Máirtín ha Cadhain ([ˈMaːɾʲ.tʲiːnʲ oː ˈkəinʲ] ; 1906-18 октября 1970) был одним из самых выдающихсяписателей на ирландском языке двадцатого века. Возможно, наиболее известный своей работой 1949 года « Cré na Cille» Ó Кадхайн сыграл ключевую роль в привнесении литературного модернизма в современнуюлитературуна ирландском языке. В политическом плане он был ирландским националистом и социалистом , продвигавшим Athghabháil na hÉireann («Повторное завоевание Ирландии») через гэльскую культуру . Он был членом ирландской республиканской армии после Гражданской войны вместе с Бренданом Беханом во время чрезвычайного положения .
Máirtín Ó Cadhain | |
---|---|
Родившийся | 1906 год . Spidéal , графство Голуэй , Ирландия. |
Умер | 18 октября 1970 г. Дублин , Ирландия | (64 года)
Место отдыха | Кладбище на горе Джером |
Псевдоним | Aonghus Óg Breallianmaitharsatuanógcadhanmaolpote D. Ó Gallchobhair Do na Fíréin Micil Ó Moingmheara M.Ó.C [1] |
Занятие | Писатель, новеллист, журналист, школьный учитель. |
Язык | Ирландский ( Connacht Irish ) |
Национальность | Ирландский |
Период | 1932–1970 |
Жанр | Художественная литература, политика, лингвистика, экспериментальная проза [2] |
Предмет | Ирландский республиканизм , современная ирландская проза |
Литературное движение | Модернизм , социальный радикализм |
Известные работы | Cré na Cille , An Braon Broghach , Athnuachan |
Супруг | Маирин Ни Родай |
Родные | Шон О Кадхайн (отец), Брид Ник Конаола [3] (мать) |
Литературная карьера
Он родился в Коннемаре , стал школьным учителем, но был уволен из-за членства в Ирландской республиканской армии (ИРА). В 1930-х годах он служил агентом по набору кадров ИРА, нанимая писателя Брендана Бехана . [4] В этот период он также участвовал в сухопутной кампании носителями языка, что привело к созданию в Рат кэрн нео- Gaeltacht в графстве Мит . Впоследствии он был арестован и интернирован в годы чрезвычайной ситуации в лагере Карраг в графстве Килдэр из-за его продолжающегося участия в ИРА. [5]
Ó Политика Кадхайна представляла собой националистическую смесь марксизма и социального радикализма, умеренную с риторическим антиклерикализмом . В своих трудах о будущем ирландского языка он практично говорил о положении церкви как социального и общественного института, добиваясь приверженности делу языка даже со стороны католических церковников. Он считал, что, поскольку Церковь в любом случае присутствует, было бы лучше, если бы она была более склонна обращаться к своим приверженцам на ирландском языке.
Как писатель Ó Кадхайн признан пионером ирландского модернизма . Его ирландский язык был диалектом Коннемары , и его часто обвиняли в излишнем диалектном использовании в грамматике и орфографии даже в тех контекстах, где реалистичное изображение диалекта Коннемары не требовалось. Но он также был счастлив каннибализировать другие диалекты, классическую литературу и даже шотландский гэльский ради лингвистического и стилистического обогащения своих собственных сочинений. Следовательно, многие из того, что он написал, по общему мнению, трудно прочитать людям, не являющимся носителями языка.
Он был плодовитым писателем рассказов. Его сборники рассказов включают Cois Caoláire , An Braon Broghach , Idir Shúgradh AGUS Dháiríre , An tSraith Дха Tógáil , An tSraith Tógtha и An tSraith ар LAR . Он также написал три романа, из которых только Cré na Cille были опубликованы при его жизни. Два других, Athnuachan и Barbed Wire , появились в печати совсем недавно. Он перевел роман Чарльза Кикхема « Салли Кавана» на ирландский язык как « Saile Chaomhánach, nó na hUaigheanna Folmha» . Он также написал несколько политических или лингвополитических брошюр. Его политические взгляды легче всего уловить в небольшой книге о развитии ирландского национализма и радикализма [6], начиная с Теобальда Вулфа Тона , Тоне Инне агус Инниу ; и в начале шестидесятых годов он написал - частично на ирландском, частично на английском языке - всеобъемлющий обзор социального статуса и фактического использования языка на западе Ирландии, опубликованный под названием An Ghaeilge Bheo - Destined to Pass . В августе 1969 года он выступил с речью (опубликованной как Gluaiseacht na Gaeilge: Gluaiseacht ar Strae ), в которой он говорил о роли, которую ирландцы должны играть в «athghabháil na hÉireann», или «завоевании Ирландии», как впервые придумал термин Джеймс Коннолли. .
Он и Диармайд О Суйлеабхайн считались двумя самыми новаторскими авторами ирландского языка, появившимися в 1960-х годах. [7] Ó Кадхайн часто сталкивался с трудностями при редактировании своей работы, но неопубликованные сочинения появлялись, по крайней мере, каждые два года с момента публикации Athnuachan в середине девяностых.
Лекционный зал в Тринити-колледже Дублина назван в честь Кадхайна [8], который был там профессором ирландского языка. [9] На ирландском отделении университета есть также его бронзовый бюст.
Политическая деятельность
Ó Интерес Кадейна к ирландскому республиканизму вырос после того, как он начал читать An Phoblacht , республиканскую газету с прочными связями с Ирландской республиканской армией, которая публикует статьи как на английском, так и на ирландском языках. Живя в Камю , графство Голуэй (ирландский говоря Gaeltacht деревня) , он проживал с Seosamh Mac Mathúna, который был членом ИРА с 1918 г. Его время с Mac Mathúna далее привел его на путь республиканства и в конечном счете, Mac Матуна привел О Кадхайна в ИРА. [10] Как член, он отстаивал марксистский анализ Ирландии и был особым защитником «Athghabháil na hÉireann» (английский: «Реконкиста Ирландии»), концепции Джеймса Коннолли , которая предполагает, что ирландский язык может только быть спасенным социализмом, поскольку английский язык - инструмент капиталистов. [11] [12]
В 1932 году Ó Кадхайн вместе с Мак Матуной и Криостоиром Мак Аонгхусой (местный учитель, активист и советник графства) основал Cumann na Gaedhealtachta (Ассоциация Гаелтахта), группу давления, чтобы лоббировать интересы тех, кто живет в ирландских районах Гаелтахт. В 1936 году он сформировал аналогичную группу под названием Muinntir na Gaedhealtachta («Народ гальтахт»). Одним из успехов этих групп было создание Ráth Chairn Gaeltacht, в рамках которого в графстве Мит было создано новое ирландоязычное сообщество . Ó Кадхайн утверждал, что единственный способ, с помощью которого люди, говорящие на ирландском языке, могут преуспеть, - это если усилия по продвижению языка будут сочетаться с предоставлением ирландцам хорошей земли для работы, чтобы дать им возможность добиться экономического успеха. [10]
К 1936 году Ó Кадейн четыре года работал школьным учителем в Карнморе , графство Голуэй , когда был уволен со своего поста римско-католическим епископом Голуэя за его республиканские убеждения, которые считались «подрывными». Он недавно посетил поминки в Боденстауне в честь своего кумира Вулфа Тона , которые были запрещены правительством. Впоследствии он переехал в Дублин, где работал рекрутером в IRA, где добился больших успехов. В апреле 1938 года он был назначен в Совет армии ИРА и стал их секретарем. К 1939 году он был «в бегах» от ирландских властей и к сентябрю года был арестован и заключен в тюрьму до декабря. Ó Однако Кадхайн проработал в Совете Армии недолго; он ушел в отставку в знак протеста против S-плана , кампании саботажа против британского государства во время Второй мировой войны , на том основании, что любая попытка «освободить» Северную Ирландию политически бессмысленна, если народ не был также «освобожден экономически». [11]
В 1940 году он произнес речь на похоронах своего друга Тони Дарси, который умер во время голодовки в тюрьме Маунтджой в поисках статуса политического заключенного. После похорон он был снова арестован и заключен в тюрьму, на этот раз, чтобы провести четыре года с сотнями других членов ИРА в Карра . Друг Кадхайна Томас Байреад провел кампанию за его освобождение, и они добились успеха 26 июля 1944 года, когда Ó Кадхайну разрешили уйти. Во время пребывания Cadhain в Curragh, он обучал многих других заключенных ирландскому языку. [10] [13]
После того, как он провел в Curragh, Cadhain отошел от политики, чтобы сосредоточиться на писательстве. В течение долгого времени он относился к ирландскому республиканизму с горечью, но к 1960-м годам снова стал отождествлять себя с его мировоззрением. В начале беспорядков в Северной Ирландии он приветствовал сопротивление британскому правлению, а также идею вооруженной борьбы, и еще раз высказал свой марксистский взгляд на ситуацию; «капитализм должен идти так же хорошо, как и граница».
В течение 1960-х он снова погрузился в кампанию от имени ирландского языка, на этот раз с группой Misneach («Мужество»). Группа сопротивлялась попыткам реформаторских групп больше не делать обязательной сдачу ирландского экзамена для получения аттестата об окончании обучения , а также требованию того, чтобы те, кто ищет работу в государственном секторе, могли говорить по-ирландски. Misneach использовал тактику гражданского неповиновения под влиянием Сондерса Льюиса , защитника валлийского языка и основателя Plaid Cymru . [10]
Ó Кадхайн был ключевой фигурой в движении за гражданские права 1969 года, Gluaiseacht Chearta Sibhialta na Gaeltachta .
Личная жизнь
Он умер 18 октября 1970 года в Дублине и был похоронен на кладбище Маунт-Джером .
Работает
Романы
- Athnuachan . Coiscéim. Бэйле Атха Клиат 1995 (посмертно)
- Колючая проволока . Под редакцией Катала Охаинле. Coiscéim, Baile Átha Cliath 2002 (посмертно)
- Cré na Cille . Сирсеал агус Дилл , Бэйле Атха Клиат, 1949/1965.
- Переводится как «Грязная пыль» . Йель-Марджеллос, Нью-Хейвен, 2015 год; Кладбищенская глина . Йель Марджеллос, Нью-Хейвен, 2016.
Сборники рассказов
- An Braon Broghach . Ан Гум , Бэйле Атха Клиат 1991
- Cois Caoláire . Sáirséal - Ó Marcaigh, Baile Átha Cliath 2004
- Idir Shúgradh agus Dáiríre . Oifig an tSoláthair, Бэйле Атха Клиат, 1975
- TSraith dhá Tógáil . Сирсеал агус Дилл, Бэйле Атха Клиат 1970/1981
- TSraith Tógtha . Сирсеал агус Дилл, Бэйле Атха Клиат 1977
- ТСРАЙТ АР ЛАР . Сирсеаль Маркей, Бэйле Атха Клиат 1986
- Дорога в Яркий город . Poolbeg Press, Дублин, 1981
- Дха Скаль / Две истории . Арлен Хаус, Голуэй 2007
- Eochair / Ключ . Dalkey Archive Press, Дублин, 2015 г.
- Дрянь . Издательство Йельского университета, Нью-Хейвен, 2019
Журналистика и разная литература
- Caiscín . (Статьи, опубликованные в Irish Times 1953–56. Под редакцией Aindrias Ó Cathasaigh.) Coiscéim, Baile Átha Cliath 1998
- Tone Inné agus Inniu . Coiscéim, Baile Átha Cliath 1999
- Ó Cadhain я bhFeasta . Отредактировал Шон О Лайгин. Клодханна Теоранта, Бэйле Атха Клиат, 1990
- An Ghaeilge Bheo - суждено пройти . Отредактировал Шон О Лайгин. Coiscéim, Baile Átha Cliath 2002.
- Caithfear Éisteacht! Аисти Мхайртин Уи Чадхайн в Комхаре (т.е. эссе Маиртин О Кадхайн, опубликованные в ежемесячном журнале Комхар ). Отредактировал Лиам Прут. Комхар Теоранта, Бэйле Атха Клиат 1999
Смотрите также
- Pádraic Ó Conaire , ранее ирландский язык модернист
- Muintir na Gaeltachta , соучредителем Ó Cadhain
Рекомендации
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 3 января 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ https://www.questia.com/library/1G1-156808754/mairtin-o-cadhain-s-cre-na-cille-a-narratological [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ as réamhleathanaigh An tSraith ar Lár
- ^ [1] Ó Cadhain в Ricorso
- ^ Репортер (20 октября 1970 г.), «Некролог», The Irish Times , стр. 13
- ^ http://www.iar.ie/Archive.shtml?IE%20TCD%20MS/10878
- ^ Кельты: история, жизнь и культура . ABC-CLIO. п. 476. ISBN. 978-1-59884-964-6.
- ^ Ссылка Trinity Вебсайт на объекты в Uí Chadhain Teathre TCD архивации 18 августа 2011 года в Wayback Machine
- ^ Seanad Éireann Материалы - ссылки ó Cadháin в качестве профессора в TCD архивной 25 сентября 2012 в Wayback Machine
- ^ а б в г Ни Галльчобхаир, Фидельма. «Жизнь life Cadhain» . máirtínócadhain.ie . Проверено 24 ноября 2019 года .
- ^ а б О'Катасай, Айндриас (18 октября 2011 г.). «Слушая Máirtín Ó Cadhain» . lookleftonline.org . Проверено 24 ноября 2019 года .
- ^ «ИСТОРИЯ: Вспоминая Máirtín Ó Cadhain» . dublinpeople.com . 16 января 2016 . Проверено 24 ноября 2019 года .
К настоящему времени'Cadhain был убежденным марксистом. Для него упадок ирландского языка и полное пренебрежение общинами гэлтахт со стороны Свободного государства Ирландии были классовой проблемой. Язык можно было восстановить только через «повторное завоевание Ирландии». Ó Cadhain начал поощрять ирландцев по всей стране принять социализм как единственный жизнеспособный метод для спасения как языка, так и борющихся сообществ Gaeltacht.
- ^ Breathnach, Диармуид; Ní Mhurchú, Máire. «Ó CADHAIN, Máirtín (1906–1970)» . ainm.ie (на ирландском) . Проверено 24 ноября 2019 года .
Внешние ссылки
- RTÉ отмечает столетие Ó Cadhain
- Радиопрограммы RTÉ демонстрируют и обсуждают работы Cadhain
- Rádio Télifís Éireann, отрывки из телевизионных интервью
- фильм Cré na Cille на IMDB
- Cré na Cille вошла в шорт-лист Shanghai Film Fest