Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пья Ануман Раджадхон провел глубокие исследования таких явно несущественных деталей своей культуры, как талисманы, используемые тайскими владельцами магазинов для привлечения покупателей. На фото: приносящее удачу изображение Nang Kwak из магазина в Бангкоке.

Пхия Ануман Раджадхон ( тайский : พระยา อนุมานราชธน ; RTGSPhraya Anuman Ratchathon , также пишется Phaya Anuman Rajadhon или Phrayā Anuman Rajadhon ; 14 декабря 1888 - 12 июля 1969), был одним из самых выдающихся ученых современного Таиланда . Он был лингвистом -самоучкой , антропологом и этнографом, который стал авторитетом в области культуры Таиланда . Его звали Йонг Сатианкосет ( тайский : ยง เส ฐี ย ร โก เศ ศ ); PhrayaАнуман Раджадон был его благородным титулом. Он также взял свою фамилию, Сатианкосет, как псевдоним, под которым он хорошо известен.

Его плодотворная работа и его интерес к множеству областей, связанных с культурой, от фольклора до социологии, заложили основу для длительного культурного познания среди молодых тайских ученых. [1]

Прайя Ануман Раджадхон был первым тайским ученым, который провел серьезное исследование тайской фольклористики , делая заметки о ночных деревенских духах тайского фольклора . Он установил, что, поскольку такие духи не были изображены на картинах или рисунках, они были основаны исключительно на популярных традиционных устных рассказах. Таким образом , большая часть современной иконографии духов , таких как Нанг Tani , Нанг Ta-Khian , [2] Krasue , Krahang , [3] Фи Am , Phi Хуа Kat , Фи Поп , Фи Фонг , Фи Прайя , Фи Tai Hong иMae Nak Phra Khanong [4] берет свое начало в тайских фильмах , ставших классикой . [5]

Биография [ править ]

Движимый врожденным любопытством и вниманием к деталям, Пья Ануман Раджадхон наблюдал и делал заметки о тайском обществе в решающий момент, когда большая часть традиционной культуры была подавлена ​​современностью. Шли годы, он углубленно изучал язык , [6] народные обычаи , устные традиции , социальные нормы и систему ценностей тайского народа.

В юности и в среднем возрасте он работал в разных местах, в том числе в отеле Oriental в Бангкоке . В те годы, когда Пья Ануман Раджадхон работал клерком в тайском таможенном управлении, он подружился с г-ном Норманом Маккеем, который помог ему отточить его ломаный английский.

У него не было ученых званий, и он самостоятельно прошел всю подготовку, необходимую для исследовательской и компиляционной работы. Пья Ануман Раджадхон проявлял особый интерес к популярной культуре. Многие из древних привычек тайцев, которые он записал и описал, исчезли бы незамеченными, если бы они не были записаны им в письменной форме. Часто его описания сопровождались иллюстрациями. [7]

Как писатель он писал романы под псевдонимом Сетхьянкосет , часто пишущимся как Сатиракосес ( тайский : เส ฐี ย ร โก เศ ศ ). Он также написал работы о выдающихся тайских деятелях культуры, в том числе биографию Пхра Сарапрасот (Три Нахапратхип) (1889–1945), также преданного автора и комментатора в области тайской литературы . Он хорошо знал Пхра Сарапрасот, поскольку они вместе работали переводчиками многих произведений. [8] Одним из конкретных произведений, которые он перевел на тайский язык с Пхра Сарапрасот, был роман датского лауреата Нобелевской премии Карла Адольфа Джеллерупа «Паломник Каманита».о поисках истины молодого индийского купца и его встрече с лордом Буддой . Этот перевод вызвали восхищение своей красивой тайской прозой и был выбран в качестве одного из учебников для тайской средней школы.

Признание пришло к Пхи Ануману Раджадону только в последние годы его жизни, когда его пригласили в университеты читать лекции и он начал путешествовать за границу. Он получил пост президента Сиамского общества и в итоге стал одним из самых уважаемых интеллектуалов Таиланда как в последние годы своей жизни, так и посмертно. [9]

Празднование 100 -летия со дня его рождения было организовано ЮНЕСКО в 1988 году , когда общественный деятель Сулак Сиваракса , основатель Фонда Сатиракосес-Нагапрадипа , назвал Пья Анумана Раджадхона национальным героем.

Избранные работы [ править ]

Лишь небольшая часть работ Пья Анумана Раджадхона переведена на английский язык. [10] [11]

  • Очерки тайского фольклора , издания Duang Kamol, ISBN  974-210-345-3
  • Популярный буддизм в Сиаме и другие очерки тайских исследований , Тайская межрелигиозная комиссия по развитию и Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа, Бангкок, 1986 г.
  • Тхет Маха Чат , Подотдел по продвижению и связям с общественностью, Департамент изящных искусств, Бангкок, 1990 г.
  • Жизнь и ритуал в Старом Сиаме: три исследования тайской жизни и обычаев , Нью-Хейвен, HRAF Press, 1961
  • Пять статей о тайских обычаях , Программа Юго-Восточной Азии, Департамент Дальневосточных исследований, Корнельский университет, Итака, Нью-Йорк, 1958 г.
  • Некоторые традиции тайского и другие переводы статей Пья Анумана Раджадхона о тайских обычаях , Тайская межрелигиозная комиссия по развитию и Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа, Суксит Сиам, Бангкок, 1987 г.
  • Природа и развитие тайского языка , Тайская культура, Новая серия; нет. 10, Таиланд; Отдел изящных искусств, Бангкок, 1961 г.
  • Тайская литература в связи с распространением ее культур , Новая серия «Культура Таиланда»; нет. 9, Таиланд; Отдел изящных искусств, Бангкок, 1969 г.
  • Тайский язык , Национальный институт культуры, Бангкок, 1954 г.
  • Чао Тхи и некоторые традиции тайского языка , Национальный институт культуры, Бангкок, 1956 г.
  • " Пхра Седи ", Журнал Сиамского общества , Бангкок, 1952 г.
  • «Тайская литература и свасди-ракса» , серия «Культура Таиланда»; нет. 3, Национальный институт культуры, Бангкок, 1956 г.
  • Знакомство с культурным Таиландом в общих чертах , Серия «Таиландская культура»; нет. 1, Таиланд; Отдел изящных искусств, Бангкок 2006, ISBN 974-417-810-8 
  • "История тайских брачных обычаев ", серия "Культура Таиланда" , нет. 13, Национальный институт культуры, Бангкок, 1954 г.
  • Фестивали Лой Кратонг и Сонгкран , Национальный институт культуры, Бангкок, 1953 г.

Статьи журнала [ править ]

Журнал Сиамского общества (JSS)
  • JSS Vol. 38.2c (1951). "Лой Кратонг"
  • JSS Vol.40.1d (1952) "Phra Cedi"
  • JSS Vol. 40.2f (1952). «Церемония празднования тамкхвана месячного ребенка»
  • JSS Vol. 41.2c (1954). "Пхи"
  • JSS Vol. 42.1d (1954). "Бросание воды"
  • JSS Vol. 42.1e (1954). «Банная церемония»
  • JSS Vol.42.1f (1954). «Развлечения во время фестиваля Сонгкран»
  • JSS Vol. 42.2b (1955). «Конец буддийского поста»
  • JSS Vol. 43.1e (1955). "Заметка о гадании Ахома Деодхаиса"
  • JSS Vol. 43.1f (1955). "Ме Посоп, мать риса"
  • JSS Vol. 45.2e (1957). "Золотой Меру"
  • JSS Vol. 48.2c (1960). «Обряды плодородия в Таиланде»
  • JSS Vol. 49.1e (1961). "Некоторые сиамские суеверия о деревьях и растениях"
  • JSS Vol. 49.2f ' (1961). "Традиционное тайское приветствие"
  • JSS Vol. 50.2d (1962 г.). "Хван и его церемонии"
  • JSS Vol. 52.2d (1964). "Тайские талисманы и амулеты"
  • JSS Vol. 53,1 ч (1965 г.). «Данные об условном яде»
  • JSS Vol. 53.2b (1965). "Исследование тайских народных сказок"
  • JSS Vol. 55.2b (1967). «Заметки о Нити-Квадрате в Таиланде»
  • JSS Vol. 58.1i (1970). "Некролог Фи Ануман Раджадхон"
  • JSS Vol. 76,0 В (1988). "Пья Ануман Раджадхон (Некролог Сомчай Ануман Раджадхон)"

См. Также [ править ]

  • Культура Таиланда
  • Призраки в тайской культуре
  • Вессантара Джатака
  • Журнал Сиамского общества

Ссылки [ править ]

  1. ^ Махидол университет - Литература архивации 23 ноября 2002, в Wayback Machine
  2. ^ «Призраки тайского фольклора» . Архивировано из оригинала на 1 ноября 2013 года . Проверено 26 августа 2012 года .
  3. ^ Фи Краханг [ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Духи
  5. ^ Фильм плакат , показывающий тайские призраки Krahang и Krasue с графом Дракулой
  6. ^ Развитие тайского языка
  7. ^ Пья Ануман Раджадхон, Очерки тайского фольклора , Издания Дуанг Камол, ISBN 974-210-345-3 
  8. ^ Phya Anuman Rajadhon, Chīwit Phra Sāraprasœt Тхи khāphačhao rūčhak , Ko̜tho̜mo. (т.е. Крунг Тхеп Маха Накхон): Munnithi Sathīanrakōsēt Nākhaprathīp, 2532 [1989]
  9. ^ "Восток к юго-востоку - Phaya Anuman Rajadhon" . Архивировано из оригинала на 5 октября 2011 года . Проверено 24 июля 2011 года .
  10. ^ Worldcat - Phya Anuman Rajadhon
  11. ^ Каталог NLA - Фья Ануман Раджадхон

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чарльз Ф. Киз; Уильям Клауснер; Сулак Шиваракса (1973), Фья Ануман Раджадхон: Воспоминание , Фонд Сатианкосет-Нахапратип

Внешние ссылки [ править ]

Библиография и личные фотографии
  • Отдел по связям с общественностью, Университет Силпакорн . (nd) Прайя Ануман Раджадхон. Бангкок: Университет Силпакорн.
  • Сомси Сукумонланан. (2006). Мой отец: Прайя Ануман Раджадхон. [ постоянная мертвая ссылка ] Бангкок: Фонд Сатианкосет – Нахапратип.
Работает
  • Сборник произведений Прайи Ануман Раджадхон (электронные книги)
  • Пья Ануман Раджадон - Googlebooks
  • Сравнительное исследование института семьи между литературными произведениями профессора Пхая Ануман Раджадхон и современными романами
  • PIPL - Ануман Раджадхон
  • Кафедра литературы гуманитарного факультета Касетсартского университета
  • Обычай стрижки пучка волос, Таиланд
  • Тайские призраки