Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Натчез был родным языком народа натчез, который исторически населял Миссисипи и Луизиану , а сейчас в основном проживает среди народов криков и чероки в Оклахоме . Считается, что этот язык либо не связан с другими языками коренных народов Америки, либо имеет отдаленное отношение к мускогским языкам .

Фонология Natchez нетипична тем, что имеет различие в голосе в его сонорантах, но не в препятствующих ему ; он также имеет широкий спектр морфофонемных процессов. Морфологически он имеет сложное глагольное склонение и относительно простое именное склонение ( эргативный падеж отмечает существительные в переходных придаточных предложениях), а его синтаксис характеризуется активным-статическим выравниванием и порядком слов субъект-объект-глагол (или, точнее, агент-объект- Глагол и подлежащее-глагол). Рассказчики Натчеза использовали особый регистр , «каннибальскую речь», чтобы выдать себя за каннибалов, повторяющийся персонаж в устной литературе Натчеза.

Вождество натчезов было разрушено французами в 1730-х годах; Ораторы натчез нашли убежище среди своих соседей и сопровождали их, когда они, в конце концов, были отправлены в Оклахому по тропе слез . Это означало, что носители натчеза часто говорили на нескольких языках на крикском, чероки, натчезском и английском языках, и постепенно этот язык оказался под угрозой исчезновения, и теперь он обычно считается вымершим, несмотря на недавние усилия по возрождению. То, что известно об этом языке, в основном исходит от его последних беглых носителей, Ватта Сэма и Нэнси Рэйвен , которые работали с лингвистом Мэри Р. Хаас в 1930-х годах.

Нация натчезов сейчас работает над тем, чтобы возродить его как разговорный язык. По состоянию на 2011 год полевые лингвисты из общины проходили обучение методам документирования, и теперь шесть членов племени натчез в Оклахоме говорят на этом языке из примерно 10 000 человек. [3]

Классификация [ править ]

Язык натчез обычно считается изолированным языком . [4] Мэри Хаас изучал язык с Сэмом и Raven в 1930 годе , и утверждал , что натчез был отдаленно связан с мускогскими языками , [5] гипотеза также принимается Джеффри Кимбалл , [6] и первоначально предложенный Джоном Р. Swanton в 1924 г. [7]

В 1941 году Хаас также предложил объединить натчез с языками Атакапа , Читимача и Туника в языковую семью, которая будет называться Персидским заливом . [8] Это предложение не получило сегодня широкого признания лингвистов.

Кимбалл (2005 : 402) представляет предлагаемый набор родственных слов в таблице 1. в качестве примера связи между натчезским и мускогейским языками с реконструированными промежуточными формами.

История [ править ]

Народ натчезов исторически проживал в долине Нижней Миссисипи . Предками натчезов считается культура Plaquemine , что делает натчезов последней выжившей группой исторических вождеств Миссисипи в этой области. Первые упоминания в исторических источниках происходят от французов, которые колонизировали долину Миссисипи примерно в 1700 году, когда натчезы были сосредоточены вокруг Гранд-Виллидж недалеко от нынешнего Натчеза, штат Миссисипи . Сначала французы и натчез были союзниками, но постепенно начались боевые действия, когда колонисты вторглись на земли натчезов. Самые ранние источники языков натчезов - это хроникиАнтуан-Симон Ле Паж дю Пратц , французский колонист, который жил среди натчезов и выучил их язык. Его хроники содержат примеры Натчеза, на котором говорили в начале 1700-х годов. В 1729 году натчезы восстали и уничтожили французскую колонию Форт Розали, а французы в ответ разрушили все деревни Натчезов. Оставшиеся натчезы бежали разрозненными группами, чтобы жить среди чикасо, крик и чероки, за которыми они следовали в слезах, когда политика переселения индейцев середины 19 века вынудила их переехать в Оклахому. В Оклахоме на этом языке в основном говорили в Абихке и Нотчитауне.. Большинство носителей натчеза были многоязычными, говорили также на языках чероки и крик, и, поскольку традиционно язык натчез обычно передавался по материнской линии, это привело к уменьшению числа носителей натчеза, поскольку носители натчеза, маскоги и чероки вступали в смешанные браки. [9]

В 1907 году, когда антрополог Джон Р. Свентон посетил Натчез, осталось семь свободно говорящих, но в 1930-х годах, когда лингвист Мэри Р. Хаас проводила свои полевые исследования, их осталось только двое: Уотт Сэм (1876-1944) и Нэнси Рэйвен (1872-1957). ). В 1931 году антрополог Виктор Рист сделал несколько записей на восковом цилиндре, на которых Уотт Сэм говорил на языке натчез, которые позже были заново открыты в Чикагском университете в 1970-х годах племянником Ватта Сэма Арчи Сэмом и лингвистом Чарльзом Ван Тейлом. Это единственные известные записи разговорного натчеза. [10] [11] Один из цилиндров теперь находится в голосовой библиотеке.в Университете штата Мичиган . [11]

Натчез очень мало изучен, за исключением работ Свантона и Хааса и ранних упоминаний французских хронистов, Натчез обсуждался Даниэлем Гаррисоном Бринтоном, который опубликовал статью «О языке натчезов» в 1873 г. [12] и кратко упоминается Альбертом Галлатином и Альбертом Пайком . [13] Словарь, составленный на основе французских источников, был опубликован Чарльзом ван Тейлом в 1979 году. [14] В начале 21 века лингвистическая работа проводилась лингвистом Джеффри Кимбаллом, который работал на основе заметок Хааса и неопубликованных рукописи.

Фонология [ править ]

Натчез имеет относительно простой набор согласных. Но он выделяется тем, что имеет различие в голосе в своих сонорантах, но не в препятствиях , в отличие от большинства языков мира.

Было шесть гласных, / iea ə ou / , и различие длины. Кимбалл (2005 : 394) рассматривает длину гласного как отдельную фонему, потому что она может представлять морфему и потому, что она может возникать вначале в основе и отрываться от гласной, чтобы она удлинялась. Шестой гласный, schwa , является гармонизирующим гласным, который произносится так же, как гласный в предыдущем слоге. В произношении натчез есть носовые гласные, но они не фонематические и происходят от предыдущего слова final / -n /. [15]

Акцент в Natchez основан на высоте звука, а не на ударении. Ударение предсказуемо падает на предпоследний слог, если он содержит долгую гласную, в противном случае - на предпоследний. Короткие гласные с ударением произносятся с высоким тоном, длинные гласные с ударением произносятся с повышением тона, гласные без ударения - со средним тоном, а некоторые формы, такие как повелительные наклонности и вопросительные, имеют пониженный тон. [15]

Грамматика [ править ]

Натчез имеет два основных класса слов: существительные и глаголы, а также ряд второстепенных категорий, таких как дейктики, частицы и междометия. Модификаторы наречия и прилагательного принадлежат к классу именных слов. Он имеет два класса глаголов: зависимые и независимые. Независимые глаголы имеют инвариантный корень и склоняются с помощью префиксов и суффиксов, тогда как зависимые глаголы не изменяются морфологически, но требуют вспомогательных глаголов для склонения. Большинство зависимых глаголов имеют четыре различные формы корня в зависимости от числа подлежащих и объектов и количества повторений действия. Натчез имеет активную позицию. В активных глаголах актер обозначается префиксом соглашения, тогда как в стационарных глаголах актор обозначается тем же набором префиксов, которые указывают прямые или косвенные объекты в активных глаголах. [16]

Вербальное словоизменение [ править ]

Глагол Natchez очень сложен и имеет следующую морфологическую структуру:

preverbs-subject-diminutive.subject-aspect-dual.subject-терпеливый-пациент.type-plural.subject- ROOT -dative.object-dative-new.topic-modal.suffixes-postverbs [6]

Preverbs [ править ]

Морфологический класс предглаголов выражает временные различия (будущее, прошлое, плюсовершенное), а также абилитативную, направленную и локативную информацию, а также включает существительные. [17] Например, в следующей форме глагола перед корнем глагола есть два преглагола: nok «может» и kin «что-то»:

nokkinhanta: wã:
нок-кин-хан-та-ва: - ~
can-something -make- я-неполный-фразовый. окончание
«Я могу работать» [18]

Префиксы тем [ править ]

Один набор префиксов одновременно кодирует личность непереходного субъекта и временную, модальную и эпистемическую информацию. Префиксы встречаются в двух формах: либо с гласной a, либо с гласной e , и некоторые глаголы принимают a-формы, а другие - e-формы. В таблице 3 приведены префиксы подлежащих для неопределенных форм и настоящего времени. Другие наборы - это прошедшие, опциональные, причастные и слуховые формы. Это дает следующий вид перегиба непереходных глаголов.

ha-hkuʃi-ʔiʃ "пить
ta-hkuʃãː "Я пью"
pana-hkuʃãː "ты пьешь"
na-hkuʃãː "он / она / оно пьет" [19]

Прошлые и оптативные формы формируются с помощью соответствующих им наборов префиксов субъектов (прошедшее первое лицо ya- / ye- , второе лицо pu- / pi- , третье лицо ʔi- ; оптативное: первое ʔa- / ʔe- , второе paː- / peː- , третий ʔaː- / ʔeː- ).

ya-hkuʃãː "Я пил"
пу-hkuʃãː "ты выпил"
ʔi-hkuʃãː "он / она / оно пил" [20]

Дуал образуется путем добавления префикса tani- / teni- и множественного числа с префиксом pi- :

ta-pani-hkuʃãː "мы вдвоем пьем"
ta-pi-hkuʃãː "мы пьем" [19]

Формы участия имеют префиксы ʔi- :

ʔi-hkuʃi «пьян, пьян» [20]

Аффиксы аспектов [ править ]

Есть три аспект суффиксов, - п - несовершенная (записывается только с приставкой слухов), и - ʃə - давнопрошедшее , и - ʃen - «должен» ( deontative ). Для префикса pluperfect требуется префикс - ka -. Аффикс «деонтативный» требует использования преглагола yaː- и формы глагола в настоящем времени. [21]

Пример использования аффиксов аспекта:

Ok-ʃe- n -ʃku-k
палка. по слухам-несовершенный-вспомогательный-связующий
«и наклеивал на себя (говорят)» [22]

Объекты [ править ]

Прямые и косвенные объекты помечаются на глаголе серией аффиксов, непосредственно предшествующих корню. Аффиксы объекта - от первого лица -n - / - ni- ; второе лицо -p - / - pi-, а для третьего лица - Ø или ī. Аффиксы обозначают только человека, а не номер предмета. В независимых глаголах объект множественного числа обозначается аффиксом - ːpi -, в зависимых глаголах объект множественного числа обозначается изменением формы корня. Аффикс - li - указывает на крошечный предмет. [23]

Это пример использования префикса объекта (аффикс объекта выделен жирным шрифтом):

taː-a- ni -lk
убить- третье.персон.объект- первое.персонал.объект -вспомогательная соединительная
"позволь ей убить меня и ..."

Дательный падеж обозначается суффиксом, который следует сразу за корнем глагола, и за которым всегда следует суффикс дательного падежа - i . Как и другие предметы, они обозначают только человека, а не номер. Суффиксы дательного падежа: первое лицо: - (i) t -; второе лицо - p (i) -; от третьего лица -Ø-. В сочетании с суффиксом дательного падежа они принимают следующую форму: первая: - t͡si - / - it͡si = , вторая: - pʃi - / - piʃi -, третья - ʃi -. [24] Пример текста с суффиксами дательного падежа, выделенными жирным шрифтом:

maː-leːheːpaːl it͡s
maː-leːheː-paː-l- it- ʃi -u- ~
будущее - оставить. множественное / множественное число.optative-auxiliary-first.person.dative-dative-modal-phrasal.termination
"Вы оставите это нам"

Здесь множественное число дательного падежа подразумевается формой множественного числа корня глагола. [25]

Модальные суффиксы [ править ]

Существует около 20 различных суффиксов с вербальными модификационными значениями (включая информацию о времени и аспекте), такими как вопросительное, уменьшительное, фокусирующее, отрицательное, завершающее, привычное, «но», «когда» и «(связующее), будущее», еще "," продолжай "," мог бы ". и др. [26]

Зависимые глаголы [ править ]

Зависимые глаголы образуются путем приставки корня зависимого глагола к одному из примерно 40 различных вспомогательных элементов. Каждый вспомогательный элемент имеет неопределенное значение, но некоторые из них имеют такие значения, как «переходный» -halʔiʃ , «реципрокный» -hetahnuːiʔʃ , «непереходный» -hakiiʃ , «непроизвольное действие» -hektiʔiʃ . [27]

Taːhalʔiʃ
таː-халтиʃ
get.drunk- вспомогательный
"он напивается"

Зависимые глаголы склоняются только для множественного числа, но делают это сложным образом. Основа может дублироваться для обозначения единственного субъекта и множественного числа или повторяющегося действия единственного предмета, он может добавлять суффикс - ə - для обозначения множественного числа и единственного объекта или действия множественного числа, и - həː - для обозначения множественного числа субъект с объектом множественного числа. [28]

halʔiʃ
ta- -halʔiʃ
get.drunk- редупликация -auxiliary
"он напивается неоднократно"
halʔiʃ
-əːhəː -halʔiʃ
get.drunk- множественное число.subject- a вспомогательный
"они напиваются"

Номинальная морфология [ править ]

Морфология существительного полностью суффиксная, а именной комплекс имеет следующую структуру:

ROOT-уменьшительное-увеличивающее-притяжательное-глагольное уменьшительное-модификатор-эргативный-артикль-падеж [29]

Уменьшительные [ править ]

Уменьшительно-ласкательное образуется добавлением суффикса - ːnuh - / - iːnuh -. [29]

naːʃt͡seh "Натчез человек"
naːʃt͡se Нух "натчез ребенок" [30]

Владение [ править ]

Владение помечается суффиксом, который согласуется с владельцем. Суффиксы притяжательного падежа единственного числа следующие: Первое лицо - niʃ «мой»; Второе лицо - piʃ «твой»; и третье лицо ' (ʔ) iʃ "его / ее / ее". [30]

кита "друг"
kitahniʃ "мой друг"
kitahpiʃ "твой друг"
kitahiʃ "его / ее друг"

Множественное число и двойные обладатели образуются с помощью ограничительного относительного предложения с глаголом haːʃiʔiʃ «существовать для кого-то (иметь)». [31]

kitah nataniːt͡siya Lit. "друг, который существует для нас двоих" / "Наш (двойной) друг"
kitah napiːʃiya Lit. «друг, который существует для них» / «их (мн.) друг». [31]

Ergative / Absolutive [ править ]

Эргативный / инструментальный падеж, используемый для обозначения агентов переходных глаголов (а также инструментов и некоторых локативов), обозначается суффиксом с формой - t͡s / - it͡s . [32]

Akʷenuht͡sa hokʃaɬ
ʔakʷenuh- Ц. Хок-ʃa-ɬ
opossum- ergative -article кожа-слухи-вспомогательные-соединительные
"опоссум снял с него шкуру и ..."

Модификаторы [ править ]

Существует ряд суффиксов, изменяющих существительное, таких как decessive (используется для обозначения умерших или людей, которые изменились во что-то другое), сравнительный и «исключительный». [33] В следующем примере показано использование модификатора decessive с морфемой, выделенной жирным шрифтом.

tamaːɬ- я -ya-н
женщина- децессив-артикль-абсолютив
«бывшая женщина» (о женщине, которая волшебным образом превратилась в мужчину) [34]

Синтаксис [ править ]

Наиболее распространенные составляющие порядки - это «подлежащее-глагол» (для непереходных глаголов) и «агент-глагол» (для переходных глаголов), «Direct.Object-Verb» и «Agent-DIrect.Object-Verb». Но порядок «прямой» .Object-Agent-Verb "также встречается в конструкциях с объектным фокусом. Agent-Verb-Direct.Object, конструкция с фокусом на глаголе, также встречается, хотя и очень редко. [35]

Статические глаголы [ править ]

Статические глаголы - это глаголы, которые не подразумевают преднамеренного контроля над действием его подлежащим. Они имеют тенденцию быть непереходными, а предмет - абсолютивным. Одна группа статических глаголов, называемая Хаасом «прямые безличные глаголы», использует префиксы объектов для обозначения подлежащего, а другая группа, «косвенные безличные глаголы», использует префиксы, которые в противном случае используются для обозначения косвенных объектов или благодетелей. [36] Есть несколько переходных глаголов состояния, таких как зависимый глагол ʔim̥- «утомляться от чего-то». [37]

Стили дискурса [ править ]

Каннибальская речь [ править ]

Устная литература Натчеза была задокументирована Джоном Р. Свантоном и Мэри Хаас, которые работали с Уоттом Сэмом в 1907 и середине 1930-х годов соответственно. Традиционно у натчезов были определенные истории, которые можно было рассказать только зимой, и многие из этих историй вращались вокруг темы каннибализма . Главные герои таких историй встречались с каннибалами, обманывали каннибалов, выходили замуж за дочерей каннибалов, убивали каннибалов и были съедены каннибалами. В этих историях рассказчики Натчеза использовали специальный речевой регистр, выдавая себя за персонажей-каннибалов. Этот регистр отличался от обычного натчеза заменой нескольких морфем и слов на другие. [38]

В этом примере стандартный опциональный префикс - a - заменяется опциональным префиксом регистра каннибала -ka-

kapiʃkʷãː
ка-пи-kʷ-aː-н
first.person.optative. (каннибал) -pl -eat- неполное-фразовое. окончание
«Давайте [каннибалы] съедим его!» [39]

В таблице 4 показаны некоторые лексические замены, характерные для каннибальской речи Натчеза.

Примечания [ править ]

  1. Натчезский язык в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  2. ^ Данные проекта «Языки под угрозой исчезновения» для Натчеза .
  3. ^ Смит, Дайан (2011-06-15). «Университет помогает коренным американцам сохранять языки: проект направлен на увеличение числа полевых лингвистов» . Газета Сиэтл Таймс . Проверено 2 июня 2013 .
  4. ^ "Введение", на родных языках юго-востока Соединенных Штатов , изд. Джанин Сканкарелли и Хизер Кей Харди, University of Nebraska Press, 2005, стр. 6, по состоянию на 9 декабря 2010 г.
  5. ^ Хаас 1956 .
  6. ↑ a b Kimball 2005 , p. 402.
  7. ^ Swanton 1924 .
  8. ^ Николас А. Хопкинс, «Родные языки юго-востока Соединенных Штатов» , Фонд развития мезоамериканских исследований, Inc., доступ 9 декабря 2010 г.
  9. ^ Кимбалл 2005 , стр. 385-453.
  10. ^ Fricker, Ричард Л. (9 октября). «Язык вымершего племени не дает покоя ученому» . Новости Бока-Ратон . Проверено 3 сентября 2013 года . Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  11. ^ a b Барнетт, Джеймс Ф. младший (2007). Индейцы натчез: история до 1735 года . Джексон, Миссисипи: Университетское издательство Миссисипи. п. 134. ISBN 9781578069880. OCLC  86038006 .
  12. ^ Бринтон 1873 .
  13. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 451.
  14. ^ Ван Тайл 1979 .
  15. ↑ a b Kimball 2005 , p. 396.
  16. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 401-2.
  17. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 404-5.
  18. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 405.
  19. ↑ a b Kimball 2005 , p. 408.
  20. ↑ a b Kimball 2005 , p. 409.
  21. ^ Кимбалл 2005 , стр. 411-12.
  22. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 411.
  23. ^ Кимбалл 2005 , стр. 413-14.
  24. ^ Кимбалл 2005 , стр. 414-15.
  25. Перейти ↑ Kimball 2005 , pp. 415.
  26. ^ Кимбалл 2005 , стр. 415-421.
  27. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 403.
  28. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 242.
  29. ↑ a b Kimball 2005 , p. 425.
  30. ↑ a b Kimball 2005 , p. 426.
  31. ↑ a b Kimball 2005 , p. 427.
  32. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 429.
  33. ^ Кимбалл 2005 , стр. 428-9.
  34. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 428.
  35. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 444.
  36. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 439.
  37. Перейти ↑ Kimball 2005 , p. 441.
  38. Перейти ↑ Kimball 2012 .
  39. Перейти ↑ Kimball 2012 , p. 275.

Ссылки [ править ]

  • Бринтон, Д.Г. (1873 г.). «На языке натчезов». Труды Американского философского общества . 13 (90): 483–499.
  • Кимбалл, Джеффри (2005). «Натчез». В Жанин Сканкарелли; Хизер Кей Харди (ред.). Родные языки юго-востока США . University of Nebraska Press.
  • Хаас, MR (1956). «Натчез и мускогские языки». Язык . 32 (1): 61–72. DOI : 10.2307 / 410653 . JSTOR  410653 .
  • Кимбалл, Джеффри (2012). "Речь Натчеза Каннибала". Международный журнал американской лингвистики . 78 (2): 273–280. DOI : 10.1086 / 664482 . S2CID  147367035 .
  • Кимбалл, Г. (2013). "Женщина, которая была лисой: структура устного рассказа Натчеза". Международный журнал американской лингвистики . 79 (3): 421–437. DOI : 10.1086 / 670925 . JSTOR  670925 . S2CID  144512594 .
  • Кимбалл, Г. (2013). «Маркировка несингулярных вербальных объектов в Натчезе». Международный журнал американской лингвистики . 79 (1): 133–147. DOI : 10.1086 / 668610 . S2CID  143991275 .
  • Свэнтон, младший (1924). «Мусхогская связь натчезского языка». Международный журнал американской лингвистики . 3 (1): 46–75. DOI : 10.1086 / 463749 . S2CID  143856671 .
  • Ван Туйл, CD (1979). Натчез: аннотированные переводы из «Истории Луизианы» Антуана Симона ле Паж дю Пратца и короткого англо-натчезского словаря . Историческое общество Оклахомы.

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница национального языка натчез , пример рассказа и словарный запас
  • Ресурсы OLAC на языке натчез и о нем