Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Махзор

Махзор ( иврит : מחזור , множественный machzorim , выраженный  [maχzoʁ] и[maχzoʁim] , соответственно) является молитвенником используется евреев на высоких святых дней в Рош ха - Шана и Йом - Кипур . Многие евреи также используют специальные махзорим на трех паломнических праздниках - Песах , Шавуот и Суккот . Махзор является специализированной формой Сидур , котораякак правилопредназначен для использования в будний день и субботних услуг.

Слово махзор означает «цикл»; в корень ח-ז-ר означает «вернуться». Термин махзор первоначально относился к книге, содержащей молитвы на весь год, включая будни и Шаббат, а также праздники. Позже (первая в ашкеназских общинах) различия сложились между Сидур , включавшей день недели и субботние молитвы, и махзор , который включал фестиваль молитвы. [1]

Происхождение и особенности [ править ]

Некоторые из самых ранних официальных еврейских молитвенников датируются X веком; они содержат установленный порядок ежедневных молитв. Однако из-за множества литургических различий между обычными повседневными службами и праздничными службами, необходимость в специализированном варианте сидура была признана некоторыми из первых раввинских авторитетов , и, следовательно, первые махзорим были написаны с включением эти литургические вариации и дополнения.

В махзоре содержится не только основная литургия, но и множество пийютим , которые представляют собой литургические стихи, характерные для праздника, для которого предназначен мачзор . Многие из молитв в махзоре , в том числе те, которые произносятся ежедневно или еженедельно в субботу, имеют особые мелодии, которые поются только по праздникам. Большинство махзорим содержат только текст и не содержат нотных записей; мелодии, некоторые из которых являются древними, передавались устно.

Популярные версии [ править ]

  • Серия «Корен Сакс Махзор» - постоянно растущее количество еврейско-английских праздничных молитвенников, в которых перевод и комментарии главного раввина Джонатана Сакса сочетаются с уникальным дизайном и оформлением издательства Koren Publishers в Иерусалиме . Литургия включает современный английский перевод и включает молитвы за Государство Израиль, Силы обороны Израиля, Благосостояние правительства и безопасность американских вооруженных сил. Махзор «Корен сакс Рош ха-Шана» был выпущен в 2011 году и был назван Еврейским книжным советом финалистом Национальной еврейской книжной премии 2011 года . [2] В 2012 году был выпущен махзор «Корен мешает Йом Кипур», а в 2012 году - песах «Корен мешает».махзор был выпущен в марте 2013 года . Еврейская пресса называет введение к Песаху Корен Сакс махзор «тематическим и теологическим вступлением к самой сути Пасхи». [3]
  • ArtScroll Machzor - очень популярный махзор, издаваемый ArtScroll и используемый как в харедимской, так и в современной ортодоксальной еврейской общине. Текст имеет переводы на английский язык, комментарии, библейские источники и хореографию (когда сидеть, стоять, поклоняться и т. Д.). Доступно множество версий.
  • Махзор ха-Шалем: Молитвенник высоких праздников - под редакцией Филиппа Бирнбаума . До сих пор используется в современной ортодоксальной еврейской общине и какое-то время в некоторых консервативных синагогах и синагогах Масорти . Текст имеет английские переводы, комментарии, библейские источники. Эта книга только сейчас [ когда? ] выходят из печати после того, как использовались в течение последних 50 лет. Многие общины до сих пор пользуются им.
  • Махзор: Молитвенник высоких праздников - отредактированный консервативным раввином Моррисом Сильверманом , эта книга стала де-факто консервативным еврейским махзором на 30 лет. В тексте есть пояснительные примечания, размышления и дополнительные материалы для чтения. Он до сих пор используется в некоторых собраниях. Издается издательством «Молитвенник».
  • Махзор на Рош ха - Шана и Йом - Кипур - ред Жюля Харлоу , официальный Махзор из консервативного иудаизма с начала 1970 - х годов до 2009 года 816 страниц. В этом тексте гораздо меньше комментариев и инструкций, чем в других махзоримах, опубликованных в 20 веке. Редакторы сосредоточились на переводе, чувствуя, что в большинстве случаев этого будет достаточно. В нем несколько меньше стихотворений, чем в других традиционных и консервативных махзоримах . Переводы более поэтичны и менее дословны. В 2009 году Раввинское собрание и Объединенная синагога консервативного иудаизма объявили о выпуске нового тома-преемника, Махзора Льва Шалема., предназначенный для замены этого издания.
  • Махзор Лев Шалем - новый официальный махзор консервативного движения. Этот молитвенник представляет собой полную литургию, восстанавливая многие традиционные молитвы, которые не были включены в издания Сильвермана или Харлоу, но также предлагает варианты использования творческих литургических разработок, представляющих богословие и гендерное равенство неправославного иудаизма. Он содержит множество комментариев классических и современных раввинов, гендерные переводы и инструкции по хореографии (когда нужно сидеть, стоять, кланяться и т. Д.). Он предлагает больше дословных переводов молитв, чем предыдущие неправославные махзоримы . Английская транслитерацияпредлагаются для всех молитв и строк, произносимых прихожанами. Макет страницы окружает молитвы различными комментариями и чтениями на английском языке, как это можно найти в классических раввинских комментариях. Эта книга была разработана для использования консервативными, внеконфессиональными и традиционно-эгалитарными синагогами и чавуротами, и, исключив определенные тексты и выбрав варианты включения, ее также можно использовать в православных или реформаторских общинах.
  • Махзор Хадаш - махзор под редакцией двух консервативных раввинов, Сидни Гринберга и Джонатана Д. Левина, с использованием гендерно-нейтральных переводов; он используется консервативными, внеконфессиональными и традиционно-эгалитарными синагогами и чавуротами.
  • Кол Ханешама: Молитвенник для дней благоговения , опубликованный Reconstructionist Press. Это официальный махзор реконструкционистского движения.
  • Врата покаяния: новый союзный молитвенник - официальный молитвенник движения за реформы в иудаизме с 1978 по 2015 год. Хотя он значительно меньше и менее полон, чем любая из вышеперечисленных книг, этот молитвенник содержит более широкий спектр отрывков и отрывков из традиционного махзора. чем любая другая реформаторская работа 20 века. Он содержит большое количество комментариев, текстов для чтения и транслитерации на английском языке. Первоначальная версия была опубликована в 1978 году, а нейтральное с гендерной точки зрения издание - в 1996 году. Издано Центральной конференцией американских раввинов .
  • Махзор Руах Чадаша - Опубликовано Союзом либеральных и прогрессивных синагог (Великобритания) в 2003 году.
  • Мишкан ха-Нефеш - этот реформаторский молитвенник в честь высоких священных дней евреев был выпущен в 2015 году; он задуман как спутник Мишкан Т'фила . [4] Мишкан ха-Нефеш можно перевести как «святилище души». [4] Он включает в себя версию молитвы Авину Малкейну о Святых Днях, которая называет Бога одновременно «любящим отцом» и «сострадательной матерью». [4] Другими заметными изменениями являются замена строки из более раннего молитвенника движения за реформы « Врата покаяния»., в котором упоминается радость жениха и невесты с помощью строчки «радоваться с парами под хупой [свадебным балдахином]» и добавляется третий, негендерный вариант обращения верующих к Торе, предлагая mibeit , на иврите для «Из дома» в дополнение к традиционным «сын» или «дочь». [4] [5]

См. Также [ править ]

  • Еврейские службы
  • Еврейский праздник
  • Махзор Витри

Ссылки [ править ]

  1. ^ Даниэль Гольдшмидт, Введение в Mevo L'Machzor Bnei Roma , стр.13
  2. Еврейский книжный совет. Архивировано 15 января 2013 г. в Wayback Machine . JewishBookCouncil.org. Проверено 21 марта 2013.
  3. ^ Еврейская пресса . TheJewishPress.com. Проверено 21 марта 2013.
  4. ^ a b c d « Замена « Врат покаяния »продвигает тенденции реформ | j. Еврейский новостной еженедельник Северной Калифорнии» . Jweekly.com. 2015-03-26 . Проверено 14 апреля 2015 .
  5. ^ https://www.ccarpress.org/content.asp?tid=349 . Отсутствует или пусто |title=( справка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Хабад Иврит-Английский Махзорим
  • Полное собрание итальянских обрядов Machazor (3 тт.)
  • Итальянский обряд Сиддур и Мазорим
  • Махзор в Путеводителе по иудаике
  • Махзор Лев Шалем - Новый консервативный еврейский махзор
  • Machsor mecholl haschana цифровая версия богато иллюстрированной рукописи около 1290 года из Саксонской государственной и университетской библиотеки, Дрезден