Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ральф Крейн ( 1615–1630 гг. ) Был профессиональным писцом или писцом в Лондоне в начале семнадцатого века. Его тесная связь с некоторыми из текстов Первого фолио пьес Уильяма Шекспира привела к тому, что его назвали «первым редактором Шекспира». [1]

Жизнь [ править ]

То немногое, что известно о жизни Крейна, исходит из его собственных сочинений. В 1621 году он опубликовал небольшой сборник своих стихов под названием «Труды милосердия, как телесного, так и духовного», который он посвятил Джону Эгертону, 1-му графу Бриджуотер . В предисловии к этому тому Крейн указал, что он был коренным лондонцем и сыном успешного члена Merchant Taylors Company . Семь лет он проработал клерком у сэра Энтони Эшли, секретаря Тайного совета ; Позже Крейн стал писцом, работая в основном на адвокатов. Томас Лодж обязал Метаморфозу своей Сциллы Ральфу Крейну в 1589 году.; это мог быть поэт / писатель. Крейн начал писать стихи в конце жизни, когда его угнетали плохое здоровье и бедность. [2]

Шекспир [ править ]

К 1618 году Крейн работал на людей короля ; он подготовил несколько стенограмм пьес компании в течение следующего десятилетия и более. Современный ученый консенсус считает, что расшифровки стенограммы Крейна составляли копию, из которой по крайней мере пять пьес были переведены в шрифт для Первого фолио. Эти пять (в порядке их расположения):

Eaj Honigmann, в своем издании Отелло , [3] предположил , что Отелло должен быть добавлен в качестве шестой игры в этот список; и несколько других текстов фолио (от Генриха IV, часть 2 до Тимона Афинского ) были предложены отдельными учеными, хотя и не получили широкого признания. В результате особенности писца Крейна, касающиеся постановок сцены, речевых префиксов, пунктуации и других особенностей, привлекли пристальное внимание поколений ученых, критиков и редакторов Шекспира.

Другое [ править ]

Работа Крейна для Королевских людей не ограничивалась Шекспиром (или даже пьесами, поскольку он скопировал последнюю волю и завещание Ричарда Бербеджа ). Самым известным из его других транскриптов для компании вполне может быть его рукопись колдунья , в Томас Мидлтон игры , которая имеет существенные отношения с Макбета . Крановые транскрипты при условии копии для нескольких пьес в первом Бомоне и Флетчер фолиант в 1647 , в том числе ложного , Рыцаря Мальты , пророчицы , и испанская кюре . 1623 кварто от John Webster «s Герцогиня Malfi был„почти наверняка“ [4] набор в тип из транскрипта крана.

Ни одна из шекспировских рукописей Крейна не сохранилась, но сохранились сценарии Крейна нескольких других произведений, помимо упомянутого выше для «Ведьмы» . Две из шести дошедших до нас рукописей « Игра в шахматы» Миддлтона принадлежат Крейну. (Крейн последовательно менял все употребления Миддлтоном слова «имеет» в этих записях, демонстрируя сложности, связанные с использованием таких дискриминаторов, как «имеет / имеет» и «делает / делает» в исследованиях стилометрии .) Пьеса сэра Джона ван Олдена Барнавельт , никогда не печатавшийся в свое время, сохранился до наших дней в единственной рукописи Крейна. (В этом случае Крейн хорошо поработал, сохранив Флетчера. характерный образец текстовых и стилистических предпочтений.)

Крейн регулярно выпускал так называемые презентационные рукописи, копии любимых произведений для конкретных клиентов. С 27 ноября 1625 года он послал свою расшифровку Джона Флетчер игр Юмористического лейтенант сэр Кенеого Дигби . Сохранившийся манускрипт Бен Jonson «s 1618 Masque Pleasure Примирение с добродетелью , известный как рукописи Чатсуорт, была презентация рукописи Кран для сэра Дадли Карлтон .

Заметки [ править ]

  1. ^ TH Говард-Хилл , "Самый ранний редактор Шекспира, Ральф Крейн", Обзор Шекспира 44 (1992).
  2. Лесли Стивен, изд., Национальный биографический словарь, Vol. XIII; Лондон, Смит, старейшина, 1888 г .; п. 11.
  3. ^ Арден Шекспир, Третья серия; 1993 г.
  4. ^ Джон Рассел Браун, редактор, Герцогиня Мальфи, Манчестер, Manchester University Press, 1997; п. 30.

Источники [ править ]

  • Хаас, Вирджиния «Ральф Крейн: отчет о состоянии дел». Аналитическая и перечислительная библиография. Новая серия III (1989).
  • Хаас, Майкл А. «Ральф Крейн: отчет о состоянии дел». Аналитическая и перечислительная библиография. Новая серия III (1989).
  • Ховард-Хилл, Т.Г. Ральф Крейн и некоторые комедии Шекспира. Шарлоттсвилль, Вирджиния, Библиографическое общество Университета Вирджинии, 1972.
  • Робертс, Жанна. «Ральф Крейн и текст бури ». Шекспировские этюды 13 (1980).
  • Уилсон, FP «Ральф Крейн, писатель королевских игроков». Библиотека, IV, 7 (1926).