Муссаф (также пишется как Мусаф ) - это дополнительная служба, которая читается в Шаббат , Йом Тов , Чол Амоед и Рош Ходеш . Служба, которая традиционно сочетается с Шахаритом в синагогах , считается дополнением к регулярным службам Шахарит, Минха и Маарив . В современном иврите это слово может также обозначать приложение к газете .
В дни Святого Храма в эти праздничные дни приносились дополнительные приношения . Теперь вместо этих подношений произносится «Муссаф».
Муссаф относится как к полному служению (которое включает Амиду и все последующие еврейские молитвы , которые обычно читаются во время Шахарита ), так и к самой Амиде, которая читается для Муссафа. Основное дополнение - четвертое чтение Амиды специально для этих дней. В эти дни допустимо читать молитву Муссаф в любое время дня. Тем не менее, традиция гласит, что его произносят сразу после Шахарита в качестве комбинированной службы. [1]
Священническое благословение сказано во время повторения Ридерз Амида. За пределами земли Израиля Мусаф Амида основных еврейских праздников - единственный раз, когда произносится священническое благословение.
Этимология [ править ]
Название «Муссаф» относится к добавлению , поскольку это дополнительная молитвенная служба, читаемая в праздничные дни, которая заменяет дополнительные приношения, которые когда-то делались в эти дни. Это связано с именем Джозеф ( Йосеф ). [2]
Убеждения движений [ править ]
Православный [ править ]
Ортодоксальный иудаизм наиболее активен в чтении муссафа, включая его как часть регулярного молебна в дни его произнесения.
Консервативный [ править ]
В консервативном иудаизме Mussaf читается, но был адаптирован. Была изменена литургия, в которой Государство Израиль определено как еврейская родина, но Храм признан только как исторический, а не как сооружение, которое однажды будет восстановлено. [3]
Реформа [ править ]
Реформистский иудаизм полностью игнорирует Муссафа. Есть две причины, по которым движение за реформы решило не включать Муссафа. Во-первых, это будет включать в себя чтение некоторых молитв четыре раза подряд. Во-вторых, они не верят в жертвы как законный способ сблизиться с Богом. [4]
Муссаф днем [ править ]
Рош Ходеш [ править ]
Во время Шаббата и Йом Това тфилин вообще не носят. Но на Рош Ходеш их надевают во время Шахарита и снимают до Муссафа. [5]
В течение високосных лет на еврейском календаре , стих вставляется для очищения от умышленных грехов .
Рош ха-Шана [ править ]
В большинстве дней произнесения муссафа Амида содержит семь благословений - три в начале и три в конце каждой Амиды, и одно посередине в отношении конкретного дня. Но на Рош ха-Шана Амида содержит девять благословений. Три средних благословений по отношению к Kingship , памяти , и Шофар раздутиям . [6]
Хотя это и не обязательно, в шофар традиционно трубят во время Муссафа, а также Шахарита, чтобы посрамить сатану . [7]
Симхат Тора [ править ]
В большинстве еврейских праздников в диаспоре , Birkat Коэны произносят во время повторения в chazzan во время Мусафа. Но на Симхат Тора он читается во время Шахарита. [ необходима цитата ] Это потому, что есть традиция пить до муссафа, а Биркат Коханим не может быть исполнен пьяным Коханим [ необходима цитата ]
Молитвы в субботу [ править ]
Служба Муссафа начинается с тихого произнесения Амиды . За ним следует второе публичное чтение, которое включает дополнительное чтение, известное как Кедуша . Затем следует чтение Тиканта Шаббат о святости Шаббата , а затем чтение из библейской Книги Чисел о жертвоприношениях, которые раньше совершались в Храме в Иерусалиме . Затем идет Исмеху : «Они возрадуются Твоей власти »; Элохейну , «Бог наш и Бог наших предков, да будет вам доволен нашим отдыхом»; и Рецей«Будьте благосклонны, Бог наш, к своему народу, Израилю, и его молитве, и восстановите службы в вашем Храме».
После Амиды идет полный Кадиш , за которым следует Эйн кеэлохейну . В ортодоксальном иудаизме за этим следует чтение Талмуда о приношении благовоний под названием Питтум Хакеторет и ежедневных псалмах, которые читались в Иерусалимском Храме. Эти чтения обычно опускаются консервативными евреями и всегда опускаются евреями- реформаторами .
В Musaf службы завершается Кадиш раввина, в Aleinu , а затем скорбящего Кадиш. Некоторые синагоги завершаются чтением Аньим Земирот , «Гимна славы», Кадиша Скорбящего, Псалма дня и Адона Олама или Игдаля .
Читают ли женщины муссаф? [ редактировать ]
Существует спор о том, обязаны ли женщины в ортодоксальном иудаизме читать муссаф, поскольку это заповедь с ограниченным сроком и что женщины обязаны молиться только один раз в день. Служба муссафа содержит только памятное упоминание о жертвоприношениях и не содержит никаких личных просьб, поэтому у женщин нет особых причин для ее чтения. [8]
Тем не менее женщинам разрешено читать муссаф. [9] В Рош ха-Шана женщина, которая не желает оставаться в синагоге на службу Муссафа, должна все же слушать звук шофара . [10]
Сефардские власти считают, что женщина должна прийти в синагогу и послушать Муссафа, но не читать его. [ необходима цитата ]
В высокие праздники женщины должны читать «Муссаф» и « Неила» . [11]
Предложения [ править ]
Стихи, произносимые во время Муссаф Амида (которые также читаются для Мафтир в соответствующие дни), взяты из Главы 28 и 29 Книги Чисел ( Паршат Пинхас ). Следующие дополнительные подношения совершаются каждый день произнесения Муссафа. В связи с тем, что еврейские праздники в диаспоре соблюдаются два дня, а не один день, предписанный в Торе , график чтения изменен.
День | Предложения | Библейские стихи | Прочие примечания |
---|---|---|---|
Шаббат | Два барашка, подношение 2/10 из муки тонкого помола и оливкового масла | Числа 28: 9-10 |
|
Рош Ходеш | Подношение возвышенности Два молодых бычка Один баран Семь ягнят | Числа 28: 9-11 | |
Пасха День 1 | Подношение огня Подношение возвышенности Два молодых бычка Один баран Семь ягнят-самцов | Числа 28: 16-19 | Читал дни 1-2 в диаспоре ( 15-16 нисана ) |
Пасха, дни 2-7 | Подношение огня Подношение возвышенности Два молодых бычка Один баран Семь ягнят-самцов | Числа 28:19 | Читается на 3-8 дни в диаспоре ( 17-22 нисана ) |
Шавуот | Подношение возвышенности Два молодых бычка Один баран Семь ягнят | Числа 28: 26-27 | Читается два дня в диаспоре ( 6-7 сивана ). |
Рош ха-Шана | |||
Йом Кипур | 1 бык 1 баран 7 ягнят 1 самец | Числа 29: 7-11 | |
Суккот День 1 | Подношение возвышенности Подношение огня 13 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29: 12-13 | Читается в первые два дня праздника Суккот в диаспоре ( 15-16 тишрей ). |
Суккот День 2 | 12 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:17 | Читается в первый день Чхол Амоэд (третий день праздника Суккот) в диаспоре. |
Суккот День 3 | 11 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:20 | Читается в первый и второй дни Чол Амоэд (третий и четвертый дни праздника Суккот) в диаспоре. |
Суккот День 4 | 10 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:23 | Читается во второй и третий дни Чол Амоэд (четвертый и пятый дни праздника Суккот) в диаспоре. |
Суккот День 5 | 9 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:26 | Читается в диаспоре в третий и четвертый дни Чхол Амоэд (пятый и шестой дни праздника Суккот). |
Суккот День 6 | 8 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:29 | Читается на четвертый и пятый дни Чхол Амоэд (шестой и седьмой дни праздника Суккот) в диаспоре. |
Суккот, День 7 ( Хошана Раба ) | 7 молодых бычков 2 барана 14 ягнят | Числа 29:32 | |
Шмини Ацерет / Симхат Тора | Подношение возвышенности Огонь подношение одного быка одного барана 7 ягнят | Числа 29: 35-36 |
См. Также [ править ]
- Шахарит
- Минча
- Маарив
- Ne'ila
Ссылки [ править ]
- ^ Tosefta Брахоты:переводе на английский язык с комментариями Элияги Гуревич, стр 113
- ^ Это слова: словарь еврейской духовной жизни, страница 100
- ^ Мой народ Молитва Книга: Шаббат утром: Шахарит и Musaf Лоуренс А. Хоффман, страница 138
- ^ Объяснение реформистского иудаизма Юджином Б. Боровиц, Наоми Пац, стр.
- ^ Галахической позиция раввин Джозеф Б. Соловейчик, Том 3 По Ахароному Ziegler
- ↑ Рош ха-Шана - Его значение, законы и молитвы: презентация ... Авторы: Носсон Шерман, Херш Голдвурм, Ави Голд, стр.101
- ↑ Рош ха-Шана - его значение, законы и молитвы: презентация ... Авторы: Носсон Шерман, Херш Голдвурм, Ави Голд, стр. 62
- ^ Halichos Bas Израэль, Том I раввин Ицхак Яаков Фукса, страница 45
- ^ Halichos Bas Израэль, Том II раввин Ицхак Яаков Fuchs, страница 104
- ^ Halichos Bas Израэль, Том II раввин Ицхак Яаков Fuchs, страница 141
- ^ Halichos Bas Израэль, Том I раввин Ицхак Яаков Фукса, страница 46