Ли Юкоу ( кит .圄 寇 / 列禦寇; пиньинь : Liè Yǔkòu ; Уэйд-Джайлс : Ли Ю-к'оу ; около 400 г. до н. Э.) Считается автором даосской книги « Лиеци» , в которой используется его почтительное слово. имя Лиецзи ( китайский :列子; пиньинь : Льезо ; Уэйд-Джайлс : Ли-цзы ; букв. «Мастер Ложь»).
Имя
Второй китайский иероглиф Юкоу записывается как kou 寇«бандит; враг»; первая написана yu 圄«заключать в тюрьму», yu 禦«сопротивляться; отгонять», или иногда yu 御«водить (повозка); ездить (лошадь); контролировать» ( Чжуанцзы утверждает, что Лецзи мог юфэн 御風«ездить на ветру») .
Ранний период жизни
Ли Юкоу родился в штате Чжэн , недалеко от сегодняшнего Чжэнчжоу , провинция Хэнань .
История
Исторических свидетельств того, что Лжи Юко был философом Сотни школ мысли в период Воюющих царств, мало . Это могло произойти из-за сожжения книг и захоронения ученых во время правления Цинь Шихуанди . Однако некоторые ученые считают, что Чжуанцзы изобрели его как даосского образца. Фредерик Х. Бальфур , который перевел несколько даосских текстов, назвал Лизи «философом, который никогда не жил» (1887 :?) Лайонел Джайлз выражает сомнение во введении:
О нашем авторе известно очень мало, кроме того, что он нам сам рассказывает. Его полное имя было Ли Юй-ку, и, похоже, он жил в штате Чен незадолго до 398 года до н.э., когда премьер-министр Цзы Ян был убит во время революции. Он занимает видное место на страницах Чжуан-цзы , от которого мы узнаем, что он мог «кататься по ветру». На недостаточном основании того, что он не упоминается историком Ссу-ма Цзянь , некий критик династии Сун был вынужден заявить, что Ли-цзы был всего лишь вымышленным персонажем, изобретенным Чжуан-цзы, и что трактат, который проходит под его имя было подделкой более поздних времен. Эта теория отвергается составителями большого каталога из Цзяньлунь библиотеки «s, которые представляют собой сливки китайской науки в восемнадцатом веке.
В приведенной выше цитате г-н Лайонел Джайлс, возможно, опровергал своего отца Герберта Аллена Джайлса , который писал о Лжи Юкоу или Лие-цзы в своем переводе Чжуан-цзы. Вот его цитата:
Масштабы вреда, нанесенного этим «сожжением книг», сильно преувеличены. Тем не менее, простая попытка такого холокоста дала прекрасный шанс ученым более поздней династии Хань (25-221 гг. Н.э.), которые, похоже, не получали столько удовольствия, сколько выковали, если не всю, во всяком случае части, произведения античных авторов. Кто-то даже написал трактат под именем Ли Цзы, философа, упомянутого Чжуан-цзы, не видя, что этот человек был творением мозга Чжуан-цзы!
Рекомендации
дальнейшее чтение
- Бальфур, Фредерик Н . Листья из моего китайского альбома для вырезок . Лондон: Трубнер. 1887. Переиздание. 2001 г.
- Джайлз, Лайонел , тр. Даосские учения из книги Лие-цзы . Лондон: мудрость Востока. 1912 г.
- Джайлз, Герберт А., тр. Чжуан-цзы: мистик, моралист и социальный реформатор . Лондон: Бернард Куорич 1889.
Внешние ссылки
- Ли-цзы: биографические заметки , страница посвящения в даосизм
- Даосские учения из книги Ли-Цзы , перевод Джайлза в Wikisource
- Работы Лиези в Project Gutenberg
- Работает Лиези или о нем в Internet Archive
- Работы Лие-цзы или о нем в Интернет-архиве
- Работы Лиези в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)