Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с Latinist )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Классическая латынь - это форма латинского языка, признанная литературным стандартом писателями поздней Римской республики и ранней Римской империи . Он использовался с 75 г. до н.э. до III века нашей эры, когда превратился в позднюю латынь . В некоторые более поздние периоды он считался хорошей или правильной латынью, а следующие версии рассматривались как уродливые, выродившиеся, вульгарные или искаженные. Слово Latin теперь по умолчанию понимается как «классическая латынь»; например, в современных учебниках латинского языка почти исключительно преподается классическая латынь.

Цицерон и его современники поздней республики использовали lingua latina и sermo latinus версии латинского языка. И наоборот, греки использовали вульгарную латынь ( sermo vulgaris и sermo vulgi ) в своем наречии , написанную как latinitas , [примечание 1] или « латинское » (что подразумевает «хороший») в сочетании. Его также называли sermo familyis («речь хороших семей»), sermo urbanus ( «речь города») и в редких случаях sermo nobilis ( «благородная речь»). Помимо latinitas ,в основном это называлосьлатина (наречие для «на хорошей латыни») или latinius (сравнительное наречие для «на лучшей латыни»).

На латинском языке говорили и писали. Это был язык, на котором учили в школах. Поэтому к нему применялись предписывающие правила, а когда принимались во внимание специальные предметы, такие как поэзия или риторика , применялись дополнительные правила. Поскольку разговорный Latinitas вымер (в пользу последующих регистров), правила политус (полированных) текстов могут создать видимость искусственного языка. Однако Latinitas была формой sermo(разговорный язык) и как таковой сохраняет спонтанность. Никакие тексты классических латинских авторов не отличаются жесткостью, присущей стилизованному искусству, за исключением повторяющихся сокращений и стандартных фраз, встречающихся в надписях. Самый известный пример, «IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM» ( «Иисус Nazarenus Rex Judaeorum», «Иисус Nasarean - Царь иудеев») был Titulus написано на плакате над Иисусом головой "на кресте , возможно, самый известный образец классической латыни.

Филологические конструкции [ править ]

Классический [ править ]

«Хорошая латынь» в филологии известна как «классическая» латинская литература . Этот термин относится к канонической значимости литературных произведений, написанных на латыни в период поздней Римской республики и от начала до середины Римской империи . «[Это] означает принадлежность к исключительной группе авторов (или произведений), которые считались символом определенного жанра». [1] Термин classicus (мужской род множественного числа classici ) был изобретен римлянами для перевода греческого ἐγκριθέντες (encrithentes) и «избранный», который относится к авторам, писавшим на греческом языке, который считался образцом. До этого термин классПомимо того, что он был военно-морским флотом, он был социальным классом в одном из диахронических подразделений римского общества в соответствии с правом собственности согласно римской конституции. [2] Это слово является транслитерацией греческого κλῆσις (clēsis, или «призвание»), используемого для ранжирования призывников в армию по собственности от первого до пятого класса.

Classicus относится к представителям primae classis («первый класс»), таким как авторы полированных работ Latinitas или sermo urbanus . Он содержит нюансы сертифицированного и подлинного, или testis classicus («надежный свидетель»). Именно под этой конструкцией, Марк Корнелий Фронтон ( African - римский юрист и преподаватель иностранного языка) используется Scriptores Classici ( «первый класс» или «надежные авторы») во втором веке нашей эре. Их работы считались образцами хорошей латыни. [3]Это первая известная ссылка (возможно, обновленная в то время) на классическую латынь, применяемую авторами, подтвержденная на аутентичном языке их произведений. [4]

Канонический [ править ]

Дэвид Рункен

Подражая греческим грамматикам, римляне, такие как Квинтилиан, составили списки, названные индексами или ординами, по образцу созданных греками, которые назывались пинаками . Греческие списки считались классическими, или Recepti scriptores («избранные писатели»). Авл Геллий включает таких авторов, как Плавт , которые считаются писателями древней латыни, а не строго периода классической латыни. Римляне-классики считали древнюю латынь prisca Latinitas, а не sermo vulgaris . Произведение каждого автора в римских списках считалось равнозначным произведению в греческом. Например,Энний был латинским Гомером , Энеида была эквивалентом Илиады и т. Д. Списки классических авторов составлены настолько далеко, насколько римские грамматики зашли в развитии филологии . Тема осталась на этом этапе, в то время как интерес к классическим скриптам снизился в средневековый период, поскольку лучшая форма языка уступила место средневековой латыни , уступая классическим стандартам.

В эпоху Возрождения римская культура пережила возрождение, а вместе с ним и возвращение классической («лучшей») латыни. Томас Себилет «s Art Poétique (1548),„Ль бона и др Classiques poètes françois“, относится к Жан де Мен и Ален Шартье , кто первое применение современного слов. [ необходимая цитата ] Согласно Университетскому словарю Мерриам Вебстер , термин классический (от classicus) вошел в современный английский язык в 1599 году, примерно через 50 лет после его повторного появления на континенте. В « Диалоге» губернатора Уильяма Брэдфорда (1648 г.) он упомянулсинод о в сепаратистской церкви как «классические встречи», определенных встречами между «молодыми людьми» из Новой Англии и «древних людьми» из Голландии и Англии. [5] В 1715 году, Лоренс Эчард «s Классический географический словарь был опубликован. [6] В 1736 году, Роберт Эйнсворт «s Thesaurus Linguae Latinae Compendarius оказалось английские слова и выражения в„собственно и классической латыни.“ [7] В 1768 году в « Критической истории греческих ораторов» Дэвида Рункена изменился сформированный взгляд на классику, применив слово «канон».к пинакам ораторов послеБиблейский канон или список подлинных книг Библии. При этом Рункен имел в виду светский катехизис . [8]

Возраст латыни [ править ]

Вильгельм Сигизмунд Тойфель

В 1870 году книга Вильгельма Сигизмунда Тойфеля « Geschichte der Römischen Literatur» ( «История римской литературы» ) определила филологическое понятие классической латыни через типологию, аналогичную « Векам человека» , излагая золотой и серебряный века классической латыни. Вильхем Вагнер, опубликовавший работу Тойфеля на немецком языке, также подготовил английский перевод, который он опубликовал в 1873 году. Классификация Тойфеля, используемая до сих пор (с модификациями), разбивает классических латинских авторов на периоды, определяемые политическими событиями, а не стилями.

Тойфель продолжал публиковать другие издания, но английский перевод « Истории римской литературы» сразу же добился успеха.

В 1877 году Чарльз Томас Круттуэлл написал аналогичную работу на английском языке. В своем предисловии Круттуэлл отмечает «замечательную историю Тойфеля, без которой многие главы настоящей работы не смогли бы достичь полноты». Он также верит Вагнеру.

Круттуэлл использует периоды времени, найденные в работах Тойфеля, но он представляет подробный анализ стиля, тогда как Тойфель больше интересовался историей. Как и Тойфель, Круттуэлл столкнулся с проблемами при попытке сжать объемные детали периодов времени, пытаясь уловить значение фаз, найденных в их различных стилях письма. Как и Теуффель, ему трудно найти название для первого из трех периодов (нынешняя старолатинская фаза), назвав его «от Ливия до Суллы».«Он говорит языком» отмечен незрелостью искусства и языка, энергичным, но недисциплинированным подражанием греческим поэтическим образцам, а в прозе - сухой сентенцией стиля, постепенно уступая место ясной и плавной силе. . »Эти отрывки не имеют большого значения для тех, кто плохо разбирается в латинской литературе. На самом деле, Круттуэлл признает:« Древние действительно видели разницу между Эннием , Пакувием и Акцием , но можно сомневаться, будет ли заметен прогресс. нами."

Со временем некоторые идеи Круттвелла утвердились в латинской филологии. Высоко оценивая применение правил к классической латыни (особенно в Золотой век, он говорит: «Однако в достижении точности классическая латынь понесла тяжелую утрату. Она стала культивироваться в отличие от естественного языка ... Таким образом, спонтанность стала невозможно, и вскоре изобретение также прекратилось ... Таким образом, в определенном смысле латынь изучалась как мертвый язык, в то время как он был еще живым » [9].

Также проблематичным в схеме Тойфеля является ее соответствие концепции классической латыни. Круттуэлл решает эту проблему, изменяя концепцию классического. «Лучшая» латынь определяется как «золотая» латынь, вторая из трех периодов. Остальные два периода (считающиеся «классическими») остаются незавершенными. Приписывая термин «доклассический» древне-латыни и приписывая его постклассической (или пост-августовской) и серебряной латыни, Круттуэлл понял, что его конструкция не соответствовала древнему обычаю и утверждениям: «[Т] ​​эпитет классической многие ограничиваются авторами, написавшими на нем [золотая латынь], однако лучше не сужать излишне сферу классики;исключить Теренция, с одной стороны, или Тацита и Плинияс другой стороны, будет больше пахнуть искусственным ограничением, чем естественной классификацией ». Противоречие остается - Теренс является, а не классическим автором, в зависимости от контекста [10].

Авторы Золотого века [ править ]

На приеме мецената , масло, Степан Бакалович , 1890 год. Взгляд художника на классику. Меценат знал и развлекал всех литераторов Золотого века, особенно Августа.

Определение Тойфеля «первого периода» латинского языка было основано на надписях, фрагментах и ​​литературных произведениях самых ранних известных авторов. Хотя в какой-то момент он действительно использует термин «древнеримский», большинство этих находок остаются неназванными. Тойфель представляет второй период в своей главной работе das goldene Zeitalter der römischen Literatur ( Золотой век римской литературы ), датируемой 671–767 гг. AUC (83 г. до н.э. - 14 г. н.э.), согласно его собственным воспоминаниям. Временные рамки ознаменованы диктатурой Луция Корнелиуса Суллы Феликса и смертью императора Августа . [11] [12] Вагнер перевел сочинения Тойфеля следующим образом:

Золотой век римской литературы - это период, когда апогей достигался в совершенстве формы, а во многих отношениях также и в методическом подходе к предметам. Ее можно разделить на поколения, в первом из которых (эпоха Цицерона) достигла высшей точки проза, в то время как поэзия в основном развивалась в эпоху Августа.

Эпоха Цицерона датируется 671–711 гг. До н.э. (83–43 гг. До н.э.) и закончилась сразу после смерти Марка Туллия Цицерона. Августовские 711–67 AUC (43 г. до н.э. - 14 г. н.э.) заканчиваются смертью Августа. Эпоха Цицерона далее разделена консульством Цицерона в 691 г. до н.э. (63 г. до н.э.) на первую и вторую половину. Авторы закреплены за этими периодами по годам основных достижений.

Золотой век уже появился в немецкой филологии, но в менее систематической форме. В переводе " Элементов универсальной эрудиции" Бильфельда (1770 г.):

Вторая эра латыни началась примерно во времена Цезаря [его возраст отличается от возраста Тойфеля] и закончилась Тиберием. Это то, что называется эпохой Августа, которая, возможно, была самой блестящей из всех остальных, периодом, в который должно казаться, как если бы величайшие люди и бессмертные авторы собрались вместе на земле, чтобы написать латинское письмо. язык в его предельной чистоте и совершенстве ... [13] и Тацита, его тщеславие и сентенциональный стиль не соответствуют золотому веку ... [14]

Очевидно, Теуффель заимствовал идеи о золотой и серебряной латыни из существующей традиции и встроил их в новую систему, преобразовав их так, как он считал лучшим.

Во введении Круттвелла Золотой век датируется 80 г. до н.э. - 14 г. н.э. (от Цицерона до Овидия ), что соответствует находкам Тойфеля. Что касается «Второго периода», Круттуэлл перефразирует Тойфеля, сказав, что он «представляет собой высочайшее совершенство в прозе и поэзии». Эпоха Цицерона (известная сегодня как «республиканский период») датируется 80–42 гг. До н.э., отмеченной битвой при Филиппах . Круттуэлл опускает первую половину цицероновского произведения Тойфеля и начинает Золотой век с консульства Цицерона в 63 г. до н.э. - ошибка, увековеченная во втором издании Круттуэлла. Скорее всего, он имел в виду 80 г. до н.э., так как включает Варрона в золотой латыни. Эпоха Августа Тойфеля - это Августинская Эпоха Круттуэлла (42 г. до н.э. - 14 г. н.э.).

Республиканец [ править ]

Марк Туллий Цицерон , в честь которого Тойфель назвал свой цицероновский период Золотого века
Юлий Цезарь

Список литературных историй включает всех авторов от канонической эпохи до цицероновской эпохи - даже тех, чьи произведения фрагментированы или полностью отсутствуют. За исключением нескольких крупных писателей, таких как Цицерон, Цезарь, Вергилий и Катулл, древние отчеты республиканской литературы восхваляют юристов и ораторов, чьи сочинения и анализ различных стилей языка не могут быть проверены, поскольку не сохранились записи. Репутация Аквилиуса Галла, Квинта Гортензия Хортала , Луция Лициния Лукулла и многих других, получивших известность без читаемых работ, предполагается их связью с Золотым веком. Список канонических авторов того периода, чьи произведения полностью или частично сохранились, представлен здесь:

  • Марк Терентий Варрон (116–27 до н. Э.), Очень влиятельный грамматист.
  • Тит Помпоний Аттик (112/109 - 35/32), издатель и корреспондент Цицерона
  • Марк Туллий Цицерон (106–43 до н.э.), оратор, философ, эссеист, чьи работы определяют золотую латинскую прозу и используются в латинских учебных программах за пределами начального уровня.
  • Сервий Сульпиций Руф (106–43 до н.э.), юрист, поэт
  • Децим Лаберий (105–43 до н. Э.), Мимов.
  • Марк Фурий Бибакулус (1 век до н.э.), писатель ludicra
  • Гай Юлий Цезарь (103–44 до н.э.), генерал, государственный деятель, историк
  • Гай Оппий (1 век до н.э.), секретарь Юлия Цезаря, вероятный автор под именем Цезаря
  • Гай Матиус (I век до н.э.), общественный деятель, корреспондент Цицерона.
  • Корнелий Непос (100–24 до н. Э.), Биограф
  • Публилий Сир (I век до н.э.), писатель мимов и сентенций.
  • Квинт Корнифиций (I век до н.э.), общественный деятель и писатель-риторика.
  • Тит Лукреций Карус (Лукреций; 94–50 до н.э.), поэт, философ.
  • Публий Нигидий Фигул (98–45 до н. Э.), Государственный служащий, грамматист
  • Авл Гиртий (90–43 до н.э.), государственный служащий, военный историк.
  • Гай Гельвий Цинна (1 век до н.э.), поэт
  • Марк Целий Руф (87–48 до н. Э.), Оратор, корреспондент Цицерона
  • Гай Саллюстий Крисп (86–34 до н.э.), историк
  • Марк Порций Катон Uticensis (Катон Младший; 95–46 до н. Э.), Оратор
  • Публий Валерий Катон (I век до н.э.), поэт, грамматист
  • Гай Валерий Катулл (Катулл; 84–54 до н. Э.), Поэт
  • Гай Лициний Мацер Кальвус (82–47 до н.э.), оратор, поэт

Августан [ править ]

Золотой век разделен убийством Юлия Цезаря . В последовавших за этим войнах погибло поколение республиканских литераторов. Марка Туллия Цицерона обезглавили на улице, когда он расспрашивал среди своих носилок о беспорядках. [ необходима цитата ] Цицерон и его современники были заменены новым поколением, которое провело свои грозные годы под старыми конструкциями и вынуждено было оставить свой след под бдительным оком нового императора. Спрос на великих ораторов прекратился [15] , акцент сместился на поэзию. Помимо историка Ливия , наиболее выдающимися писателями того периода были поэты Вергилий , Гораций иОвидий . Хотя Август проявлял некоторую терпимость к сторонникам республиканцев, он изгнал Овидия, и имперская терпимость прекратилась с продолжением династии Юлиев-Клавдиев .

Августовские писатели включают:

  • Публий Вергилий Марон (Вергилий, пишется также как Вергилий; 70–19 гг. До н. Э.),
  • Квинт Гораций Флаккус (Гораций; 65–8 до н. Э.), Известный лирикой и сатирическими произведениями.
  • Секст Аврелий Проперций (50–15 до н. Э.), Поэт
  • Альбиус Тибул (54–19 до н. Э.), Элегический поэт
  • Публий Овидий Насо (Овидий; 43 г. до н.э. - 18 г. н.э.), поэт
  • Тит Ливий (Ливий; 64 г. до н.э. - 12 г. н.э.), историк
  • Граттий Фалиск (современник Овидия), поэт
  • Марк Манилий (1 век до н.э. и н.э.), астролог, поэт
  • Гай Юлий Гигин (64 г. до н.э. - 17 г. н.э.), библиотекарь, поэт, мифограф
  • Марк Верриус Флаккус (55 г. до н.э. - 20 г. н.э.), грамматик, филолог, календар
  • Марк Витрувий Поллион (80-70 до н.э. - после 15 до н.э.), инженер, архитектор
  • Марк Антистий Лабео (ум. 10 или 11 г. н.э.), юрист, филолог
  • Луций Цестий Пий (I век до н.э. и н.э.), латинский педагог
  • Гней Помпей Трог (1 век до н.э.), историк, естествоиспытатель
  • Марк Порций Латро (1 век до н.э.), ритор
  • Гай Валгий Руф (консул 12 г. до н.э.), поэт

Авторы Серебряного века [ править ]

Хмурый второй император, Тиберий , ограничил свободу слова, ускорив подъем Серебряной латыни, с ее упором на манерность, а не на твердое содержание, согласно модели Тойффеля.

Во втором томе « Имперский период» Тойфель внес небольшое изменение в подход, дав понять, что его термины применимы к латыни, а не только к периоду. Он также изменил свою схему датировки с AUC на современную до н.э. / н.э. Хотя он вводит das silberne Zeitalter der römischen Literatur , (Серебряный век римской литературы) [16] от смерти Августа до смерти Траяна (14–117 гг. Н. Э.), Он также упоминает части работы Сенеки Старшего : Wenig Einfluss - дер - Silbernen Latinität (незначительное влияние серебра латыни). Понятно, что его образ мышления сместился с Золотого и Серебряного веков на Золотую и Серебряную латынь, включая Latinitas., что в данном случае следует интерпретировать как классическую латынь. Возможно, на него повлиял в этом отношении один из его источников Э. Опиц, который в 1852 году опубликовал образец lexilogiae argenteae latinitatis , который включает Silver Latinity. [17] Хотя первый период Теуффеля был эквивалентен древней латыни, а его второй период был равен Золотому веку, его третий период die römische Kaiserheit охватывает как Серебряный век, так и века, которые теперь называют поздней латынью., в котором формы, казалось, вырываются из своего основания и свободно плавают. То есть литераторы были сбиты с толку относительно значения «хорошей латыни». Последняя версия классической латыни известна как Серебряная латынь. Серебряный век является первым из имперского периода и делится на die Zeit der julischen Dynastie ( 14–68); die Zeit der flavischen Dynastie (69–96) и die Zeit des Nerva und Trajan ( 96–117). Впоследствии Теуффель переходит к схеме веков: от 2-го, 3-го и т. Д. До 6-го. Его более поздние издания (вышедшие ближе к концу XIX века) делят имперский век на части: I век (Серебряный век), II век ( Адриан и Антонины).) и III-VI вв. Что касается самого Серебряного века, Тойфель отмечает, что с Тиберием исчезло что-то вроде свободы слова : [18]

... постоянные опасения, в которых жили люди, вызывали беспокойную многогранность ... Простая или естественная композиция считалась безвкусной; цель языка заключалась в том, чтобы быть блестящим ... Следовательно, он был украшен обильной мишурой эпиграмм, риторических фигур и поэтических терминов ... Маньеризм вытеснил стиль, а напыщенный пафос занял место тихой силы.

Содержание новых литературных произведений постоянно запрещалось императором, который изгонял или казнил существующих авторов и сам играл роль литератора (как правило, плохо). Поэтому художники вошли в репертуар новых ослепительных манер, которые Тойфель называет «абсолютной нереальностью». Круттуэлл поднимает эту тему: [19]

Самая главная из этих [характеристик] - нереальность, проистекающая из угасания свободы ... Отсюда возник декламационный тон, который холодным и почти истерическим преувеличением стремился восполнить здоровый стимул, предоставляемый ежедневным контактом с делами. Жила искусственной риторики, антитезиса и эпиграммы ... обязана своим происхождением этому вынужденному удовлетворению несоответствующей сферой. С упадком свободы вкус угас ...

Марк Аврелий , император последнего поколения классицистов и сам классицист.

С точки зрения Круттуэлла (которую не выразил Тойфель), «Серебряная латынь» была «ранним, заросшим сорняками садом», «упадком». [20] Круттуэлл уже осудил то, что он считал потерей спонтанности в золотой латыни. Тойфель считал Серебряный век потерей естественного языка и, следовательно, спонтанности, подразумевая, что последний раз его видели в Золотом веке. Вместо этого Тиберий вызвал «внезапный крах букв». Идея упадка доминировала в английском обществе после « Упадка и падения Римской империи» Эдварда Гиббона . И снова Круттуэлл выражает некоторую обеспокоенность своими заявлениями о фондовых биржах: « Естественная историяПлиния показывает, сколько еще предстоит сделать в областях, представляющих большой интерес ». Идея Плиния как модели не согласуется с каким-либо упадком. Более того, Плиний сделал все возможное при императорах, которые были такими же терпимыми, как и Август. Чтобы включить некоторые из лучших произведений Серебряного века, Круттуэлл продлил период до смерти Марка Аврелия.(180 г. н.э.). Философская проза хорошего императора никоим образом не совместима ни с взглядом Тойфеля на неестественный язык, ни с описанием Круттвеллом упадка. Создав эти конструкции, два филолога обнаружили, что они не могут полностью их оправдать. По-видимому, в худшем случае их взглядов не существовало такой вещи, как классическая латынь по древнему определению, а некоторые из самых лучших произведений любого периода мировой истории считались неестественными, выродившимися, неестественными языками.

Серебряный век является источником двух сохранившихся латинских романов: «Золотой осел» Апулея и « Сатирикон » Петрония .

Возможно, самый известный пример классической латыни в истории был написан Понтием Пилатом на плакате, помещенном над крестом Иисуса : Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum , что переводится как Иисус Назареянин, царь иудеев (Иисус из Назарета, царь иудейский).

К писателям Серебряного века относятся:

От мартовских ид до Траяна [ править ]

Германик Цезарь
Древний бюст Сенеки, часть двойной гермы ( Antikensammlung Berlin )
  • Авл Кремуций Корд (умер в 25 г. н.э.), историк
  • Марк Веллей Патеркул (19 г. до н.э. - 31 г. н.э.), военный офицер, историк
  • Валерий Максим (1 век нашей эры), ритор
  • Мазурий Сабин (1 век нашей эры), юрист
  • Федр (15 г. до н.э. - 50 г. н.э.), баснописец
  • Германик Юлий Цезарь (15 г. до н.э. - 19 г. н.э.), королевская семья, имперский офицер, переводчик
  • Авл Корнелий Цельс (25 г. до н.э. - 50 г. н.э.), врач, энциклопедист
  • Квинт Курций Руф (1 век нашей эры), историк
  • Корнелий Бокх (1 век нашей эры), естествоиспытатель
  • Помпоний Мела (ум. 45 г. н.э.), географ
  • Луций Анней Сенека (4 г. до н.э. - 65 г. н.э.), педагог, имперский советник, философ, литератор.
  • Тит Кальпурний Сицилийский (1 век нашей эры или, возможно, позже), поэт
  • Марк Валерий Пробус (1 век нашей эры), литературный критик
  • Тиберий Клавдий Цезарь Август Германик (10 г. до н.э. - 54 г. н.э.), император, писатель, государственный служащий
  • Гай Светоний Паулин (1 век нашей эры), генерал, естествоиспытатель
  • Луций Юний Модерат Колумелла (4 - 70 гг. Н.э.), военный офицер, земледелец
  • Квинт Асконий Педиан (9 г. до н.э. - 76 г. н.э.), историк, латинист
  • Гай Мусоний Руф ( 20-101 г. н.э.), философ-стоик
  • Квинт Марций Бареа Соран (1 век нашей эры), имперский чиновник и общественный деятель
  • Гай Плиний Секунд (23 - 79 г. н.э.), имперский офицер и энциклопедист
  • Гай Валерий Флакк (1 век нашей эры), эпический поэт
  • Тиберий Катий Силий Италик ( 28-103 г. н.э.), эпический поэт
  • Гай Лициний Муциан (ум. 76 г.), генерал, литератор
  • Луцилий Младший (1 век нашей эры), поэт
  • Авл Персий Флак (34–62 гг. Н.э.), поэт и сатирик
  • Марк Фабий Квинтилиан (35–100 гг. Н.э.), ритор
  • Секст Юлий Фронтин (40 - 103 гг. Н. Э.), Инженер, писатель
  • Марк Анней Лукан ( 39-65 гг. Н.э.), поэт, историк
  • Публий Ювентиус Цельс Тит Ауфидий Гений Севериан (1-е и начало 2-го веков нашей эры), имперский офицер, юрист
  • Эмилий Аспер (1-й и 2-й века нашей эры), грамматик, литературный критик
  • Марк Валериус Мартиалис (40 - 104 н.э.), поэт, эпиграмматист
  • Публий Папиний Статий (45 - 96 гг. Н. Э.), Поэт
  • Децим Юний Ювеналис (1-й и 2-й века нашей эры), поэт, сатирик
  • Публий Анней Флорус (1-й и 2-й века нашей эры), поэт, ритор и вероятный автор воплощения Ливия
  • Велиус Лонг (1-й и 2-й века нашей эры), грамматист, литературный критик
  • Флавий Капер (1-й и 2-й века нашей эры), грамматист
  • Публий или Гай Корнелий Тацит (56–120 гг. Н. Э.), Имперский офицер, историк и, по мнению Тойфеля, «последний классик римской литературы».
  • Гай Плиний Цецилий Секунд (62 - 114 г. н.э.), историк, имперский офицер и корреспондент

Через смерть Марка Аврелия, 180 г. н.э. [ править ]

Эскиз Апулея

О дополнительном столетии, предоставленном Круттуэллом Серебряной латыни, Теуффель говорит: «Второй век был счастливым периодом для Римского государства, действительно самым счастливым за всю Империю ... упадка Рима, стало очевидным ... его сильная сторона в подражании ". [21] Тойфель, однако, исключает юристов; другие находят другие «исключения», переделывая точку зрения Тойфельса. [ требуется разъяснение ]

  • Гай Светоний Транквилл (70/75 - после 130 г. н.э.), биограф
  • Марк Юниан Юстин (2 век нашей эры), историк
  • Луций Октавий Корнелий Публий Сальвий Юлиан Эмилиан (110–170 гг. Н. Э.), Имперский офицер, юрист
  • Секст Помпоний (2 век нашей эры), юрист
  • Квинт Терентиус Скавр (2 век нашей эры), грамматик, литературный критик
  • Авл Геллий (125 г. н.э. - после 180 г.), грамматист, эрудит
  • Луций Апулей Платоник (123 / 125–180 гг. Н. Э.), Романист
  • Марк Корнелиус Фронто (100–170 гг. Н. Э.), Адвокат, грамматист
  • Гай Сульпиций Аполлинарий (2 век нашей эры), педагог, литературный комментатор
  • Граниус Лициниан (2 век нашей эры), писатель
  • Луций Ампелиус (2 век нашей эры), педагог
  • Гай (130–180 гг. Н. Э.), Юрист
  • Луций Волузиус Мекиан (2 век нашей эры), педагог, юрист
  • Марк Минуций Феликс (ум. 250 г.), апологет христианства, «первое христианское произведение на латыни» (Teuffel)
  • Секст Юлий Африканский (2 век нашей эры), христианский историк
  • Марк Аврелий Антонин Август (121–180 гг. Н.э., философ-стоик, император на латыни, эссеист на древнегреческом языке , образец для подражания последнего поколения классиков (Круттуэлл)

Стилистические сдвиги [ править ]

Стиль языка относится к повторяющимся характеристикам речи, которые несколько менее общие, чем основные характеристики языка. Последний обеспечивает единство, позволяя называть его одним именем. Таким образом, старая латынь, классическая латынь, вульгарная латынь и т. Д. Не считаются разными языками, но все они обозначаются термином латынь . Это древняя практика, продолженная современниками, а не филологическое новшество недавнего времени. Падежные окончания на латыни - фундаментальная особенность языка. Предпочитает ли данная форма речи использование предлогов, таких как ad , ex , de,для «to», «from» и «of», а не для простых падежных окончаний - это вопрос стиля. Латинский язык имеет большое количество стилей. У каждого автора есть свой стиль, который обычно позволяет опытным латинистам определять его прозу или поэзию. Проблемы в сравнительной литературе возникли из-за того, что групповые стили находят сходство по периодам, и в этом случае можно говорить о старолатинском, серебряном латинском, позднем латинском как стилях или фазе стилей.

Сами древние авторы впервые определили стиль, распознавая различные виды sermo , или «речи». Оценивая классическую латынь как «первоклассный», было лучше писать латинскими буквами, выбранными авторами, которые были приспособлены к литературным языкам и языкам высшего сословия города как стандартизированному стилю. Все sermo, которые отличались от него, были в другом стиле. Таким образом, в риторике Цицерон смог определить возвышенный, средний и низкий стили классической латыни. Святой Августин рекомендовал низкий стиль проповедей. [22] Стиль должен был определяться отклонением речи от стандарта. Теуффель назвал этот стандарт «золотой латынью».

Джон Эдвин Сэндис , который был авторитетом в латинском стиле в течение нескольких десятилетий, резюмирует различия между золотой и серебряной латынью следующим образом: [23]

Серебряная латынь отличается:

  • "преувеличенная лаконичность и точка"
  • «случайные архаичные слова и фразы, заимствованные из стихов»
  • «увеличение числа обычных греческих слов» (император Клавдий в Светонии относится к «обоим нашим языкам», латинскому и греческому [24] )
  • "литературные воспоминания"
  • «Литературное употребление слов из общего диалекта» ( dictare и dictitare, а также классический dicere , «говорить»)

См. Также [ править ]

  • Классический
  • Классическая древность
  • Классика
  • Поздняя латынь
  • латинский
  • Латинская литература
  • Средневековая латынь
  • Новая латынь
  • Социальный класс в Древнем Риме

Заметки [ править ]

  1. ^ Если в английском языке этот термин используется редко, он пишется с заглавной буквы: Latinitas . На латыни все было написано заглавными буквами: LATINITAS , как и все слова на латыни.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ CITRONI 2006 , стр. 204.
  2. ^ CITRONI 2006 , стр. 205.
  3. ^ CITRONI 2006 , стр. 206, сообщается в Авл Геллий , 9.8.15.
  4. ^ CITRONI 2006 , стр. 207.
  5. ^ Брэдфорд, Уильям (1855) [1648]. «Диалог губернатора Брэдфорда». В Мортоне, Натаниэль (ред.). Мемориал Новой Англии . Бостон: Совет по публикациям Конгрегации. п. 330 .
  6. Перейти ↑ Littlefield 1904 , p. 301.
  7. Эйнсворт, Роберт (январь 1736 г.). "Статья XXX: Тезаурус Linguae Latinae Compendarius". Современное состояние Письменной Республики . Лондон: В. Иннис и Р. Манби. XVII .
  8. ^ Горак, Ян (1991). Становление современного канона: генезис и кризис литературной идеи . Лондон: Атлон. п. 51.
  9. ^ Cruttwell 1877 , стр. 3.
  10. ^ Cruttwell 1877 , стр. 142.
  11. ^ Teuffel 1873 , стр. 216.
  12. ^ Teuffel 1873 , стр. 226.
  13. ^ Bielfeld 1770 , стр. 244.
  14. ^ Bielfeld 1770 , стр. 345.
  15. ^ Teuffel 1873 , стр. 385 г. «Общественная жизнь угасла, весь политический бизнес перешел в руки монарха ...»
  16. ^ Teuffel 1873 , стр. 526.
  17. ^ Teuffel 1873 , стр. 530.
  18. ^ Teuffel & Schwabe 1892 , стр. 4-5.
  19. ^ Cruttwell 1877 , стр. 6.
  20. ^ Cruttwell 1877 , стр. 341.
  21. ^ Teuffel & Schwabe 1892 , стр. 192.
  22. ^ Ауэрбах, Эрих; Мангейм, Ральф (переводчик) (1965) [1958]. Литературный язык и его публика в поздней латинской античности и в средние века . Серия Боллинген LXXIV. Книги Пантеона. п. 33 .
  23. ^ Сэндис, Джон Эдвин (1921). Компаньон к латинским исследованиям, отредактированный для Syndics of the University Press (3-е изд.). Кембридж: Издательство университета. С. 824–26.
  24. Светоний, Клавдий, 24.1.

Общие источники [ править ]

  • Бильфельд, барон (1770), Элементы универсальной эрудиции, содержащие аналитическое сокращение науки, вежливое искусство и беллетристику , III , перевод Хупера, В., Лондон: Г. Скотт
  • Цитрони, Марио (2006), «Концепция классических авторов и каноны образцовых авторов в римской литературе», в Портер, Джеймс I. (ред.), Классическая традиция Греции и Рима , переведенная Пакхэмом, Р. А., Принстон , Нью-Джерси: Princeton University Press, стр. 204–34.
  • Круттуэлл, Чарльз Томас (1877), История римской литературы с древнейшего периода до смерти Марка Аврелия , Лондон: Charles Griffin & Co.
  • Литтлфилд, Джордж Эмери (1904), Ранние школы и школьные учебники Новой Англии , Бостон, Массачусетс: Клуб нечетных объемов
  • Сеттис, Сальваторе (2006), «Будущее классического» , перевод Кэмерона, Аллана, Кембридж, Великобритания; Мальден, Массачусетс: Polity Press
  • Teuffel, Вильгельм Сигизмунд (1873), История римской литературы , переведенная Вагнером, Вильгельмом, Лондон: Джордж Белл и сыновья
  • Теуффель, Вильгельм Сигизмунд; Швабе, Людвиг (1892), История римской литературы, пересмотренная и расширенная , Тойфель , II, Имперский период, перевод Варра, Джорджа К.У. (из 5-го немецкого изд.), Лондон: Джордж Белл и сыновья

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Аллен, Уильям Сидней. 1978. Vox Latina: Руководство по произношению классической латыни . 2-е изд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Круттуэлл, Чарльз Томас (2005) [1877]. История римской литературы с древнейших времен до смерти Марка Аврелия . Лондон: Чарльз Гриффин и компания, Проект Гутенберг . Проверено 26 сентября 2009 года .
  • Дики, Элеонора. 2012. «Как сказать« пожалуйста »на классической латыни». The Classical Quarterly 62, вып. 2: 731–48. DOI : 10.1017 / S0009838812000286 .
  • Гетти, Роберт Дж. 1963. «Классический латинский метр и просодия, 1935–1962». Lustrum 8: 104–60.
  • Левен, Дэвид. 1997. «Бог и человек в классическом латинском панегирике». Труды Кембриджского филологического общества 43: 66–103.
  • Ловрич, Мишель и Никифорос Доксиадис Мардас. 1998. Как оскорблять, оскорблять и намекать на классическую латынь . Лондон: Ebury Press.
  • Розен, Ханна. 1999. Latine Loqui: тенденции и направления кристаллизации классической латыни . Мюнхен: В. Финк.
  • Спевак, Ольга. 2010. Учредительный орден в классической латинской прозе . Амстердам: Дж. Бенджаминс.
  • Teuffel, WS (2001) [1870]. Geschichte der Römischen Literatur (на немецком языке). Лейпциг: BG Teubner . Проверено 25 сентября 2009 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Латинская библиотека - латинские тексты, являющиеся общественным достоянием
  • Латинские тексты из собрания Персея
  • Греческие и римские авторы о LacusCurtius
  • Классические латинские тексты в Гуманитарном институте Паккарда
  • Латинские тексты в Аттале
  • Коллекция латинских и греческих текстов в Schola Latina