Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Знание французского языка в Камеруне в 2005 году, по данным OIF . [1] В 2005 году 18% населения были «настоящими» франкоговорящими, а еще 26,8% - «частично говорящими по-французски». Обе цифры являются приблизительными.
Карта официальных языков Камеруна . Синий: франкоговорящие регионы и страны. Красный: англоязычные регионы и страны. Серый: страна, говорящая на трех языках : испанском , португальском и французском ( Экваториальная Гвинея ).

В Камеруне говорят как минимум на 250 языках. [2] [3] Однако, по некоторым данным, около 600 языков. [4] Сюда входят 55 афро-азиатских языков , два нило-сахарских языка , четыре убангийских языка и 169 нигеро-конголезских языков . В эту последнюю группу входят один сенегамбийский язык ( фулфульде ), 28 языков адамава и 142 языка бенуэ-конго (130 из которых являются языками банту ). [5] Французский и английский являются официальными языками, наследием Камеруна.колониальное прошлое как колонии Франции и Великобритании с 1916 по 1960 год. Восемь из десяти регионов Камеруна в основном франкоязычные , что составляет 83% населения страны, а два - англоязычные , что составляет 17%. Доля англоязычных в стране находится в постоянной регрессии, снизившись с 21% в 1976 г. до 20% в 1987 г. и до 17% в 2005 г. и оценивается в 16% в 2015 г. (четвертая перепись населения должна состояться в 2015 г.). [6] [7]

Страна стремится к двуязычию , но на самом деле очень немногие (11,6%) камерунцев грамотны как на французском, так и на английском языках, а 28,8% не грамотны ни на одном из них. [8] Правительство создало несколько двуязычных школ, чтобы более равномерно преподавать оба языка; однако в действительности большинство этих школ разделяют англоязычные и франкоязычные секции и, следовательно, не обеспечивают истинного двуязычия. [9] Камерун является членом Содружества Наций и Франкофонии . Немецкий, официальный язык страны в период немецкого колониального периода до Первой мировой войны, в настоящее время почти полностью уступил место двум своим преемникам. Тем не менее, как предмет иностранного языка, немецкий по-прежнему пользуется огромной популярностью среди школьников и студентов: в Камеруне в 2010 году 300 000 человек изучали или говорили по-немецки. Сегодня Камерун - одна из африканских стран с наибольшим количеством людей, знающих немецкий язык. [10]

Большинство людей в англоязычных северо - западных и юго-западных провинциях говорят на камерунском пиджин-английском как на лингва-франка. [11] Фулфульде выполняет ту же функцию на севере, а Эвондо - в большинстве центральных , южных и восточных провинций. [12] Camfranglais (или Frananglais) - относительно новая форма общения на языке пиджин, появляющаяся в городских районах и других местах, где встречаются и взаимодействуют англоязычные и франкоязычные камерунцы. Популярные певцы использовали гибридный язык и добавили ему популярности. [13]

В системе образования для глухих в Камеруне используется американский язык жестов , введенный глухим американским миссионером Эндрю Фостером . [ необходима цитата ]

На родных камерунских языках мало литературы, радио или телевизионных программ. Тем не менее, многие камерунские языки имеют алфавиты или другие системы письма, многие из которых были разработаны христианской миссионерской группой SIL International , которая перевела Библию, христианские гимны и другие материалы. Генеральный Алфавит Камерун языков был разработан в конце 1970 - х лет в качестве орфографической системы для всех языков Камеруна.

В конце 19 века султан Ибрагим Нджоя разработал сценарий бамум для написания на языке бамум . [12]

Официальные языки [ править ]

Грамотность французского языка среди лиц в возрасте от 12 лет и старше выросла с 41,3% до 57,6% [16] в период с 1987 по 2005 год, в то время как грамотность английского языка выросла с 13,4% до 25,3%. [17] Таким образом, глобальная доля лиц, владеющих официальными языками, заметно увеличилась в период с 1987 по 2005 год, увеличившись с 53,3% до 71,2%. [18]

В 2005 году вероятность владеть французским языком, будучи англоязычным, составляла 0,46, в то время как вероятность владения английским языком, будучи франкоязычным, составляла 0,20, что объясняется преобладающим статусом французского языка в Камеруне в целом.

Языки коренных народов [ править ]

Большинство из 260 языков, на которых говорят в Камеруне, являются языками коренных народов. Население страны оценивается в 25 миллионов человек, и ЮНЕСКО классифицировала эту страну как самобытную культурную. Национальный институт статистики Камеруна сообщил , что четыре процента из языков коренных исчезли с 1950 года В настоящее время десять процентов из них пренебрегает, и семь процентов из них считаются угрозой. [19]

На реке Логоне на Крайнем Севере говорят на муссгуме, масе, котоко и муссее .

См. Также [ править ]

  • Демография Камеруна
  • Общий алфавит камерунских языков
  • Франкоязычная Африка

Ссылки [ править ]

  1. ^ Оценка количества говорящих по-французски во всем мире. Архивировано 20 января2010 г. в Wayback Machine , Francophonie.org.
  2. ^ «Этнолог: языки мира» .
  3. ^ Kouega, Жан-Поль. «Языковая ситуация в Камеруне», Текущие проблемы языкового планирования, т. 8 / нет. 1, (2007), стр. 3-94.
  4. ^ "На каких языках говорят в Камеруне?" . CETRA . 2012-02-01 . Проверено 27 сентября 2020 .
  5. ^ Neba 65.
  6. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2016-03-04 . Проверено 16 марта 2016 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  7. ^ "Portail de données du Cameroun, Анализируйте де Données" . Cameroon.africadata.org . Архивировано из оригинала на 2017-02-25 . Проверено 26 августа 2017 .
  8. ^ a b c "Troisième RGPH (2005) - Alphabétisation" . Bucrep.cm (на французском). п. 220 . Проверено 26 августа 2017 .
  9. ^ DeLancey и DeLancey 51.
  10. ^ "Венна Deutsch Gleich Zukunft heißt" , Dw.com, 29 ноября 2010
  11. ^ ДеЛэнси и ДеЛэнси 220.
  12. ^ а б ДеЛэнси и ДеЛэнси 192.
  13. ^ DeLancey и DeLancey 131.
  14. ^ «Демолингвистические динамические движения в Камеруне с 1960 по 2005 гг.» (PDF) . Odsef.fss.ulaval.ca . п. 77 . Проверено 26 августа 2017 .
  15. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2015-07-15 . Проверено 16 марта 2016 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  16. ^ "Dynamique des langues nationales et officielles au Cameroun de 1987-2005" (PDF) . Erudit.org . п. 13 . Проверено 26 августа 2017 .
  17. ^ "Dynamique des langues nationales et officielles au Cameroun de 1987-2005" (PDF) . Erudit.org . п. 12 . Проверено 26 августа 2017 .
  18. ^ "Демолингвистические динамические движения в Камеруне с 1960 по 2005 год: очистка через все последние изменения" (PDF) . Odsef.fss.ulaval.ca . п. 56 . Проверено 26 августа 2017 .
  19. ^ Kindzeka, Moki Эдвин (21 февраля 2020). «Как Камерун планирует спасти исчезающие языки | Голос Америки - английский» . www.voanews.com . Проверено 27 сентября 2020 .
  20. ^ "Aghem" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  21. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb « Подсчет представителей языков».people.umass.edu. Проверено 27 сентября 2020 .
  22. ^ "Акусе" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  23. ^ "Атонг" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  24. ^ "Awing" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  25. ^ "Супапья" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  26. ^ "Бабанки" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  27. ^ "Бафанджи" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  28. ^ "Бафав-Балонг" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  29. ^ "Бафия" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  30. ^ "Бафут" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  31. ^ "Бака" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  32. ^ "Бакака" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  33. ^ "Бакоко" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  34. ^ "Ороко" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  35. ^ "Бамали" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  36. ^ "Бамбаланг" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  37. ^ "Бамбили-Бамбуи" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  38. ^ "Баменям" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  39. ^ "Бамукумбит" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  40. ^ "Бамун" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  41. ^ "Бамунка" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  42. ^ "Бана" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  43. ^ "Банголан" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  44. ^ "Банкон" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  45. ^ "Баромби" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  46. ^ "Basaa" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  47. ^ "Бассосси" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  48. ^ "Беба" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  49. ^ "Бебеле" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  50. ^ "Элип" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  51. ^ "Булу" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  52. ^ "Бум" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  53. ^ "Бувал" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  54. ^ "Пока" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  55. ^ "Кака" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  56. ^ "Cuvok" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  57. ^ "Даба" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  58. ^ "Деня" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  59. ^ "Dii" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  60. ^ "Дояйо" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  61. ^ "Дуала" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  62. ^ "Дугун" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  63. ^ "Дугвор" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  64. ^ "Дуупа" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  65. ^ "Элип" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  66. ^ "Эсимби" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  67. ^ "Итон" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  68. ^ "Эвондо" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  69. ^ "Fe'fe ' " . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  70. ^ "Гавар" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  71. ^ "Гбая-Мбодомо" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  72. ^ "Ghomálá ' " . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  73. ^ "Гидар" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  74. ^ "Геле" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  75. ^ "Дай мне" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  76. ^ "Гимнимэ" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  77. ^ "HDI" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  78. ^ "Iceve-Maci" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  79. ^ "Ису" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  80. ^ "Джими" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  81. ^ "Како" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  82. ^ "Каранг" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  83. ^ «Кемедзунг» . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  84. ^ "Kenswei Nsei" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  85. ^ "Кеньян" . Ethnologue.com . Проверено 26 августа 2017 .
  86. ^ "Кол" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  87. ^ "Ком" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  88. ^ "Кунзимэ" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  89. ^ "Квасио" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  90. ^ "Квакум" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  91. ^ "Кванджа" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  92. ^ "Кук" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  93. ^ "Лаби" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  94. ^ "Laimbue" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  95. ^ "Лефа" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  96. ^ "Лимбум" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  97. ^ "Нчане" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  98. ^ "Нгимбун" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  99. ^ "Нгомба" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  100. ^ "Гизига, Север" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  101. ^ "Мофу, Север" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  102. ^ "Мафа" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  103. ^ "Макаа" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  104. ^ "Мальгбе" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  105. ^ "Мамбай" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  106. ^ «Мамбила, Камерун» . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  107. ^ "Манта" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  108. ^ "Матал" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  109. ^ "Mazagway-Hidi" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  110. ^ «Мбудум» . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  111. ^ "Мбо" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  112. ^ "Мбум" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  113. ^ "Мбуко" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  114. ^ "Медумба" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  115. ^ "Мефеле" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  116. ^ "Менданкве-Нквен" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  117. ^ "Менгака" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  118. ^ "Менгиса" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  119. ^ "Менка" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  120. ^ "Мерей" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  121. ^ "Месака" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  122. ^ "Мета " " . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  123. ^ "Мфумте" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  124. ^ "Ммаала" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  125. ^ "Ммен" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  126. ^ "Мокпве" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  127. ^ "Мофу-Гудур" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  128. ^ "Молоко" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  129. ^ "Mpade" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  130. ^ "Mpumpong" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  131. ^ "Мундани" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  132. ^ "Мусгу" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  133. ^ "Муян" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  134. ^ "Nda'nda ' " . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  135. ^ "Ндемли" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  136. ^ "Мунгака" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  137. ^ "Нгамамбо" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  138. ^ "Нгемба" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  139. ^ "Нги" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  140. ^ "Нгомбале" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  141. ^ "Нгоши" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  142. ^ "Нгво" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  143. ^ "Nomaande" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  144. ^ "Нет" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  145. ^ "Фали, Север" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  146. ^ "Lamnso ' " . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  147. ^ "Нугуну" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  148. ^ "Нгве" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  149. ^ "Мубако" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  150. ^ "Оку" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  151. ^ "Парква" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  152. ^ "Пере" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  153. ^ "Пиньинь" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  154. ^ "Pol" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  155. ^ "Псики" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  156. ^ "Сари" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  157. ^ "Шарва" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  158. ^ "Сво" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  159. ^ "Фали, Юг" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  160. ^ "Южная Гизига" . Этнолог . 2019-11-19 . Проверено 27 сентября 2020 .
  161. ^ "Низаа" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  162. ^ "Тикар" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  163. ^ "Мбембе, Тигон" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  164. ^ "Тупури" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  165. ^ "Тунен" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  166. ^ "Туки" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  167. ^ "Усэгэйд" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  168. ^ "Vame" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  169. ^ "Венго" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  170. ^ "Вуте" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  171. ^ "Вандала" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  172. ^ "Weh" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  173. ^ "Уши" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .
  174. ^ "Wumboko" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  175. ^ "Wuzlam" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  176. ^ "Ямба" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  177. ^ "Ямбета" . Этнолог . Проверено 11 октября 2020 .
  178. ^ "Йемба" . Этнолог . Проверено 27 сентября 2020 .
  179. ^ "Зульго-Гемзек" . Этнолог . Проверено 10 октября 2020 .

Источники [ править ]

  • ДеЛанси, Марк В., и ДеЛанси, Марк Дайк (2000): Исторический словарь Республики Камерун (3-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд: Пресса Пугала.
  • Неба, Аарон, доктор философии (1999). Современная география Республики Камерун, 3-е изд. Баменда: Издательство Неба.

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница этнолога на языках Камеруна
  • Страница PanAfriL10n о Камеруне
  • Aménagement linguistique dans le monde - Камерун
  • Leinyui, Usmang Salle. nd «Двуязычие». TranslationDirectory.com (статья посвящена Камеруну)
  • Розендаль, Тове. 2008. «Многоязычный Камерун: политика, практика, проблемы и решения». Университет Гетеборга, Неофициальная серия Africana, № 7