Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Принцесса Вэньчэн (628-680 или 682) - древняя историческая личность, имеющая большое значение в Китае . Ее история была записана и описана во многих древних китайских литературных источниках.

Согласно китайской истории, принцесса Вэньчэн ( тибетский : Mun Chang Kungchu; китайский :文 成 公主; пиньинь : Wénchéng Gōngzhǔ ; Wade-Giles : Wen-ch'eng Kung-chu ; 628–680 / 2 [1] ) - имя, которое примерно переводится как «принцесса-цивилизатор», по фамилии Ли , была членом незначительной ветви королевского клана династии Тан (дочь Ли Даоцзуна , принца Цзянся). Она вышла замуж за короля Сонгцен Гампо из Тибетской империи в 641 [1] [2] Она также известна под названием Gyasaили «китайская жена» в Тибете. [3] Некоторые тибетские историки считают и принцессу Вэньчэн, и Бхрикути физическими проявлениями бодхисаттвы Тары . [4]

Китайские рассказы о принцессе Вэньчэн [ править ]

Жизнь [ править ]

Наследие Вэньчэна и Бхрикути - Джокханг в Лхасе - основано для размещения статуй Будды, которые каждая невеста приносила с приданым .

Согласно китайским источникам, весной 634 года во время официального государственного визита в Императорский Китай тибетский король Сонгцен Гампо влюбился с первого взгляда и безжалостно преследовал руку принцессы, посылая послов и дани, но получил отказ. [ необходима цитата ]

Предположительно, в 635/636 г. были развернуты королевские тибетские силы, которые атаковали и нанесли поражение народам Туюхун, которые стратегически жили недалеко от озера Коко Нор в современном Цинхае , препятствуя торговому пути в Имперский Китай. [ необходима цитата ] Новости о нападении тибетского короля Сонгцен Гампо на Сунчжоу быстро распространились с земли на королевских придворных, и император Тайчжоу отправил свое ополчение и разбил армию Сонгцен Гампо, в результате чего Сонгцен Гампо отступил. [ необходима цитата ] Затем он отправил письменное извинение императору Тан. [ необходима цитата ]Император Тан, увидев искренность Сонгцен Гампо, согласился выдать принцессу замуж за тибетского короля. [5] [ необходима ссылка ]

Тибетские источники (и китайские источники, не связанные с режимом КНР), напротив, говорят, что Сонгцен Гампо послал посланника в Луян, столицу Тан, требуя (а не прося) китайскую невесту и настаивая на том, что он возглавит 50 000 закаленных в боях тибетских солдат. слабо защищенной столицы и резни жителей, если он не получил эту дань. [6] Согласно историку Пань Ихонгу, император Тан отказался от этого требования, и армия Гампо вошла в Китай, сжигая город за городом, пока не достигла стен Лояна, где неоднократно разбиваемая армия Тан наконец победила тибетцев в одной небольшой схватке. , что позволило Танскому императору сохранить лицо, представив свою дочь как «перемирие», а не дань побежденного победителю.

Наследие [ править ]

Согласно тибетской истории, союз Сонгцен Гампо и принцессы Вэньчэн принес надежду на продвижение гармоничных супружеских отношений между народами Тибета и Китая. [7] [ необходима ссылка ]

Жизнь принцессы Вэньчэн описана в таких романах, как « Бродяга Мани бка» и знаменитые историографии Ргьяла рабса Гсал баи Ме лонг . [ необходима цитата ]

Храм Традрук в Недонге якобы посвящен памяти принцессы Вэньчэн: в одной из его часовен хранится тханка, вышитая принцессой. [ необходима цитата ]

Два традиционных дня, пятнадцатый день четвертого месяца и пятнадцатый день десятого месяца каждого тибетского года, отмечаются пением и танцами в честь принцессы Вэньчэн. [ необходима цитата ]

Историческим реликвиям, таким как статуи Сонгцен Гампо и принцессы Вэньчэн, до сих пор поклоняются и выставляют на всеобщее обозрение по пути их свадебного путешествия, а также во дворце Потала в Лхасе. [8] [ необходима ссылка ]

Китайские претензии на влияние [ править ]

Якобы принцесса Вэньчэн принесла с собой обещания торговых соглашений, карты Шелкового пути и значительное количество приданого, в которое входило не только золото, но и прекрасная мебель, шелк, фарфор, книги, украшения, музыкальные инструменты и медицинские книги. [7] [ необходима ссылка ]

Кроме того, принцесса Вэньчэн якобы прибыла с новыми методами ведения сельского хозяйства. Возможно, это включало введение семян зерновых и рапса , других сельскохозяйственных орудий и советов о том, как повысить продуктивность тибетского сельского хозяйства в регионе. [ необходима цитата ]

Китайские источники [ какие? ] благодарность принцессе Вэньчэн за то, что она познакомила Тибет с другими навыками в области металлургии, сельского хозяйства, ткачества и строительства. [ расплывчато ] [ необходима цитата ] Однако, по крайней мере, один из них вызывает сомнения, потому что Танский историк Ду Фу отмечает металлургические навыки Тибета в терминах, предполагающих, что они превосходили те, которые были известны Танскому Китаю. [9] В Tang Летопись сообщает , что Songsten Gampo писал императору Тайцзунав 648 г., требуя бумагу, чернила и другие письменные принадлежности. Некоторые современные китайские источники считают, что это означало, что принцесса участвовала в запросе и тем самым познакомила Тибет с методами производства китайских чернил и бумаги. Однако археологические данные показывают, что технология изготовления бумаги была известна в Тибете еще до прибытия принцессы и, вероятно, распространилась по южным торговым путям. [10]

Принцесса Вэньчэн почитается в Китае за то, что она была одной из невест, которые принесли китайскую культуру народам за пределами своих границ, расширив свою цивилизацию культурой и знаниями. [ необходима цитата ]

Принцесса Вэньчэн как пропаганда [ править ]

Принцесса Вэньчэн используется как политический инструмент для оправдания китаизации Тибета в Китайской Народной Республике. Утверждения о принцессе Вэньчэн обычно приписывают ей привнесение цивилизации в Тибет, хотя это подразумевает, что Тибет был "нецивилизованным" до ее прибытия, что опровергают сами историки династии Тан.

С 2000-х годов китайское государство представляет историческую драму в Тибете, в которой рассказывается об истории Тибета и особенно истории китайского влияния в регионе. Драма, кажется, сосредоточена на жизни и наследии принцессы Вэньчэн, изображая ее отношения с королем Сонгцен Гампо и все культурные влияния, которые она якобы оказала на Тибет. [11]


Сноски [ править ]

  1. ^ a b Warner (2011) , стр. 6.
  2. ^ Slobodník (2006) , стр. 268.
  3. ^ Dowman (1988) , стр. 41.
  4. ^ Пауэрс (2004) , стр. 36.
  5. ^ Пауэрс (2004) , стр. 168.
  6. ^ Пан, Yihong. (1997). Сын Неба и Небесный Каган: Суй-Танский Китай и его соседи . Беллингемский центр исследований Восточной Азии: Университет Западного Вашингтона.
  7. ^ a b «Женитьба Вэньчэна» , «Женщины в учебной программе всемирной истории».
  8. ^ Джей (2014) , стр. 205.
  9. ^ Лэрд, Томас (2007). История Тибета: беседы с Далай-ламой . Grove Press. ISBN 978-0-8021-4327-3.
  10. ^ Helman-Wazny, Агнешка (2016). Обзор тибетской бумаги и бумажного производства: история, сырье, методы и анализ волокна .
  11. ^ Denyer, Саймон (2016). «Романтическая опера в Тибете просто укрепляет историческое положение Китая там» . Вашингтон Пост .

Ссылки и дополнительная литература [ править ]

  • Беквит, Кристофер И. (1987). Тибетская империя в Средней Азии . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Доуман, Кейт (1988). Силы Центрального Тибета: Путеводитель паломников . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7102-1370-0.
  • Хельман-Вазны, Агнешка (2016). Обзор тибетской бумаги и бумажного производства: история, сырье, методы и анализ волокна .
  • Джей, Дженнифер В. (2014). «Ли, принцесса Вэньчэн» . В Ли, Лили Сяо Хун; Уайлс, Сью (ред.). Биографический словарь китайских женщин: Тан через Мин, 618–1644 . ME Шарп. С. 204–205. ISBN 978-0-7656-4316-2.
  • Лэрд, Томас (2007). История Тибета: беседы с Далай-ламой . Grove Press. ISBN 978-0-8021-4327-3.
  • Петерсон, Барбара Беннетт (2000). Известные женщины Китая . ME Шарп. ISBN 978-0-7656-1929-7.
  • Пауэрс, Джон (2004). История как пропаганда: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики: Тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-803884-9.
  • Ричардсон, Хью Э. (1965). "Сколько лет было Сронгу Бртсан Сгампо" (PDF) . Вестник тибетологии . 1 (2): 5–9.
  • —— (1997). "Мун Шэн Конг Ко и Ким Шэн Конг Ко: Две китайские принцессы в Тибете". Тибетский журнал . 22 (1): 3–11.
  • Слободник, Мартин (2006). «Китайская принцесса Вэньчэн в Тибете: культурный посредник между фактами и мифами» . В Галике, М .; Štefanovičová, T. (ред.). Торговля, путешествия, внутреннее и межкультурное общение на Востоке и Западе (до 1250 г.) . Братислава: Lufema. С. 267–276.
  • Уорнер, Кэмерон Дэвид (2011). «Пролегомен Палладия Тибета, Джово (Джо бо) Шакьямуни» . В Буэ, Эрберто Ло (ред.). Труды десятого семинара IATS, 2003. Том 13: Искусство в Тибете: проблемы традиционного тибетского искусства с седьмого по двадцатый век . БРИЛЛ. С. 3–17. ISBN 90-04-15519-8.