Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Queen Mary Арфа , сохранились в Национальном музее Шотландии, Эдинбург

Музыка в средневековой Шотландии включает все формы музыкального производства на территории нынешней Шотландии между пятым веком и началом эпохи Возрождения в начале шестнадцатого века. Источники шотландской средневековой музыки крайне ограничены. Крупных музыкальных рукописей Шотландии до XII века не существует. Время от времени появляются признаки процветания музыкальной культуры. Инструменты включали кифару , тимпан и хор . Визуальные изображения и письменные источники демонстрируют существование арф в раннем средневековье, а также волынок и органов в древности.Позднее средневековье . Как и в Ирландии, в Шотландии, вероятно, были филиды , которые выступали в роли поэтов, музыкантов и историков. После этой «дегаллификации» шотландского двора в двенадцатом веке, менее уважаемый орден бардов взял на себя функции филида, и они продолжали действовать в аналогичной роли в Шотландском нагорье и на островах до восемнадцатого века. .

В раннем средневековье существовала особая форма литургического кельтского пения . Считается, что из XI века, как и повсюду в Европе, он был вытеснен более сложным григорианским пением . Использование английского сарума было основой большинства сохранившихся песнопений в Шотландии. Начиная с тринадцатого века, шотландская церковная музыка находилась под все большим влиянием континентального развития. Монофония была заменена с четырнадцатого века Ars Nova , движением, которое развилось во Франции, а затем в Италии, заменив ограничительные стили григорианского равнинного языка сложной полифонией.. Сохранившиеся произведения первой половины шестнадцатого века указывают на качество и размах музыки, возникшей в конце средневекового периода. В средние века потребность в большом количестве певчих священников для выполнения этих обязательств привела к созданию системы песенных школ . Распространение коллегиальных церквей и заупокойных месс в позднем средневековье потребовало бы обучения большого числа певчих , что означало значительное расширение системы песенных школ. Особое внимание было уделено технике Фабурдена , которая позволяла легко гармонизировать в соответствии со строгими правилами.

Пленение Джеймса I в Англии с 1406 по 1423 год, где он заработал репутацию поэта и композитора, возможно, привело его к тому, что после освобождения он вернул шотландскому двору английский и континентальный стили и музыкантов. Джеймс III основал Королевскую часовню в Ресталриге недалеко от Холируд, а его сын Джеймс IV заново основал Королевскую часовню в замке Стерлинг с новым и увеличенным хором. Говорят, что Якова IV постоянно сопровождал музыкой, но очень мало сохранившейся светской музыки можно однозначно отнести к его двору.

Есть свидетельства того, что в Шотландии в период позднего средневековья процветала культура популярной музыки , но единственная песня с мелодией, которая сохранилась с этого периода, - это "Pleugh Song". Некоторые сохранившиеся шотландские баллады могут относиться к эпохе позднего средневековья и рассказывать о событиях и людях, которые восходят к XIII веку. Они оставались устной традицией, пока в восемнадцатом веке не были собраны как народные песни .

Источники [ править ]

Арфист на пиктском камне Монифейт, 700 - 900 гг.

Источники шотландской средневековой музыки крайне ограничены. Эти ограничения являются результатом факторов, включая бурную политическую историю, деструктивные методы шотландской Реформации , климат [1] и относительно позднее появление нотной печати. [2] То, что сохранилось, - это случайные признаки процветания музыкальной культуры. Крупных музыкальных рукописей Шотландии до XII века не существует. [1] Шотландская музыка также не имеет эквивалента рукописи Баннатайна в поэзии, представляющей собой обширный и представительный образец средневековых произведений. [2] Самая старая сохранившаяся церковная музыка, написанная в Шотландии, находится во фрагменте Инчкольма.. [3] Музыковед Джон Персер предположил, что службы, посвященные святому Колумбе в этой рукописи, и аналогичная служба в Бревиарии Спроустона , посвященная святому Кентигерну , могут частично сохранить эту более раннюю традицию простого пения. [1] Среди других ранних рукописей - Музыкальная книга Данкельда и Scone Antiphoner . [3] Самой важной коллекцией является рукопись Wolfenbüttel 677 или W1 середины тринадцатого века , которая сохранилась только потому, что она была присвоена из монастыря Св. Андрея.и вывезен на континент в 1550-х годах. Другие источники включают случайные письменные ссылки в отчетах и ​​в литературе, а также визуальные изображения музыкантов и инструментов. [1]

Инструменты [ править ]

В конце двенадцатого века Хиральд Камбренсис отмечал, что «Ирландия пользуется и восхищается двумя инструментами: кифарой и тимпаном; Шотландия - тремя: кифарой, тимпаном и хором; Уэльс - тремя: кифарой, голени и хором». Читара - это, вероятно, кларсах или кельтская арфа [4], а типанум - скорее струнный инструмент, чем разновидность барабана. [5] Личность хора обсуждается. Было высказано предположение, что хор - это ранняя форма волынки, но Джон Баннерман предположил, что это был Crwthили Crowd, струнный инструмент, похожий на лиру и играемый смычком, который упоминается в более поздних шотландских стихах и списках английских менестрелей. Гиральд Камбренсис также отмечает, что в этих инструментах использовались стальные струны, а не кошачья кишка, но точно, к каким инструментам он относится, неясно. [4] Резьба по камню указывает на инструменты, известные в Шотландии, в том числе арфистов на раннесредневековом пиктском камне Монифейт и крест Дупплина . [6] Две из трех сохранившихся средневековых кельтских арф родом из Шотландии: арфа Ламон , датируемая примерно 1500 годом, и тщательно продуманная арфа королевы Марии , датируемая примерно 1450 годом. [7] Со времен позднего средневековья существует горгулья.свиньи, играющей на волынке в аббатстве Мелроуз [6], и резного ангела, играющего на волынке в Росслинской часовне . [8] В Шотландии есть литературные упоминания о скрипке, которую часто называют фетхиллом, федхиллом или рыбидом. [9] В позднем средневековье несколько церквей приобрели органы . [10]

Гэльские музыканты [ править ]

Фрагмент из "Алтаря Троицы" Хуго ван дер Гуса , изображающий сэра Эдварда Бонкила, первого ректора Тринити-колледжа в Эдинбурге, с ангелом, играющим на органе.

Гиральд Камбренсис отметил, что «Шотландия и Уэльс, последний, привив первый в результате полового акта и родства, стремятся подражать Ирландии в музыкальной практике». [4] Раннесредневековые Шотландия и Ирландия имели общую культуру и язык, которые, хотя и уменьшились в значении со времен Высокого Средневековья, оба сохранились в обществе севера и запада. Существуют гораздо более полные исторические источники для раннесредневековой Ирландии, которые предполагают, что в Шотландии были филиды , которые действовали как поэты, музыканты и историки, часто были при дворе лорда или короля и передавали свои знания и культуру в Гэльский для следующего поколения. [11] [12] По крайней мере, с прихода на престол Давида I(годы правления 1124–1153), в рамках Давидийской революции, которая привела к появлению французской культуры и политических систем, гэльский перестал быть основным языком королевского двора и, вероятно, был заменен французским. После этой «дегаллификации» шотландского двора менее уважаемый орден бардов взял на себя функции филидов, и они продолжали действовать в аналогичной роли в Хайленде и на островах до восемнадцатого века. Они часто обучаются в бардовской школах, из которых некоторые, как один проход по MacMhuirich династии, которые были барды к Властелину островов , [13] существовали в Шотландии и большее число в Ирландии, пока они не были подавлены от семнадцатый век. [12]Члены бардских школ обучались сложным правилам и формам гэльской поэзии. [14] Они, вероятно, сопровождали свои стихи на арфе . [15] Большая часть их работ никогда не была записана, а то, что сохранилось, было записано только с шестнадцатого века. [11]

Церковная музыка [ править ]

В раннем средневековье в церковной музыке преобладала однотонная равнина . [16] Развитие британского христианства, отдельного от прямого влияния Рима до восьмого века с его процветающей монашеской культурой, привело к развитию особой формы литургического кельтского пения . [17] Хотя нотации этой музыки не сохранились, более поздние источники предполагают отличительные мелодические образцы. [17] Считается, что кельтское пение было вытеснено с одиннадцатого века, как и повсюду в Европе, более сложным григорианским пением . [18] Версия этого песнопения, связанная с литургией, использовалась вЕпархия Солсбери , использование сарума , впервые записанное в тринадцатом веке, стало доминирующим в Англии [19] и стало основой большинства сохранившихся песнопений в Шотландии. [1] Он был тесно связан с григорианским пением, но был более сложным и с некоторыми уникальными местными особенностями. Обряд Сарум продолжал быть основой шотландской литургической музыки в Шотландии до Реформации, и там, где были доступны хоры, которые, вероятно, ограничивались большими соборами, коллегиальными церквями и более богатыми приходскими церквями, он мог использоваться в качестве основного ингредиента божественного службы вечерни , повечери , утрени , похвалы ,масса и канонические часы . [1] В более позднее Средневековье развитие доктрины чистилища и распространение алтарей означало, что к этой музыке должно было присоединиться большое количество заупокойных месс , предназначенных для того, чтобы доставить души умерших на небеса, хотя никаких следов из этих масс выжили. [1] В период с 1450 года до Реформации в Шотландии было основано более 100 коллегиальных церквей светских священников . [20] Они были разработаны, чтобы обеспечить массы своим основателям и их семьям, среди которых была знать и новые ордена лордов парламента и богатых купцов из развивающихся городов.. [1]

Начиная с тринадцатого века, шотландская церковная музыка все больше находилась под влиянием континентального развития, с такими фигурами, как музыкальный теоретик Саймон Тайллер, учившийся в Париже, прежде чем вернуться в Шотландию, где он провел несколько реформ церковной музыки. [21] Вольфенбюттель 677 рукопись содержит большое количество французских композиций, в частности , из Нотр - Дам - де - Париж , рядом изобретательных куски неизвестных шотландской композиторов. [1] Монофония была заменена с четырнадцатого века Ars Nova , движением, которое развилось во Франции, а затем в Италии, заменив ограничительные стили григорианского равнинного языка сложной полифонией . [22]Эта традиция прочно утвердилась в Англии к пятнадцатому веку. [16] Отличительная английская версия полифонии, известная как Conservation Angloise (английская манера), использовала полные, богатые гармонии, основанные на третьем и шестом, которые имели большое влияние в модном бургундском дворе Филиппа Доброго , где бургундская школа связанные с Гийомом Дюфе . [23]В конце пятнадцатого века перед возвращением домой несколько шотландских музыкантов обучались в Нидерландах, в том числе Джон Браун, Томас Инглис и Джон Фети, последний из которых стал мастером песенной школы в Абердине, а затем в Эдинбурге, представив новую пятипалую музыку. Техника игры на органе. [24] Сохранившиеся произведения первой половины шестнадцатого века из Сент-Эндрюс и Сент-Джайлс, Эдинбург , а также произведения постреформации композиторов, получивших образование в ту эпоху в аббатствах Данфермлин и Холируд , а также из монастыря в Сент-Эндрюсе, указывают на качество и масштаб музыки, которая была создана в конце средневекового периода. [1]

Песенные школы [ править ]

Chapel Royal, Замок Стерлинг , одним из основных направлений для литургической музыки

В средние века потребность в большом количестве певчих священников для выполнения церковных обязанностей привела к созданию системы песенных школ , которые обучали мальчиков как певчих и священников, часто прикрепленных к соборам, богатым монастырям и коллегиальным церквям. . [1] Распространение коллегиальных церквей и заупокойных месс в позднем средневековье потребовало обучения большого числа певчих , что означало значительное расширение системы песенных школ. [20]Единственное указание на то, что эти певцы должны были исполнить, - это случайное выживание нот в книжном переплете, вероятно, из школы песни Инвернесса. Они подтверждают, что более поздняя работа, созданная как часть попытки Джеймса VI возродить бургские песенные школы после Реформации: «Искусство музыки, собрать все древние доктрины музыки» (1580), была основана на более ранних работах. Особое внимание было уделено технике Фабурдена , связанной с бургундской школой, с помощью которой мелодии простых песен, обычно теноровыми , гармонизировались в соответствии со строгими правилами, что означало, что репетиции не требовались. [1]

Музыка суда [ править ]

Пленение Джеймса I в Англии с 1406 по 1423 год, где он заработал репутацию поэта и композитора, возможно, привело его к тому, что после освобождения он вернул шотландскому двору английский и континентальный стили и музыкантов. [21] История казни фаворитов Джеймса III , в том числе английского музыканта Уильяма Роджера, на мосту Лаудер в 1482 году может указывать на его интерес к музыке. Монархи эпохи Возрождения часто использовали часовни, чтобы произвести впечатление на приезжих сановников. Джеймс III также основал новую большую шестиугольную Королевскую часовню в Ресталриге недалеко от Холируд , которая, вероятно, была предназначена для большого количества певчих. [1] В 1501 году его сын Яков IVзаново основал Королевскую часовню в замке Стирлинг с новым и увеличенным хором, призванным подражать часовне Святого Георгия в Виндзорском замке, и стал центром шотландской литургической музыки. Бургундское и английское влияние, вероятно, усилилось, когда дочь Генриха VII Маргарет Тюдор вышла замуж за Джеймса IV в 1503 году. [25] Ни одно музыкальное произведение не может быть однозначно отождествлено с этими часовнями, но выживание мессы, основанной на бургундской песне L'Homme armé в более поздней книге Carver Choirbookможет указывать на то, что это было частью репертуара Chapel Royal. Говорят, что Якова IV постоянно сопровождал музыкой, но очень мало сохранившейся светской музыки можно однозначно отнести к его двору. [1] Запись в счетах лорда- казначея Шотландии указывает, что, когда Яков IV был в Стерлинге 17 апреля 1497 года, была выплата «twa fithalaris [скрипачам], которые пели Greysteil королю, ixs». Грейстейл был эпическим романом, и музыка сохранилась, будучи помещена в собрание лютневых арий в семнадцатом веке. [26]

Популярная музыка [ править ]

Есть свидетельства того, что в период позднего средневековья в Шотландии процветала культура популярной музыки. Сюда входит длинный список песен, приведенный в The Complaynt of Scotland (1549). Многие стихотворения этого периода также изначально были песнями, но ни одна из них не сохранилась. Мелодии сохранились отдельно в постреформационной публикации Гуд и Годли Баллатис (1567) [2], которые были духовными сатирами на популярные песни, адаптированные и опубликованные братьями Джеймсом , Джоном и Робертом Веддербернами . [27] Единственная песня с мелодией, которая сохранилась от этого периода, - это "Pleugh Song". [2]Некоторые сохранившиеся шотландские баллады могут относиться к эпохе позднего средневековья и рассказывать о событиях и людях, восходящих к XIII веку, включая « Сэра Патрика Спенса » и « Томаса Рифма ». [28] Они оставались устной традицией, пока возросший интерес к народным песням в восемнадцатом веке не заставил таких коллекционеров, как епископ Томас Перси, публиковать тома популярных баллад. [29]

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n Дж. Р. Бакстер, "Музыка, церковная", в М. Линч, изд., Oxford Companion to Scottish History (Oxford: Oxford University Press, 2001), ISBN  0 -19-211696-7 , стр. 431–2.
  2. ^ a b c d Дж. Р. Бакстер, «Культура: Возрождение и Реформация (1460–1560)», в издании М. Линча, Oxford Companion to Scottish History (Oxford: Oxford University Press, 2001), ISBN 0-19- 211696-7 , стр. 130–33. 
  3. ^ a b К. Р. Борланд, Описательный каталог западных средневековых рукописей в библиотеке Эдинбургского университета (University of Edinburgh Press, 1916), стр. XV.
  4. ^ a b c А. Баджи, «Commeationis et affinitatis gratia: средневековые музыкальные отношения между Шотландией и Ирландией» в RA McDonald, History, Literature, and Music in Scotland, 700–1560 (University of Toronto Press, 2002), ISBN 0802036015 , С. 208–9. 
  5. ^ С. Харпер, Музыка в валлийской культуре до 1650 года: исследование основных источников (Aldershot: Ashgate Publishing, 2007), ISBN 0754652637 , стр. 36. 
  6. ^ a b Дж. Р. Аллен и Дж. Андерсон, Раннехристианские памятники Шотландии: (ч. 1 и 2) (Эдинбург, 1904 г.), 1874012032, с. 1.
  7. ^ H. Cheape, "Искусство, Хайленд", в М. Линч, изд., The Oxford Companion к шотландской истории (Oxford: Oxford University Press, 2001), ISBN 0-19-211696-7 , стр 29-31.. 
  8. ^ Д. Маккиннон, «Теперь у меня есть книга ее песен» в Э. Юэне и Дж. Ньюдженте, редакторах, «В поисках семьи в средневековой и ранней современной Шотландии» (Aldershot: Ashgate Publishing, 2008), ISBN 0754660494 , стр. . 43. 
  9. ^ К. Раллс-Маклеод, Музыка и кельтский Потусторонний: Из Ирландии Ионы (Эдинбург: Эдинбург University Press, 2000), ISBN 1902930096 , стр. 57. 
  10. ^ Е. Ивен, «„Hamperit в Āne HONY пришел“: достопримечательности, звуки и запахив средневековом городе», в EJ Коуэн и Л. Хендерсон, Истории повседневной жизни в средневековой Шотландии: 1000 до 1600 (Эдинбург: Эдинбургский университет Press, 2011), ISBN 0748621571 , стр. 118. 
  11. ^ а б Р. Кроуфорд, Книги Шотландии: История шотландской литературы (Оксфорд: издательство Оксфордского университета, 2009), ISBN 019538623X . 
  12. ^ а б Р. А. Хьюстон, Шотландская грамотность и шотландская идентичность: неграмотность и общество в Шотландии и Северной Англии, 1600–1800 (Кембридж: Cambridge University Press, 2002), ISBN 0521890888 , стр. 76. 
  13. ^ К. М. Браун, Благородное общество в Шотландии: богатство, семья и культура от реформации до революций (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2004 г.), ISBN 0748612998 , стр. 220. 
  14. ^ J. Wormald, суд, Кирк и сообщества: Шотландия, 1470-1625 (Эдинбург: Эдинбург University Press, 1991), ISBN 0748602763 , стр 60-7.. 
  15. ^ W. McLeod, Divided Gaels: Gaelic Cultural Identities in Scotland and Ireland, C.1200-c.1650 (Oxford: Oxford University Press, 2004), ISBN 0199247226 , стр. 102. 
  16. ^ a b Р. МакКиттерик, CT Allmand, T. Reuter, D. Abulafia, P. Fouracre, J. Simon, C. Riley-Smith, M. Jones, ред., The New Cambridge Medieval History: C. 1415- C. 1500 (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1995), стр. 319–25.
  17. ^ а б Д. О. Кроинин, изд., Доисторическая и ранняя Ирландия: доисторическая и ранняя Ирландия , том I (Oxford: Oxford University Press, 2005), стр. 798.
  18. ^ D. Hiley, Западная грегорианский хорал: Справочник (Oxford: Oxford University Press, 1995), стр. 483.
  19. E. Foley, M. Paul Bangert, Музыка поклонения: Краткий словарь (Collegeville, MN: Liturgical Press, 2000), стр. 273.
  20. ^ a b Дж. П. Фогги, Религия эпохи Возрождения в городской Шотландии: Доминиканский орден, 1450–1560 гг. (BRILL, 2003), ISBN 9004129294 , стр. 101. 
  21. ^ a b К. Эллиотт и Ф. Риммер, История шотландской музыки (Лондон: Британская радиовещательная корпорация, 1973), ISBN 0563121920 , стр. 8–12. 
  22. ^ У. Лавлок, Краткая история музыки (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Фредерик Унгар, 1953), стр. 57.
  23. ^ RH Fritze и WB Robison, Исторический словарь позднесредневековой Англии, 1272–1485 (Санта-Барбара, Калифорния: Гринвуд, 2002), ISBN 0313291241 , стр. 363. 
  24. ^ J. Wormald, суд, Кирк и сообщества: Шотландия, 1470-1625 (Эдинбург: Эдинбург University Press, 1991), ISBN 0748602763 , стр 58 и 118.. 
  25. ^ М. Госман, А. Макдональд, А. Vanderjagt и А. Vanderjagt, принцы и Княжеский Культура, 1450-1650 (Brill, 2003), ISBN 9004136908 , стр. 163. 
  26. ^ Р. Чемберс, Книга дней Чемберса (Книга дней: Сборник популярных древностей в связи с календарем, включая анекдоты, биографию и историю, курьезы литературы и странности человеческой жизни и характера) (W. and R Чемберс, Лондон и Эдинбург, 1864 г.).
  27. ^ J. Wormald, суд, Кирк и сообщества: Шотландия, 1470-1625 (Эдинбург: Эдинбург University Press, 1991), ISBN 0748602763 , стр 187-90.. 
  28. ^ Э. Лайл, Шотландские баллады (Эдинбург: Canongate Books, 2001), ISBN 0-86241-477-6 , стр. 9–10. 
  29. ^ «Популярные баллады» Бродвью Антология британской литературы: Восстановление и восемнадцатый век (Broadview Press, 2006), ISBN 1551116111 , стр. 610–17.