в другую среднюю школу для учителей в Белграде, которую окончил в 1895 году. В это время, особенно в 1893 году, Мисирков основал студенческое объединение под названием «Вардар». В его устав, помимо прочего, входила цель изучения и распространения знаний о своей стране в том, что касается ее географических, этнографических и исторических аспектов, а основным принципом ее программы было то, что Македония должна принадлежать македонцам. [10] [13] Эта идея была вдохновлена ​​« Лозарий ». [13] Впоследствии он был назначен сербским учителем в Приштине . Мисирков отказался и уехал в Одессу продолжить учебу.

Мисирков в Российской Империи [ править ]

Его образование, полученное в Белграде, не было признано в России . Мисиркову с самого начала пришлось учиться в Полтавской семинарии . В 1897 году он смог поступить в Петербургский университет . Здесь он сначала вступил в Ассоциацию болгарских студентов. Об этой части своей жизни Мисирков пишет в статье «Школа и социализм» [15]: - В 1897 году я поступил в Петроградский университет и в течение пяти лет был среди болгарских студентов как болгарин и член Болгарского студенческого общества . [16] Мисирков провел здесь свою первую научную лекцию по этнографии и истории Балканского полуострова перед членамиРусское Императорское географическое общество .

15 ноября 1900 года, когда Мисирков был студентом 3 курса историко-философского факультета, вместе с другими студентами в России создал Петербургский кружок. Основная цель кружка - политическая автономия населения Македонии и Фракии , провозглашенная IMARO, реализованная и гарантированная великими державами . В письме, отправленном председателю Высшего македонско-адрианопольского комитета 28 ноября, учредители кружка заявляют, что нет ни одного болгарина, которого не интересует положение и судьба той части нашей родины, которая продолжает стонать под игом тиран . В то время Мисирков до сих пор считает славянское население Македонии и Фракии болгарским. [17]

В 1901 году перешел в Одесский университет . Большое значение для Мисиркова имело основание Македонского научно-литературного общества в Петербурге. [18] На его создание повлиял Македонский клуб, основанный в Белграде. После закрытия Клуба его главные учредители уехали в столицу России, где организовали новое Македонское общество. Этот фонд в 1902 году стал самым важным македонским учреждением за рубежом. В том же году это Общество направило Великим державам специальный Меморандум , в котором Македонский вопросбыл рассмотрен с национальной точки зрения. Предлагалось также кодифицировать македонский литературный язык. Также был рассмотрен вопрос об учреждении Македонской церкви при Охридском архиепископстве . Целью этого Меморандума было признание македонцев отдельной нацией и предоставление Македонии полной автономии в составе Османской империи . За это время он также исследовал средневековый период в Македонии, и его работы внесли свой вклад в понимание местного правителя 14-го века Крали Марко .

Заявление Мисиркова отправлено властям Югославии, где он просит работу в Македонии
На этой мемориальной доске в Одессе, Украина, указан дом, в котором македонский национальный активист жил и работал в период 1909–1913 годов.
Анкета, заполненная Мисирковым как член Sfatul Țării в Бессарабии.

Позже Мисирков бросил университет и уехал в Османскую Македонию .

Возвращение в Османскую Македонию [ править ]

Столкнувшись с финансовыми препятствиями для продолжения своего последипломного образования, он принял предложение Болгарского экзархата о назначении учителем средней школы в Битоле. Там он подружился с русским консулом в Битоле . Он начал планировать открытие местных школ и издание учебников на македонском языке. [10] Но восстание в Илиндене в 1903 году и убийство русского консула изменили его планы, и он вернулся в Россию. Там Мисирков опубликовал разные статьи об Илинденском восстании и причинах убийства консула. Вскоре после этого он написал брошюру «Македонские дела» и опубликовал ее в Софии. Эта книга написана на центральномакедонском диалекте [19].и Мисирков в своих трудах атаковал Болгарский экзархат , Илинденское восстание и Внутреннюю македонско-адрианопольскую революционную организацию (IMARO) как творения Болгарии. В результате он подвергся преследованиям со стороны IMARO, и считается, что его члены уничтожили множество копий его книги. [20] Однако он говорит, что Даме Груев , Гоце Делчев , Борис Сарафов и другие члены IMRO являются национальными сепаратистами Македонии. [21]

Опять в Российской Империи [ править ]

В 1905 году он уехал в Бердянск на юге России. Там он возобновил издание журнала «Вардар» и работал учителем болгарского языка. [22] Во многих своих следующих после 1905 г. статьях Мисирков разоблачает проболгарские взгляды и даже категорически отвергает суть своей книги «Македонские дела». [23] [24] [25] 18 апреля 1907 года Мисирков начал сотрудничать с издаваемым в Софии журналом Macedonian-Adrianople Review под редакцией Николы Наумова , который де-факто былорган IMARO. 24 апреля 1909 г. К. Миссирков напечатал в Одессе отдельным буклетом свой труд «Южнославянские эпические легенды о женитьбе царя Волкашина в связи с вопросом о причинах популярности Крали Марко среди южных славян». 1 октября 1909 г. он напечатал статью «Основы сербско-болгарского сближения» в журнале «Болгарский сборник», издаваемом болгарскими дипломатами в Санкт-Петербурге. К тому времени в Софии в 1910 году проводился славянский фестиваль, и Миссирков присутствовал на нем в качестве почетного гостя. В 1910–1911 годах он перевел с болгарского на русский язык книгу болгарского географа профессора Атанаса Иширкова «Болгария».

Когда была объявлена Первая балканская война , Мисирков отправился в Македонию в качестве российского военного корреспондента. Там он мог следить за военными действиями болгарской армии . Мисирков опубликовал серию статей в российской прессе и несколько статей с требованием изгнать османов из Македонии. В 1913 году после начала Второй балканской войны Мисирков вернулся в Россию, где работал учителем в болгарских школах Одессы. [26] Здесь он написал свой дневник, который был найден в 2006 году. Позже он был назначен учителем болгарской школы в Кишиневе . Работая учителем в Кишиневе, Мисирков отправил письмо болгарскому академику Александру Теодорову-Балану.с просьбой о назначении профессором Софийского университета . Эта просьба ясно указывает на его самоидентификацию в то время: как болгар, я с радостью вернусь в Болгарию, если возникнет необходимость в научном исследовании судьбы болгарских земель, особенно Македонии. . Более короткое письмо с аналогичным содержанием было отправлено другому профессору Софийского университета - Василу Златарскому с просьбой назначить его избранным на недавно созданном кафедре истории Македонии и других западно-болгарских земель . [27]

Тогда Мисирков наладил контакты с Македонским научно-литературным обществом , которое начало издавать журнал «Голос Македонии» на русском языке. Мисирков некоторое время публиковался в этом журнале под псевдонимом «К. Пельский». [13]

После начала Первой мировой войны в 1914 году Бессарабия стала демократической республикой , и он был избран членом местного парламента Сфатул Цэрий как представитель болгарского меньшинства . Одновременно Мисирков работал секретарем болгарской комиссии по образованию в Бессарабии. [26] В марте 1918 г. был объявлен союз Бессарабии с Румынией . 21 мая 1918 Misirkov openеd болгарский языковой курс в Болграде . Затем он совершил тайную поездку в Болгарию, чтобы закупить учебники для студентов, но по возвращении в ноябре был арестован Королевством Румыния.власти, все еще находящиеся в состоянии войны с Болгарией; впоследствии он был экстрадирован в Болгарию.

Последние годы в Болгарии [ править ]

Изгнанный румынскими властями, в конце 1918 года Мисирков вернулся в Софию, где проработал год в должности заведующего историческим отделом Национального этнографического музея. Затем он работал учителем и директором средних школ в Карлово и Копривщице . [22] [26] В этот период (но до 1923 года) Внутренняя македонская революционная организация (ВМРО), по-видимому, отметила Мисиркова как вредного для своего дела и якобы рассматривающего его убийство, но пересмотрела это после встречи с представителем организации. [28] Он также возобновил свою журналистскую деятельность и опубликовал множество статей по македонскому вопросу.в болгарской прессе. Мисирков умер в 1926 году и был похоронен на кладбище в Софии при финансовой поддержке Министерства просвещения в размере 5000 левов как заслуженный педагог. [29]

Работает [ править ]

За свою жизнь Мисирков написал одну книгу, один дневник, выпустил один номер журнала и написал более тридцати статей. Его книга «О македонских делах» была издана в Софии в 1903 году. Журнал назывался «Вардар» и был издан в 1905 году в Одессе, Российская империя . Статьи, которые писал Мисирков, публиковались в разных газетах и ​​были посвящены разным темам. Книга, журнал и ряд его статей написаны на центрально-македонских диалектах, составляющих основу современного македонского языка.

Передняя обложка книги « По вопросам Македонии»
Первая страница журнала Вардар
Последняя страница дневника Мисиркова 1913 года

«О македонских вопросах» [ править ]

Одним из самых важных произведений Мисиркова является македонская книга « О македонских вопросах» (Orig: За македонцките работи ) [30], изданная в 1903 году в Софии, в которой он изложил принципы современного македонского языка. [31] Эта книга написана на македонских диалектах из области между Прилепом и Битолой. Он приводил доводы в пользу национального разделения, создания автономных национальных институтов в пределах Османской империи и стандартизации отдельного македонского языка. Мисирков напал как на болгарский экзархат, так и на Внутреннюю македонско-адрианопольскую революционную организацию.(IMARO) в качестве агентов болгарских интересов в Македонии. Согласно этой книге, македонский литературный язык должен быть основан на диалектах центральной части Македонии, которые использовались в самой книге. С другой стороны, Мисирков обратился к османским властям с просьбой о признании в конечном итоге отдельной македонской нации. Он признал, что такого не было, и большинство македонских славян называли себя болгарами, но он должен быть создан, когда возникнут необходимые исторические обстоятельства. [32] [33] [34] [35] [36] [37]

Журнал "Вардар" [ править ]

Помимо « О македонских вопросах» , Мисирков является автором первого научного журнала на македонском языке. Журнал Вардар был опубликован в 1905 году в Одессе, Российской империи. Журнал вышел всего один раз из-за финансовых проблем, с которыми в то время столкнулся Мисирков. «Вардар» был опубликован на македонском языке, и использованная орфография почти такая же, как орфография стандартного македонского языка. [38] Журнал должен был включать несколько различных научных дисциплин, в основном связанных с Македонией.

Статьи [ править ]

Произведение Мисиркова « О македонских вопросах», отмеченное как один из ключевых моментов в истории Македонии, в мемориале Македониум в Крушево.

За свою жизнь Мисирков опубликовал множество статей для разных газет и журналов. Статьи касаются Македонии, македонской культуры, этнологии, политики и нации, с одной стороны, и болгарской нации, политики и этнографии, с другой. Мисирков публиковал свои статьи на македонском, русском и болгарском языках и публиковал их либо в России, либо в Болгарии. Большинство статей подписано его именем при рождении, но есть статьи, подписанные его псевдонимом К. Пельский .

Дневник [ править ]

В 2006 году был обнаружен рукописный дневник Мисиркова, написанный во время его пребывания в России в 1913 году. Он был признан болгарскими и македонскими экспертами подлинным и опубликован в 2008 году. [39] Содержание дневника ясно показывает, что в то время Мисирков был болгарским националистом. Это вызвало новую общественную дискуссию по поводу позиции Мисиркова по поводу болгарской и македонской национальности. [40] [41] Рукопись включает 381 страницу, написанную на русском языке. Мисирков написал ее в соседнем с Котовском селе Климентово, где он жил и работал в то время. В нем также есть статьи и отрывки из русской прессы того времени.

Диалектология и этнография [ править ]

В нескольких публикациях Мисирков предпринял попытку определить границу между сербо-хорватским и болгарским языками , включая в ареале болгарского диалекта почти все торлакские и македонские диалекты . [42] Мисирков указал там, что население в Поморавле является автохтонным и болгарским по происхождению, исключая любые более поздние миграции во время османского владычества из Болгарии. [26] По словам Крсте Мисиркова, эпические песни Крали Марко в Сербии, так называемые бугарстичи [43] являются результатом музыкального влияния Болгарии на сербскую народную музыку. [44]

Споры об этнической принадлежности и взглядах Мисиркова [ править ]

Во второй половине XIX - начале XX века идея отдельной македонской этнической принадлежности продвигалась пока лишь в некоторых интеллектуальных кругах. [45] Тогда большинство славян в Македонии считали себя болгарами, [46] [47] [48] [49], и идея македонизма не получила широкой народной поддержки. [50] [51] [52] В разные периоды своей жизни Мисирков высказывал противоречивые заявления об этнической принадлежности славян, проживающих в Македонии , включая его собственную этническую принадлежность.

Памятник Мисиркову на площади Пелла в Скопье , Северная Македония

Вид Мисиркова в Болгарии [ править ]

В Болгарии Мисирков считается неоднозначным педагогом, внесшим научный вклад в болгарскую диалектологию и этнографию. Он окончил Белградский университет в качестве ученика профессора Стояна Новаковича и находился под влиянием его идей. [53] В то время Новакович был выдающимся сторонником македонизма , тем самым продвигая сербские интересы в регионе Македонии. [54] Впоследствии Мисирков встречался с ним несколько раз, и дипломатическая деятельность Новаковича в Санкт-Петербурге сыграла важную роль в основании Македонского научного и литературного общества . [55] Однако после 1906 года Мисирков отверг эти идеи, [56]выступил против сербской теории о «плавающей массе» «македонских славян» [57] [58] и даже развил своего рода сербофобию . [59] В этот период он, очевидно, стал болгарофилом и утверждал, что славянское население Македонии было не «бесформенной пастой», а «хорошо испеченным болгарским хлебом», [60] [61] даже при том, что в его книге и некоторых его статьях пишет о существовании отдельной македонской нации. Позже, в 1913 году, в своем дневнике балканских войн он прямо назвал себя македонским болгарином.. Болгарские историки считают, что его сочинения были значительно изменены послевоенным югославским коммунистическим режимом, чтобы поддержать идею «македонской нации», отличной от болгарской. [62] Болгары также отмечают, что Мисирков работал болгарским учителем в России, был болгарским депутатом в Бессарабии , выбрал болгарское гражданство, жил и умер в Болгарии и проработал там до своей смерти в 1926 году. Тем не менее, болгарская стипендия указывает, что, несмотря на то, что Мисирков в Во многих случаях, защищая дело болгарского национализма , он несколько раз переключался в течение 1920-х годов с болгарского на македонский, и наоборот. [63] По мнению болгарских наблюдателей, после распада Югославии вВ республике Македония также возникла полемика по поводу личности Мисиркова. [64] [65]

Вид Мисиркова в Северной Македонии [ править ]

В Северной Македонии Мисирков считается наиболее выдающимся македонским публицистом , филологом и лингвистом , заложившим основы македонского литературного языка в начале 20 века. В некоторых своих произведениях он определяет македонцев как отдельную нацию, а македонский - как отдельный южнославянский язык . Кроме того, Мисирков является автором первого научного журнала на македонском языке, и из-за его вклада в национальное дело Македонии он считается величайшим македонцем 20 века. В его честь издано много книг и научных работ, а также Институт македонского языка "Krste Misirkov" назван в его честь.

В Македонии нет серьезных споров об этнической принадлежности Мисиркова, поскольку он всегда считается македонцем, что очевидно в большинстве его основных работ. Поскольку югославские власти не разрешили ему жить и работать в Македонии, [66] неохотно [ сомнительно ] он остался в Болгарии, где получил болгарское гражданство, так как оно было ему необходимо для работы. [ требуется разъяснение ] Что касается подписи Мисиркова под фразой «македонский болгарский», македонские историки и лингвисты утверждают, что это означает не что иное, как македонский человек с болгарским гражданством в политическом смысле или просто македонский человек, проживающий в Болгарии. [67] [сомнительно ]Однако факт в том, что Мисирков получил болгарское гражданство послеПервой мировой войны(1915–1918)[68]и объявил себя болгарским македонцем в 1913 году, что противоречит утверждениям македонских историков и лингвистов. [69][70]С другой стороны, некоторые македонские ученые, такие как доктор философииВладо Поповски, академикБлаже Ристовскии другие, говорят, что использование Мисирковым термина «македонский болгарский» было лишь тактикой, потому что в 1914 году и много раз после при этом он повторил свои взгляды на македонское национальное существование. [71]

См. Также [ править ]

  • История македонского языка
  • Институт македонского языка "Krste Misirkov"
  • Македонский национализм
  • Македонские исследования

Примечания [ править ]

  1. ^ Хью Поултон (2000). Кто такие македонцы? . Издательство К. Херст и Ко. п. 58. ISBN 978-1-85065-534-3.
  2. Македония и Греция: борьба за определение новой балканской нации, Джон Ши, стр. 204 : «После провала восстания в Илиндене Мисирков вернулся в Санкт-Петербург и в 1905 году основал журнал« Вардар »на македонском языке».
  3. ^ По вопросам Македонии, Мисирков, 1903 г. Архивировано 4 февраля 2012 г. на Wayback Machine : «ias и іе написаф на централното македонцко наречіе, коіе за мене от сега на тамо имат да бидит литературен македонцки iазик».
  4. ^ http://star.dnevnik.com.mk/default.aspx?pBroj=1884&stID=4305 Македонија мора да го има Крсте Мисирков во своите пазуви Архивировано 21 сентября 2012 года в Wayback Machine
  5. Лоринг М. Данфорт (1997). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире . Издательство Принстонского университета. п. 50. ISBN 0-691-04356-6.
  6. Клаус Рот; Ульф Бруннбауэр (2008). Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе . LIT Verlag Münster. п. 139. ISBN 978-3-8258-1387-1.
  7. ^ Виктор Roudometof (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос . Издательская группа «Гринвуд». С. 112–113. ISBN 978-0-275-97648-4.
  8. ^ Брюс Буэно де Мескита; Йоханна ДеСтефано (2003). Когда языки сталкиваются: перспективы языкового конфликта, языковой конкуренции и сосуществования языков . Издательство государственного университета Огайо. п. 264. ISBN 978-0-8142-0913-4.
  9. ^ Национальный вопрос в Югославии: происхождение, история, политика, Иво Банак , Cornell University Press, 1988, ISBN 0-8014-9493-1 , стр. 327. 
  10. ^ a b c d e f "Биография Крсте Петкова Мисиркова" . Архивировано из оригинала 12 декабря 2010 года . Проверено 6 февраля 2011 года .
  11. ^ Кто такие македонцы? Хью Поултон, C. Hurst & Co. Publishers, 2000, ISBN 1850655340 , стр. 63. 
  12. ^ Спорная этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Крис Костов, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 66. 
  13. ^ a b c d e f Литература на македонском языке, Георгий Сталев, Скопье
  14. ^ "Кръсте Мисирков и за българските работи в Македония", Проф. д-р Веселин Трайков, Знание ЕООД, 2000, ISBN 954621177X , с. 12. 
  15. ^ Мир, XXXI, бр. 7476 от 26 мая 1925 г.
  16. ^ Проф. д-р Веселин Трайков - "Кръсте П. Мисирков и за българските работи в Македония", София, 2000, Издателство "Знание"
  17. ^ НБКМ-БИА, ф. 224, Върховен македоно-одрински комитет, София, а.е. 23, л. 397 За (Национальная библиотека Св. Кирилла и Мефодия - Болгарский исторический архив, факсимиле 224, Верховный Македонско-Адрианопольский комитет, София, а.е 23, л. 397 3а)
  18. Балканские государства и македонский вопрос , проф. Энтони Гиза
  19. ^ Разнообразные народы бывшей Югославии: Справочник, Матяж Клеменчич, Митя Жагар, стр. 74: Эта работа о македонском языке была написана на центральномакедонском диалекте, который он также рекомендовал в качестве основы для будущего литературного языка.
  20. ^ Димитар Бечев (2009). Исторический словарь Республики Македония . Scarecrow Press. п. 153. ISBN. 978-0-8108-6295-1.
  21. ^ «Они также начали преследовать македонских сепаратистов. Одной из тех, кто бежал в это время, была Даме Груев, которая была одной из македонских студентов, переехавших из Белграда в Софию, а также была одним из сепаратистов. не смогли найти благоприятной почвы для своей национальной сепаратистской деятельности в Болгарии, македонцы, переехавшие из Белграда в Софию, обратились к организации революционных органов в Болгарии и Македонии. Знаменитые македонские революционные сепаратисты, такие как Гоце Делчев, были просто учениками первых поколение македонцев, которые учились в Сербии и Болгарии. Точно так же Сарафов и последовавшие за ним революционеры были просто преемниками и наследниками этих первых революционеров, но не основателями революционной организации ». (Национальный сепаратизм - почва, на которой он вырос и будет расти в будущем )
  22. ^ a b Георги Маргаритов. В Скопии продължават да показват само едното лице на Кръсте Мисирков. в-к "Македония", брой 10, 10 март 1999 г.
  23. ^ Трайков, Веселин (2000). Кръсте Мисирков и за българските работи в Македония. Знание, ISBN 954-621-177-X . 
  24. ^ К. Мисирков. "БЕЛЕЖКИ ПО ЮЖНОСЛАВЯНСКАТА ФИЛОЛОГИЯ И ИСТОРИЯ / КЪМ ВЪПРОСА ЗА ПОГРАНИЧНАТА ЛИНИЯ МЕЖДУ БЪЛГАРСКИЯ И СРЬБСКО-ХЪРВАТСКИЯ И СРЬБСКО-ХЪРВАТСКИЯ ЕЗИЦИ И НАРОДИ /« Бургас кибарин., 2, с. 1942, с. 100; маи 1910, кн. 5, с. 328; г. XVIII, март 1911, кн. 3, с. 197; април 1911. кн. 4, с. 265–267.
  25. ^ И. Михайлов. ИСТИНСКИЯТ ОБРАЗ НА НЕУРАВНОВЕСЕНИЯ КР. МИСИРКОВ. Избрани произведения. Съставители: Кръстю Гергинов, Цочо Билярски. Военноиздателски комплекс Св. Георги Победоносец, Университетско издателство Св. Климент Охридски, София 1993. Стр. 389–390
  26. ^ а б в г Трайков, Веселин (2000). Кръсте Мисирков и за българските работи в Македония . Знание. ISBN 9789546211774.
  27. ^ К.П. Мисирков - Дневник с 5 июля по 30 августа 1913 г., София-Скопье, 2008 г., опубликовано Государственным агентством «Архивы» Республики Болгарии и Государственным архивом Республики Македония, с. 168
  28. ^ Промемория на Никола Трайков за разговор с проф. Петки Стоян услуг за Кръсть Мисирки, София, 8 марта 1963 г .
  29. ^ ЦДИА, фонд № 177, Министерство на просвещението, опис № 2, а.е.230, л.22.
  30. ^ PDF: По вопросам Македонии
  31. ^ Питер Плас (2005). Развитие культурной идентичности на Балканах: конвергенция против. Дивергенция . Питер Лэнг. п. 30. ISBN 978-90-5201-297-1.
  32. ^ Термин «проект» также касается специфической временной ориентации начальной стадии формирования македонского этнического национализма: самоопределение Македонии рассматривается Мисирковым как будущий идеал, а его национальный манифест по вопросам Македонии (София, 1903) признает отсутствие реальной корреляции между представлением о македонской славянской этничности и реальной самоидентификацией большинства македонских славян. В довольно демиургическом ключе Мисирков является первым, кто раскрывает основные «этнографические» характеристики того, что он считает «несуществующим», но «возможным» и «необходимым» македонской славянской этнической принадлежностью ... Чавдар Маринов, «Между политическим автономизмом и этническим национализмом». :
  33. ^ Misirkov посетовал , что «ни один местный македонский патриотизм» не существует , и должен был бы быть создан. Он ожидал, что македонцы ответят на его предложение серией сбивающих с толку вопросов: «Что это за новая македонская нация, если нас, наших отцов, дедов и прадедов всегда называли болгарами? ... Македонский как народ национальности никогда не существовало и не существует сейчас »... Мисирков ответил, заметив, что национальная лояльность со временем меняется:« То, чего не было в прошлом, может появиться позже, если возникнут соответствующие исторические обстоятельства. Короче говоря, Мисирков хотел, чтобы Османское государство способствовало созданию македонской нации, призывая к «официальному признанию».Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе, Клаус Рот, Ульф Бруннбауэр, LIT Verlag Münster, 2008, ISBN 3825813878 , стр. 138. 
  34. ^ Идея отдельной (славянской) македонской государственности наверняка имела свои предшественники до 1930-х годов - и это неудивительно, учитывая политическую историю региона. Крсте Мисирков, «первый создатель ясного и всестороннего представления, аргументированной и систематической концепции о национальной сущности македонского народа», привел аргументы в пользу македонского «национального сепаратизма» по македонским вопросам, но все же рассмотрел македонский вопрос. часть более крупного болгарского комплекса, хотя бы по лингвистической причине. Панбулгарский патриотизм Мисиркова был основан в основном на родстве языка и его панбулгарских позициях, которые он использовал, к тому же, в лоб, против сербов и греков.Национальный вопрос в Югославии: происхождение, история, политика, Иво Банак, Cornell University Press, 1988, ISBN 0801494931 , стр. 327. 
  35. ^ Мисирков говорит, например, об отношениях между «македонскими народами» [makedonckite narodi], о «совпадении интересов всех македонских народов». Термин «нация» встречается редко и противопоставляется термину «национальность»: например, Мисирков предполагает, что в Македонии существует много «национальностей» [национальности], в то время как «отдельная македонская славянская нация [нация]» еще не существуют (стр. 46). Это использование фактически подразумевает, что «нация» рассматривается как политический феномен «более высокой» степени, выходящий за пределы множества фактических этнических и / или конфессиональных особенностей. Мы, люди: политика национального своеобразия в Юго-Восточной Европе, Диана Мишкова, European University Press, 2009,ISBN 9639776289 , стр. 133. 
  36. ^ Мисирков признал, что его проект македонского партикуляристского национализма порвал с сильными болгарскими настроениями. Он признал, что «не существует местного македонского патриотизма», и что простые македонцы будут рассматривать македонский партикуляризм как новинку: «Что это за новая македонская нация, когда нас, наших отцов, дедов и прадедов всегда называли Болгары? » Отвечая на эти аргументы, Мисирков продемонстрировал удивительное признание того факта, что национальные сообщества развиваются в ответ на события: «то, что не существовало в прошлом, может появиться позже, если возникнут соответствующие исторические обстоятельства». Таким образом, Мисирков пытался создать соответствующие исторические обстоятельства. Разные македонии, Александр Марк Максвелл, Университет Висконсина - Мэдисон, 1998, стр. 50–51.
  37. ^ Многие люди захотят узнать, какого рода национальный сепаратизм нас беспокоит; они спросят, не думаем ли мы о создании новой македонской нации. Такое было бы искусственно и недолго. И все равно? Что это за новая македонская нация, если нас, наших отцов, дедов и прадедов всегда называли болгарами? ... Один из первых вопросов, который зададут противники национального объединения и движения возрождения в Македонии будет: что такое македонская славянская нация? Они скажут, что македонцев как национальности никогда не существовало и не существует сейчас ... На первое возражение - что македонской славянской национальности никогда не существовало - можно очень просто ответить следующим образом: чего не было в прошлом может еще появиться позже,при возникновении соответствующих исторических обстоятельств ...По вопросам Македонии. (1903) Крсте Мисиркова.
  38. ^ С.13, «Вардар», Блаж Ристовский, Институт македонского языка «Мисирки», Скопье, 1966.
  39. ^ Информационное агентство FOCUS
  40. ^ Нетинфо - Как "бащата на македонизма" Кръстьо Мисирков се оказа чист българин
  41. ^ Дневник показывает, что отец македонской нации имел болгарскую идентичность, Софийское информационное агентство, 23 апреля 2008 г., среда
  42. ^ См: Мисирки, Кръсий (1898). Значението на моравското или ресавското наречие за съвременната и историческа етнография на Балканския полуостров. Български обзор, година V, книга І, стр. 121–127; Мисирков, Кръстьо (1910, 1911). Бележки по южно-славянской филологии и истории, Одеса, 30.XII.1909 г., Одесса, 30.XII.1909 г. Бележки по южно-славянской филологии и пограничной линии между българския и сръбско-хърватски езици и народи. Българска сбирка.
  43. ^ Bugarstica: двуязычная антология самых ранних сохранившихся южнославянских народных песен (средневековые исследования Иллинойса) Джон С. Милетич, ISBN 0-252-01711-0 , University of Illinois Press. 
  44. ^ К. Мисирков. Южнославянските епически сказания за женитбата на крал Марко сред южните славяни. Одеса, 1909. с. 6 .; К. Мисирков. Народният ни епос и Македония. - Развитие, II, кн. 2–3, февруари-март 1919, с. 80 .; К. Мисирков. Крали Марко. - Илинден, III, бр. 12, 25 март 1923 г.
  45. ^ Димитрис Ливаниос (2008). Македонский вопрос: Великобритания и Южные Балканы 1939–1949 . ОУП Оксфорд. п. 15. ISBN 978-0-19-152872-9.
  46. ^ Центр документации и информации о меньшинствах в Европе, Юго-Восточной Европе (CEDIME-SE) - «Македонцы Болгарии» .
  47. ^ 154 Studia Theologica V, 3/2007, 147 - 176 Александр Максвелл, призыв Криште Мисиркова к македонской автокефалии: религиозный национализм как инструментальная политическая тактика.
  48. ^ Мисирки, на македонские вопросы ( Za Makedonckite Raboti ), София, 1903: «А,равно, какое новую македонской нации это может бытькогда мы и наши отец и дед и прадед всегда называли болгарин»
  49. ^ Сперлинг, Джеймс; Кей, Шон; Папакосма, С. Виктор (2003). Ограничивающие институты ?: проблема управления евразийской безопасностью . Манчестер, Великобритания: Издательство Манчестерского университета. п. 57. ISBN 978-0-7190-6605-4. Македонский национализм - новое явление. В начале двадцатого века не существовало отдельной славянско-македонской идентичности.
  50. Лоринг М. Данфорт (1997). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире . Издательство Принстонского университета. п. 64. ISBN 0-691-04356-6.
  51. Перейти ↑ Rae, Heather (2002). Государственная идентичность и гомогенизация народов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 278. ISBN 0-521-79708-X. Несмотря на недавнее развитие македонской идентичности, как отмечает Лоринг Данфорт, она не более или менее искусственна, чем любая другая идентичность. У него просто более поздний этногенез, который, следовательно, легче проследить по недавним историческим записям.
  52. Zielonka, Ян; Правда, Алексей (2001). Демократическая консолидация в Восточной Европе . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 422. ISBN. 978-0-19-924409-6. В отличие от словенской и хорватской идентичностей, которые существовали независимо в течение длительного периода до возникновения СФРЮ, македонская идентичность и язык сами по себе были продуктом федеративной Югославии и оформились только после 1944 года.
  53. ^ Църнушанов, Коста. Македонизмът и съпротивата на Македония срещу его. Унив. изд. "Св. Климент Охридски", София, 1992.
  54. ^ "Поскольку болгарская идея, как она хорошо известна, глубоко укоренилась в Македонии, я думаю, что почти невозможно полностью поколебать ее, противопоставляя ее просто сербской идеей. Мы опасаемся, что эта идея будет неспособна, поскольку чистая оппозиция, подавление болгарской идеи. Вот почему сербской идее потребуется союзник, который мог бы противостоять болгаризму и содержал бы в себе элементы, которые могли бы привлечь людей и их чувства и тем самым отделить их от болгарства . Этого союзника я вижу в македонизме ... »из доклада С. Новаковича министру просвещения в Белграде о« македонизме »как переходном этапе в сербанизации македонских болгар; см. идем. Культурные и общественные отношения македонцев с Сербией в XIX веке), Скопье, 1960, с.
  55. Новакович инициировал установление более тесных сербско-российских отношений в качестве консула в Санкт-Петербурге, где он поддерживал местных македонистов, таких как Мисирков и Чуповский, см .: Ангел Г. Ангелов, Европейское наследие: к новым парадигмам , 1470-1316, том 2 , Выпуск 3, 1997 г., страницы 411 - 417. и мемуары Христо Шалдева, македонского революционера (1876–1962), Македонская патриотическая организация "TA" (Аделаида, Австралия, 1993), Славяно-македонское студенческое общество в Санкт-Петербурге, С. 14–21.
  56. ^ Виктор Roudometof (2002). Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос . Издательская группа «Гринвуд». п. 112. ISBN 978-0-275-97648-4.
  57. Клаус Рот; Ульф Бруннбауэр (2008). Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе . LIT Verlag Münster. п. 139. ISBN 978-3-8258-1387-1.
  58. ^ Мисирки wrotх в «Bulgarska Sbirka» - журнал «Болгарский Collection», 1910-1911: «Читатели настоящей статьибудетвероятноудивлены огромным полемикой они сталкиваются здеськогда они сравнивают содержимое счто они прочитали или могут читайте в моей брошюре по вопросам Македонии. Чтобы разобраться в этом противоречии, им следует напомнить, что я действовал там как политический политик в отношении македонского вопроса ... Все содержание брошюры было таким далеко не беспристрастная наука! ... Идея отдельной македонской нации - ложь, искусно созданная для того, чтобы сербы имели право хотя бы на часть Македонии ».
  59. ^ Мисирков има и некои чисто расистички ставови за Србите. Вели, дека тие биле "шумадински овчари". Дека Србија била заснована од "свинскиот трговец Караѓорѓе", дека истава Србија била "единствен виновник за ропството на македонските Бугари". Зборува за некаква карактеристики црта на "српските овчари - цареубијци". Великая дека Србите поробиле "вековната бугарска култура во Македонија". Како илустрација давааат писмата на Мисирков до министерства за надзорные работы на Руси, каде што се апелира "македонските Бугари" да те оттргнат од на "шумдиските свињари", а поентира в тома декабрь " е едно те исто - македонски Бугари ».
  60. ^ Македонизмът и съпротивата на Македония срещу его Коста Църнушанов, Унив. изд. "Св. Климент Охридски", София, 1992 г. стр. 42.
  61. ^ д-р Растислав Терзиоски "За некои ставови на К. П. Мисирков за македонското прашање (дилеми и толкувања)", Зборник на МАНУ "Делото на Крсте Мисирков", том 1 од Меѓународниот собир по поводогодцишнината излегонувањето книг работи «(Скопје 2005), стр. 87–90.
  62. ^ "Истинският образ на неуравновесения Кръсте Мисирков - Иван Михайлов, 1969" (на болгарском языке) . Проверено 16 июля 2009 года .
  63. ^ Мишкова Диана (2009). Мы, люди: политика национального своеобразия в Юго-Восточной Европе . Издательство Центральноевропейского университета. п. 134. ISBN 978-963-9776-28-9.
  64. ^ Сто години Илинден или сто години Мисирков? Чавдар Маринов. Архивировано 13 июня 2011 года в Wayback Machine.
  65. ^ Списание България - Македония, Брой 2, 2010 г. Неизвестният досега дневник на Мисирков разбуни духовете край Вардара, Светослав Делчев.
  66. ^ Применение Misirkov для постоянного проживания в Македонии.
  67. ^ Експерти: Нема дилеми за идентитет на Мисирков. Архивировано 10 октября 2010 года в Wayback Machine на a1.com.mk.
  68. ^ Заявление на Кр. Мисирков до председателя на народното събрание - София, 25 декември 1923 г. ЦДИА, ф. 173, оп. 3, а.е. 3817, л.л. 226–229.
  69. Письмо руководителю Национального географического музея (19.03 1919 г. # 6784
  70. ^ Мисирков, К. П. Дневник 2.VII - 30. VII.1913, София-Скопие, 2008 г.
  71. В 1914 году Мисирков писал: «… Я бы сказал словами Бориса Сарафова , что мы, македонцы, не сербы и не болгары, а просто македонцы…» («Македонские и болгарские национальные идеалы», македонский голос , No. 10, Санкт-Петербург, 1914, стр. 11–14.); Д-п Блaже Пиктoвcки, Kpcтe Мисирков (1874–1926) - прилог конструирования для развитокот на македонската национална мисла, МАNU , Скопье, 1966.

Внешние ссылки [ править ]

Работает
  • Крсте Мисирков - работа Мисиркова над македонским вики-ресурсом. Полный текст его книги, журнала и статей.
  • Журнал "Вардар" на Википедии. (на македонском)
  • «По вопросам Македонии» - полный текст в Wikisource. (на македонском)
  • «О македонских делах» - скан оригинала книги. (на македонском)
  • «По вопросам Македонии» - полный текст. (на македонском)
  • Проект: Krste Misirkov - интерактивный сайт о жизни и творчестве Мисиркова. (на македонском)
  • «По вопросам Македонии» - полный текст.
  • Дневник Мисиркова - ссылка для скачивания. (на македонском)
Общий
  • Биография Крсте Мисиркова (на македонском и английском языках)
  • Веселин Трайков "Крсте Мисирков также о болгарских делах в Македонии" (на болгарском языке)
  • Подпись Крсте Мисиркова в дневнике.
  • Письмо Коле Неделковского Сергею Мисиркову о Криште Мисиркове и его творчестве.