Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Народ Мардейкер относится к этнической общине в Голландской Ост-Индии (современная Индонезия ), состоящей из потомков освобожденных рабов. Их можно было найти на всех крупных торговых постах в Ост-Индии . В основном это были христиане, представители разных национальностей с завоеванных португальских и испанских территорий, а некоторые имели европейское происхождение. Они говорили на португальский патуа , которая влияла на современном индонезийском языке .

Происхождение [ править ]

Предки Mardijkers были рабами португальцев в Индии, Африке и на Малайском полуострове, и были привезены в Индонезию голландской Ост-Индской компанией (VOC), особенно после голландского завоевания Малакки в 1641 году , в результате чего португальцы в городе были взят в плен. Некоторые из них были также христианскими рабами, захваченными налетчиками моро с Филиппин и проданными на невольничьих рынках в Батавии в разгар испано-моро-конфликта и пиратства в море Сулу . [1] [2]

Термин Mardijker - это голландское искажение малайского слова Merdeka, которое происходит от санскритского Maharddhika, означающего «богатый, процветающий и могущественный». На Малайском архипелаге этот термин приобрел значение освобожденного раба и теперь означает «независимый».

Мардейкеры в основном придерживались своей католической веры и продолжали посещать португальскую церковь Батавии, хотя многие в конечном итоге были крещены голландской реформатской церковью . Они были официально признаны ЛОС отдельной этнической группой и держались отдельно от коренных яванцев . [3] [4]

В эпоху ЛОС уже в доколониальной истории существовали значительные смешанные браки с индосами , которые часто также имели португальское происхождение. В колониальную эпоху мардейкеры в конечном итоге полностью ассимилировались в евразийское индо-сообщество и больше не регистрировались как отдельная этническая группа.

Переход [ править ]

Между 18 и 19 веками мардейкеры обменяли свой португальский креольский язык на креольский язык малайского происхождения : бетави-малайский . В настоящее время на бетави-малайском говорят только в неформальном контексте.

Часть Джакарты называется « Кампунг Тугу », район, где жителям Мардейкеров разрешили поселиться после освобождения, район сохраняет свою португальскую самобытность. Исторически эти люди также селились в районе Роа Малакка Старой Батавии недалеко от Кали Бесара, однако от того, что было историческим кварталом, остались небольшие исторические здания.

Распространенные фамилии Мардийкеров - Де Фретес, Феррера, Де Мелло, Гомеш, Гонсалво, Кордеро, Де Диас, Де Коста, Соарес, Родриго, Де Пинту, Перрейра и Де Силва. Некоторые семьи Мардийкеров также взяли голландские имена, такие как Виллемс, Михильс, Бастиан, Питерс, Янс, Франс и Давидтс.

Когда индонезийцы боролись за независимость от голландцев, они использовали лозунг Merdeka («свобода»), который имеет тот же корень, что и Mardijker. Это слово имело большое политическое значение также в Малайзии и Сингапуре . Термин Mardijkers также используется для так называемого Belanda Hitam , солдат, набранных на Голд-Косте, которые служили в голландской армии Ост-Индии и впоследствии получили свободу.

См. Также [ править ]

  • Кампунг Тугу
  • Мардейкер креольский язык
  • Африканские индонезийцы
  • Люди Бетави
  • Беланда Хитам
  • Индийские индонезийцы
  • Индо люди
  • Клингальский
  • Португальские индонезийцы

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ Чоудхури, Manilata (2014). «Мардийкеры Батавии: построение колониальной идентичности (1619-1650)». Труды Индийского исторического конгресса . 75 (Платиновый юбилей): 901–910. JSTOR  44158475 .
  2. ^ Jarnagin, Лаура (2011). Португальское и португальское и португальско-азиатское наследие в Юго-Восточной Азии, 1511-2011: создание португальского и португальского азиатского мира, сложности взаимодействия . Институт исследований Юго-Восточной Азии. С. 136–137. ISBN 9789814345255.
  3. Перейти ↑ Taylor 1983 , p. 47.
  4. ^ Bosma & Raben 2008 , стр. 46-47.

Библиография [ править ]

  • Bosma, U .; Рабен, Р. (2008). Быть «голландцем» в Индии: история креолизации и империи, 1500–1920 годы . Сингапур: NUS Press . ISBN 9789971693732.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Тейлор, Дж. Г. (1983). Социальный мир Батавии: европейцы и евразийцы в колониальной Индонезии . Мэдисон: Висконсинский университет Press . ISBN 9780299232139.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )