Минъё (民 謡) , Нихон минъё , японское минъё или японская народная музыка - это жанр традиционной японской музыки .
Характеристики
Стили
Многие минъё связаны с формами работы или конкретными профессиями и изначально пели в перерывах между работой или для определенных работ. Другие минъё служат просто как развлечение, как танцевальное сопровождение или как компонент религиозных ритуалов . [1]
Минъё также различаются в зависимости от области Японии , каждая область может похвастаться своими любимыми песнями и стилями. Песни, которые встречаются на далеком северном острове Хоккайдо и поют айны , обычно исключаются из категории минъё. [2] На крайнем юге (особенно на Окинаве ) также развивались отдельные жанры минъё, различающиеся масштабной структурой, языком и текстовыми формами. [3]
Инструменты
Большинство японских народных песен, связанных с творчеством, изначально исполнялись без аккомпанемента, соло или группами (гетерофонически). Некоторые песни демонстрируют тот же тип пения « зов и ответ », который часто можно увидеть в музыке южных чернокожих Соединенных Штатов . В течение периода Эдо , однако, а иногда и позже , а также, сопровождение на сямисэн , сякухати и / или shinobue был добавлен в min'yō мелодий. Ударные инструменты, особенно барабаны, также часто используются в сопровождении минъё , особенно когда такие песни используются в танцах или религиозных церемониях. Некоторые из этих аккомпанементов, в свою очередь, стали независимыми, породив сольные инструментальные жанры, такие как Tsugaru-jamisen . [4] Энка и многие другие популярные жанры также уходят корнями в минъё . [5]
Минъё в современной Японии
В течение 20-го века многие песни были изменены, чтобы стать виртуозными мелодиями, о которых можно договориться, только потратив много времени и усилий. [6] Действительно, сейчас минъё фактически является формой художественной музыки, которую часто изучают профессиональные учителя, которые могут предоставить своим ведущим ученикам лицензии и профессиональные имена. [7]
В то же время, в отличие от «сценического минъё » таких профессионалов, были созданы многие сотни «обществ сохранения» ( хозонкай ), чтобы помочь песням выжить в их более традиционных формах. Таким образом, рабочие песни можно петь без аккомпанемента, возможно, имитируя или разыгрывая оригинальные действия произведения. Большинство этих обществ сохранения «хранят» только одну местную песню. [8]
Существуют также сотни конкурсов минъё , как национальных, так и местных, часто опять же только для одной песни. [9]
У многих японцев минъё вызывает или, как говорят, вызывает ностальгию по реальным или воображаемым родным городам и семье; Отсюда и поговорка, распространенная среди практикующих и поклонников этого жанра: «Народная песня - это родной город сердца» / «Минъё ва кокоро но фурусато ». [10]
Минъё, традиционную японскую народную песню, следует отличать от того, что японцы называют фоку сонгу , от английского выражения «народная песня». Это песни в западном стиле, часто с гитарным аккомпанементом и, как правило, недавно сочиненные, из тех, что ассоциируются с Бобом Диланом, Питером, Полом и Мэри и другими, и популярны в Японии с 1960-х годов. Существует на удивление мало контактов между этими двумя мирами, min'yō и fōku songu . [11]
Этимология
Слово min'yō является составным словом «народ, народ» (民, min ) и «песня» (謡, yō ) . В Восточной Азии это слово встречается в китайских источниках с V века. В Японии первое упоминание о его использовании датируется 901 годом нашей эры . Однако до 1890 года это слово использовалось только один раз. По этой причине min'yō считается калькой немецкого слова Volkslied (народная песня) после Реставрации Мэйдзи, за которой последовала вестернизация музыки. [12] [13] Минъё заменил слово ry, которое широко использовалось до Второй мировой войны, и означало «песни местных жителей». [14]
Традиционные японские обозначения, относящиеся к более или менее одному и тому же жанру, включают инака буси («деревенская песня»), инака бури («деревенская мелодия»), хина ута («деревенская песня») и т.п., но для большинства людей, которые пели такие песни они были просто ута (песня). [15] Термин минъё теперь иногда также используется для обозначения традиционных песен других стран, хотя необходимо предшествующее прилагательное: Furansu min'yō = французская народная песня; по этой причине многие источники на японском языке также считают необходимым предварять этот термин словом «Нихон»: Nihon min'yō = японская [традиционная] народная песня.
Записи
В Японии предпринимались различные попытки зарегистрировать и сохранить японскую народную музыку. С 1944 по 1989 год Мачида Касё отредактировал тринадцать томов японского минъё под названием « Нихон минъё тайкан» , который в течение нескольких лет оставался наиболее полным исследованием жанра. [16]
В 1970-х годах министерство культуры Японии запланировало исследование японской народной музыки, в результате которого был составлен сборник под названием «Экстренный обзор народных песен» ( Min'yō kinky ū chōsa ). [16] Проект финансировался на уровне префектур и на национальном уровне. В 1994 году в сборнике было записано более 50 000 песен и вариантов. [16]
Смотрите также
- Цугару-джамисен
- Варабэ ута , традиционные японские детские ритмы. Форма Минъё.
- Шамисен
- Сякухати
- Кокю
- Чиндонья
- Minyo Crusaders , японская музыкальная группа
Рекомендации
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 1. ISBN. 978-1-905246-65-6.
- ^ Чиба, Нобухико (2008). «14: Музыка айнов». В А. Токита и Д. Хьюз (ред.). Товарищ по исследованиям Ashgate по японской музыке . Фарнем, Великобритания: Ashgate. п. 446. ISBN. 978-0-7546-5699-9.
- ^ Томпсон, Робин (2008). «13: Музыка Рюкю». В А. Токита и Д. Хьюз (ред.). Товарищ по исследованиям Ashgate по японской музыке . Фарнем, Великобритания: Ashgate. п. 446. ISBN. 978-0-7546-5699-9.
- ^ Громер, Джеральд (1999). Дух Цугару: слепые музыканты, Цугару-джамисен и народная музыка северной Японии, с автобиографией Такахаши Чикудзан . Уоррен, Мичиган: Harmonie Park Press. ISBN 9780899900858.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 42–45. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. Passim. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. Главы 3, 4. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 212ff. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 201ff., 224ff. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 1 и далее. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd., стр. 39–42. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd. стр. 9. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). «12: Народная музыка: от местного до национального и глобального». В А. Токита и Д. Хьюз (ред.). Товарищ по исследованиям Ashgate по японской музыке . Фарнем, Великобритания: Ashgate. п. 446. ISBN. 978-0-7546-5699-9.
- ^ Кокусай Bunka Shinkōkai. Японская традиционная музыка: песни людей на работе и на отдыхе. (на японском языке), 2017, OCLC 1005228246 , получено 2021-03-16
- ^ Хьюз, Дэвид В. (2008). Традиционная народная песня в современной Японии: истоки, настроения и общество . Фолкстон, Великобритания: Global Oriental Ltd. стр. 9. ISBN 978-1-905246-65-6.
- ^ а б в Громер, Джеральд (1994). «Пятнадцать лет сбора народных песен в Японии: отчеты и записи« Экстренного исследования народных песен » » . Азиатские фольклористики . 53 (2): 199–209. DOI : 10.2307 / 1178643 . ISSN 0385-2342 .
Внешние ссылки
- Ансамбль Сакура (Париж), песни и танцы Минъё из Японии