Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сатьяджит Рэй ( бенгальское произношение:  [ˈʃɔtːodʒit ˈrai̯] ( слушать )Об этом звуке ; 2 мая 1921 - 23 апреля 1992) был индийским кинорежиссером, сценаристом, режиссером-документалистом, автором, лириком, редактором журнала, иллюстратором, каллиграфом и композитором. Он широко известен как один из величайших режиссеров всех времен [2], прославившийся такими работами, как «Трилогия Апу» (1955–59), «Музыкальная комната» (1958), «Большой город» (1963) и « Чарулата» (1964). ). Рэй родился в Калькуттекоторый был известен в области искусства и литературы. Начав свою карьеру в качестве коммерческого художника, он увлекся независимым кинопроизводством после встречи с французским режиссером Жаном Ренуаром и просмотра итальянского неореалистического фильма Витторио Де Сика « Похитители велосипедов» (1948) во время визита в Лондон.

Рэй снял 36 фильмов, в том числе художественные, документальные и короткометражные . Он также был писателем-беллетристом, издателем, иллюстратором, каллиграфом, композитором, графическим дизайнером и кинокритиком. Он написал несколько рассказов и романов, в первую очередь для детей и подростков. Фелуда , сыщик, и профессор Шонку , ученый в его научно-фантастических рассказах, Тарини Хуро , рассказчик, и Лалмохан Гангули , писатель - популярные вымышленные персонажи, созданные им. В 1978 году он был удостоен почетной степени Оксфордского университета .

Первый фильм Рэя « Патер Панчали» (1955) получил одиннадцать международных премий, в том числе первый приз за лучший человеческий документ на Каннском кинофестивале 1956 года . Этот фильм вместе с фильмами «Апарахито» (1956) и « Апур Сансар» ( «Мир Апу» ) (1959) составляют «Трилогию Апу» . Рэй писал сценарии , кастинг, озвучивал и редактировал, а также создавал свои собственные титры и рекламные материалы. Рэй получил множество крупных наград за свою карьеру, в том числе 32 индийских национальных кинопремии , Золотого льва , Золотого медведя , 2 Серебряных медведя., множество дополнительных наград на международных кинофестивалях и церемониях, а также почетная награда Академии в 1992 году. Правительство Индии удостоило его высшей гражданской награды Бхарат Ратна в 1992 году. Рэй получил множество заметных наград и занял престижное положение в мире. время его жизни.

Фон [ править ]

Происхождение [ править ]

Родословную Сатьяджита Рэя можно проследить, по крайней мере, десятью поколениями. [3] Его семья получила имя «Рэй» (первоначально «Рай») от Моголов . Хотя они были бенгальскими каястами , лучи были « вайшнавами » (поклонниками Вишну ) в отличие от большинства бенгальских каястхов, которые были « шактосами » (поклонниками Шакти или Шивы ). [4]

Согласно истории семьи Рэй, один из их предков, Шри Рамсундер Део (Деб), был уроженцем деревни Чакдах в районе Надия в современной Западной Бенгалии , Индия . В поисках удачи он переехал в Шерпур в Восточной Бенгалии. Там он встретил Раджу Гуничандру, заминдара Джашодала, в доме заминдаров Шерпура. Король Гуничандра был немедленно впечатлен красивой внешностью и острым умом Рамсандера и взял Рамсандера с собой в свое поместье заминдари. Он сделал Рамсандера своим зятем и подарил ему некоторую собственность в Джашодале. С тех пор Рамсундер стал жить в Джашодале. Его потомки переселились оттуда и поселились в деревне Масуа в Катиади упазила Кишореганджского района.[5]

Дед Сатьяджита Рэя, Упендракишор Рэй , был писателем, иллюстратором, философом, издателем, астрономом-любителем и лидером Брахмо Самадж , религиозного и общественного движения в Бенгалии XIX века . Он также установил печатный станок под названием U. Ray and Sons , который стал решающим фоном для жизни Сатьяджита. [6] Сукумар Рэй , сын Упендракишора и отец Сатьяджита, был иллюстратором, критиком и пионером бенгальского писателя бессмысленных рифм ( Abol Tabol ) и детской литературы. [6]

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Рэй в детстве

Сатьяджит Рэй родился у Сукумара и Супрабхи Рэя в Калькутте (ныне Калькутта). Сукумар умер, когда Сатьяджиту едва исполнилось три года, и семья выжила на скудный доход Супрабхи Рэя. [7] Рэй учился в правительственной средней школе Баллигандж в Калькутте и получил степень бакалавра экономики в Президентском колледже в Калькутте (тогда он был связан с Калькуттским университетом ), хотя его всегда интересовало изобразительное искусство . [7]

В 1940 году его мать настояла на том, чтобы он учился в университете Висва-Бхарати в Шантиникетане , основанном Рабиндранатом Тагором . Рэй не хотел ехать из-за его любви к Калькутте и низкого уважения к интеллектуальной жизни в Шантиникетане. [8] Убедительность его матери и его уважение к Тагору наконец убедили его попробовать. В Шантиникетане Рэй начал ценить восточное искусство . Позже он признался, что многому научился у известных художников Нандалала Боса и Беноде Бехари Мукерджи . [9] Позже он выпустил документальный фильм, внутренний глаз , о Мукерджи. Его визиты в Аджанту, Эллора и Элефанта стимулировали его восхищение индийским искусством . [10]

Сукумар Рэй и Супрабха Рэй, родители Сатьяджита Рэя (1914)

В 1943 году Рэй начал работать в DJ Keymer, британском рекламном агентстве, в качестве младшего визуализатора, зарабатывая 80 рупий в месяц. Хотя ему нравился визуальный дизайн (графический дизайн) и к нему в основном относились хорошо, между британскими и индийскими сотрудниками фирмы возникла напряженность. Британцам платили лучше, и Рэй считал, что «клиенты в целом глупы». [11] Позже Рэй работал в Signet Press , новом издателе, основанном Д.К. Гуптой. Гупта попросил Рэя создать дизайн обложек книг для компании и дал ему полную свободу творчества. Ray разработаны обложки для многих книг, в том числе Джибанананда Даса «s Banalata Сена и Rupasi Bangla ,Бибутибушен Бандиопадхайей «s Чандра Pahar , Джим Корбетт » s Maneaters Кумаона , и Джавахарлал Неру «s Открытие Индии . Он работал на детскую версию Pather Panchali, классического бенгальский роман Бибутибушена Бандиопадхайей , переименованной в Aam Antir Bhepu ( манго семени свиста ). Создавая обложку и иллюстрировав книгу, Рэй находился под сильным влиянием работы. Он использовал его в качестве сюжета в своем первом фильме и использовал свои иллюстрации в качестве кадров в своем новаторском фильме. [12]

Вместе с Чиданандой Дасгуптой и другими Рэй основал в 1947 году Калькуттское кинематографическое общество . Они показали множество зарубежных фильмов, многие из которых Рэй смотрел и серьезно изучал. Он подружился с американскими солдатами, дислоцированными в Калькутте во время Второй мировой войны, которые держали его в курсе последних американских фильмов, показываемых в городе. Он познакомился с сотрудником Королевских ВВС Норманом Клэром, который разделял страсть Рэя к фильмам, шахматам и западной классической музыке. [13]

В 1949 году Рэй женился на Биджойе Дасе , своей двоюродной сестре и давней возлюбленной. [14] У пары родился сын Сандип Рэй , кинорежиссер. [15] В том же году французский режиссер Жан Ренуар приехал в Калькутту для съемок своего фильма «Река» . Рэй помог ему найти места в сельской местности. Рэй рассказал Ренуару о своей идее снять фильм « Патер Панчали» , которая давно была у него в голове, и Ренуар поддержал его в этом проекте. [16] В 1950 году ди-джей Кеймер отправил Рэя в Лондон для работы в штаб-квартире. За шесть месяцев в Лондоне Рэй посмотрел 99 фильмов. Среди них был неореалистический фильм Ladri di biciclette.( Похитители велосипедов ) (1948) Витторио Де Сика , которые оказали на него огромное влияние. Позже Рэй сказал, что ушел из театра, решив стать режиссером. [17]

Карьера [ править ]

Годы Апу (1950–59) [ править ]

22-летний Рэй из Шантиникетана

После того , как «глубоко тронут» по Pather Panchali , [18] в 1928 году классический Bildungsroman из бенгальского литературы , Рэй решил адаптировать его для своего первого фильма. Патер Панчали - это полуавтобиографический роман, описывающий взросление Апу, маленького мальчика из бенгальской деревни. [19]

Рэй собрал неопытную команду, хотя и его оператор Субрата Митра, и арт-директор Банси Чандрагупта добились большого успеха. Актерский состав состоял в основном из актеров-любителей. После безуспешных попыток убедить многих продюсеров профинансировать проект, Рэй приступил к съемкам в конце 1952 года на свои личные сбережения и надеялся собрать больше денег, как только у него будет отснятый материал, но на его условиях это не удалось. [20] В результате Рэй снимал Патера Панчали за два с половиной года, необычно долгий период, в зависимости от того, когда он или его менеджер по производству Анил Чоудхури смогли собрать дополнительные средства. [20]Он отказался от финансирования из источников, которые хотели изменить сценарий или надзор за производством. Он также проигнорировал совет индийского правительства включить счастливый конец, но получил финансирование, которое позволило ему завершить фильм. [21] Рэй показал отрывок из одного из первых фильмов американскому режиссеру Джону Хьюстону , который был в Индии и искал места для фильма «Человек, который хотел бы стать королем» . Впечатленный увиденным, Хьюстон уведомил Монро Уиллер из Нью-Йоркского музея современного искусства (MoMA), что на горизонте не за горами большой талант. [22]

Получив ссуду от правительства Западной Бенгалии , Рэй наконец завершил работу над фильмом; он был выпущен в 1955 году и получил признание критиков. Он получил множество наград и имел длительные театральные труппы в Индии и за рубежом. «Таймс оф Индия» писала: «Абсурдно сравнивать его с любым другим индийским кино [...] Патер Панчали - чистое кино». [23] В Соединенном Королевстве Линдси Андерсон написала положительный отзыв о фильме. [23] Однако фильм также получил негативную реакцию; Сообщается, что Франсуа Трюффо сказал: «Я не хочу смотреть фильм о крестьянах, которые едят руками». [24] Босли Кроутер , в то время самый влиятельный критикThe New York Times раскритиковала непрочную структуру фильма и признала, что "нужно терпение, чтобы получить удовольствие". [25] Эдвард Харрисон, американский дистрибьютор, был обеспокоен тем, что рецензия Кроутера разубедит публику, но фильм наслаждался восьмимесячным прокатом в США. [26] Кадр из фильма, на котором сестра Дурга и мать Сарбоджая причесывают волосы Апу, был показан навыставке MoMA «Семья человека» , которую посетили 9 миллионов человек. [27] Из тринадцати выставочных изображений Индии это был единственный снимок, сделанный индийским фотографом. Куратор Эдвард Стейхен приписал его Рэю, но, скорее всего, это сделал оператор фильма Субрата Митра.[28]

Международная карьера Рэя началась всерьез после успеха его следующего фильма, второго в Трилогии Апу , Апарахито (1956) ( Непобежденные ). [29] В этом фильме изображена вечная борьба между амбициями молодого человека Апу и любящей его матери. [29] После выхода в свет Апарахито получил Золотого льва на Венецианском кинофестивале , что принесло Рэю широкое признание. [30] В ретроспективном обзоре Эдвард Гутманн из San Francisco Chronicle похвалил Рэя за его способность улавливать эмоции и сочетать музыку с повествованием, чтобы создать «безупречную» картину. [31]Критики, такие как Мринал Сен и Ритвик Гхатак, оценивают его выше, чем первый фильм Рэя. [29] Рэй снял и выпустил два других фильма в 1958 году: комикс « Параш Патхар» ( «Философский камень» ) и « Джалсагхар» ( «Музыкальная комната» ), фильм о упадке заминдаров , который считается одной из его самых важных работ. [32] Журнал Timeout дал Джалсагару положительный отзыв, назвав его «медленным, увлеченным и гипнотическим». [33]

Несмотря на то , что делает Aparajito , Рэй не планировал трилогию, но после того, как он был задан вопрос об идее в Венеции, она обратилась к нему. [34] Он закончил последнюю часть трилогии, « Апур Сансар» ( «Мир Апу» ) в 1959 году. В этом фильме Рэй представил двух своих любимых актеров, Сумитру Чаттерджи и Шармилу Тагор . Он начинается с Апу, живущего в доме в Калькутте в почти нищете; он оказывается вовлеченным в необычный брак с Апарной. Сцены их совместной жизни образуют «одно из классических в кинематографе утвердительных изображений супружеской жизни». [35] Критики Робин Вуд и Апарна Сендумал, что это было большим достижением, ознаменовавшим конец трилогии. После того, как Апур Сансар подвергся резкой критике со стороны бенгальского критика, Рэй написал статью, защищающую его. Он редко отвечал критикам во время своей кинематографической карьеры, но позже также защитил свой любимый фильм « Чарулата» . [36] Критик Роджер Эберт резюмировал трилогию следующим образом: «Речь идет о времени, месте и культуре, далеких от нас, но тем не менее, она напрямую и глубоко связана с нашими человеческими чувствами. Это похоже на молитву, утверждающую, что это то, что кино может быть, как бы далеко мы ни заблудились в нашем цинизме ». [37]

Несмотря на успех Рэя, в последующие годы это мало повлияло на его личную жизнь. Он продолжал жить с женой и детьми в арендованном доме, с матерью, дядей и другими членами своей большой семьи. [38]

От Деви до Чарулаты (1959–64) [ править ]

Рэй с Рави Шанкаром записываются для Pather Panchali

В этот период Рэй снял фильмы о периоде британского владычества , документальный фильм о Тагоре, комикс (« Махапуруш» ) и свой первый фильм по оригинальному сценарию («Канченджанга»). Он также снял серию фильмов, которые вместе взятые, по мнению критиков, являются одними из наиболее глубоко прочувствованных изображений индийских женщин на экране. [39]

Рэй последовал за Апур Сансар в фильме 1960 года « Деви» ( Богиня ), в котором он исследовал суеверия в индуистском обществе. Шармила Тагор исполнила роль Доямойи, молодой жены, которую обожествляет свекор. Рэй беспокоился, что Центральный совет по сертификации фильмов может заблокировать его фильм или, по крайней мере, заставить его перезаписать его, но Деви пощадили. После международного проката критик из Chicago Reader охарактеризовал фильм как «полный чувственности и иронии». [40] В 1961 году по настоянию премьер-министра Джавахарлала Неру Рэю было поручено сделатьРабиндранат Тагор , на основе поэта таким же названием , по случаю его столетиюдня рождения, дань человекукоторыйвероятнонаибольшее влияние Ray. Из-за ограниченного количества кадров с Тагором, Рэю пришлось снимать фильм в основном из статического материала. Он сказал, что на это ушло столько же работы, сколько на три полнометражных фильма. [41]

В том же году, вместе с Субхасом Мукхопадхьяем и другими, Рэй смог возродить Sandesh , детский журнал, который основал его дед. [6] Рэй несколько лет копил деньги, чтобы это стало возможным. Двойственность названия ( Сандеш означает «новости» на бенгальском языке, а также сладкий популярный десерт) задала тон журналу (как образовательный, так и развлекательный). Рэй начал делать к нему иллюстрации, а также писать рассказы и сочинения для детей. Письмо со временем стало постоянным источником дохода. [42]

В 1962 году Рэй снял « Канченджангу» , основанный на его первом оригинальном сценарии, и это был его первый цветной фильм. В нем рассказывается история семьи из высшего сословия, проводившей день в Дарджилинге , живописном городке на холмах в Западной Бенгалии. Они пытаются устроить помолвку своей младшей дочери с высокооплачиваемым инженером, получившим образование в Лондоне. Сначала Рэй задумал снимать фильм в большом особняке, но позже решил снимать его в знаменитом городе. Он использовал множество оттенков света и тумана, чтобы отразить напряжение в драме. Рэй отметил, что, хотя его сценарий позволял снимать при любых условиях освещения, съемочная группа в Дарджилинге не смогла снять ни одной сцены, так как хотела снимать только при солнечном свете. [43] Нью-Йорк Таймс »Босли Кроутер дал фильму неоднозначную оценку; он хвалил Рэя за «мягкое и расслабленное» создание фильмов, но думал, что персонажи - это клише. [44] Также в 1960-х Рэй посетил Японию и получил удовольствие от встречи с режиссером Акирой Куросавой , которого он очень уважал. [45]

В 1964 году Рэй поставил « Чарулату» ( «Одинокая жена» ); один из любимых фильмов Рэя, он был назван многими критиками самым успешным. [46] Основанный на рассказе Тагора « Настанир» («Разбитое гнездо»), фильм рассказывает об одинокой жене Чару из Бенгалии 19-го века и ее растущих чувствах к своему зятю Амаль. В ретроспективных обзорах The Guardian назвал фильм «необычайно ярким и свежим» [47], в то время как Sydney Morning Herald высоко оценил кастинг Мадхаби Мукерджи , визуальный стиль фильма и движения камеры. [48]Рэй сказал, что фильм содержит наименьшее количество недостатков среди его работ, и это его единственная работа, которую он сделает точно так же, если будет шанс. [49] На 15 Берлинском международном кинофестивале , Чарулат принес ему Серебряный Медведь за лучшую режиссуру . [50] Другие фильмы этого периода включают Маханагар ( Большой город ), Подросток Канья ( Три дочери ), Абхиджан ( Экспедиция ), Капуруш ( Трус ) и Махапуруш ( Святой человек ). Для первого из нихМаханагар получил похвалу от британских критиков; Филип Френч считает, что это один из лучших фильмов Рэя. [51] [52]

Новые направления (1965–82) [ править ]

В период после Чарулаты Рэй брался за различные проекты, от фэнтези, научной фантастики, детективов до исторических драм . В этот период Рэй тоже экспериментировал. Он исследовал современные проблемы индийской жизни, отвечая на кажущееся отсутствие этих проблем в своих фильмах. Первый крупный фильм этого периода - « Наяк» 1966 года ( «Герой» ), рассказ об экранном герое, путешествующем в поезде и знакомящемся с молодой и отзывчивой женщиной-журналисткой. Фильм с Уттамом Кумаром и Шармилой Тагор в главных ролях в 24-часовом путешествии исследует внутренний конфликт, по-видимому, очень успешного идола утренника . Хотя фильм получил «Приз критиков» наБерлинский международный кинофестиваль принимал в целом приглушенный прием. [53]

В 1967 году Рэй написал сценарий фильма «Чужой» , основанного на его рассказе «Банкубабур Бандху» («Друг Банку Бабу»), который он написал в 1962 году для журнала « Сандеш ». Планировалось, что это будет совместное производство США и Индии с Columbia Pictures , с Марлоном Брандо и Питером Селлерсом в главных ролях. Рэй обнаружил, что его сценарий защищен авторским правом, а гонорар присваивается Майклом Уилсоном . Первоначально Уилсон обратился к Рэю через их общего друга, Артура Кларка , чтобы тот представлял его в Голливуде. Авторские права на сценарий принадлежат Уилсону Майку Уилсону и Сатьяджиту Рэю., хотя он внес только одно слово. Позже Рэй сказал, что так и не получил компенсации за сценарий. [54] После того, как Брандо выбыл из проекта, проект попытался заменить его Джеймсом Кобурном , но Рэй разочаровался и вернулся в Калькутту. [54] Колумбия безуспешно пыталась возродить проект в 1970-х и 1980-х годах.

Картина Рэя

В 1969 году Рэй снял один из своих самых коммерчески успешных фильмов; музыкальная фантазия, основанная на детской сказке, написанной его дедом, Гупи Гайн Багха Байн ( Приключения Гупи и Багхи ). [55] Речь идет о певце Гупи и барабанщице Багхе, наделенной тремя дарами от Короля Призраков, которые отправились в путешествие, чтобы остановить надвигающуюся войну между двумя соседними королевствами. Этот фильм, один из самых дорогих его проектов, также было трудно профинансировать. Рэй отказался от желания снимать его в цвете, поскольку он отклонил предложение, которое вынудило бы его взять на главную роль некоего актера хинди . [56] Он также написал песни и музыку для фильма. [57]

Затем Рэй снял экранизацию романа поэта и писателя Сунила Гангопадхая . Благодаря структуре музыкальных мотивов, признанной более сложной, чем у Чарулаты , [58] Араниер Дин Ратри (1970) (« Дни и ночи в лесу» ) следует за четырьмя городскими молодыми людьми, отправляющимися в лес на каникулы. Они пытаются оставить свою повседневную жизнь позади, но одна из них встречает женщин, и это становится глубоким исследованием индийского среднего класса. [59] Впервые показан на Нью-Йоркском кинофестивале.в 1970 году критик Полин Кель написала: «Фильмы Сатьяджита Рэя могут вызвать во мне более сложное чувство счастья, чем работы любого другого режиссера [...] Ни один художник не сделал больше, чем Рэй, чтобы заставить нас переоценить банальность». [60] Написав для BBC в 2002 году, Джейми Рассел похвалил сценарий, темп и смесь эмоций. [61] По словам одного критика, Робина Вуда , «один эпизод [фильма] ... может дать материал для короткого эссе». [58]

После Араньер Дин Ратри Рэй обратился к современной бенгальской жизни. Он завершил то, что стало известно как калькуттская трилогия : Пратидванди (1970), Семабаддха (1971) и Джана Аранья (1975), три фильма, которые были задуманы отдельно, но имели похожие темы. [62] Трилогия фокусируется на репрессиях, где главные герои-мужчины сталкиваются с запретным. [63] Pratidwandi ( Противник ) - о молодом выпускнике-идеалисте; если он разочарован к концу фильма, он все еще не испорчен. Seemabaddha ( Company Limited ) изобразил успешного человека, отказавшегося от нравственности ради дальнейших успехов.Яна Аранья ( Посредник ) изобразила молодого человека, который поддался культуре коррупции, чтобы заработать на жизнь. В первом фильме, Pratidwandi , Рэй вводит новые повествовательные техники, такие как негативные сцены, эпизоды сновидений и внезапные воспоминания. [62] Также в 1970-х Рэй адаптировал два своих популярных рассказа как детективные фильмы. Сонар Келла ( Золотая крепость ) и Джой Баба Фелунатх ( Бог слонов ) стали культовыми фаворитами, хотя в основном нацелены на детей и молодежь . [64] В обзоре Sonar Kella за 2019 год.критик Рувен Линнарц был впечатлен тем, как он использовал индийские классические инструменты для создания «загадочной прогрессии». [65]

Рэй думал о создании фильма об Освободительной войне Бангладеш 1971 года, но позже отказался от этой идеи, заявив, что как режиссер его больше интересовали страдания беженцев, а не политика. [66] В 1977 году Рэй закончил « Шатрандж Ке Хилари» ( «Шахматисты» ), фильм на хиндустани, основанный на рассказе Мунши Премчанда . Он был установлен в Лакхнау в штате Ауд , за год до индийского восстания 1857 года . Комментарий по вопросам, связанным с колонизацией Индии британцами, это был первый полнометражный фильм Рэя на языке, отличном от бенгали. В нем приняли участие известные актеры, в том числеСанджив Кумар , Саид Джафри , Амджад Хан , Шабана Азми , Виктор Баннерджи и Ричард Аттенборо . [67] Несмотря на ограниченный бюджет фильма, критик The Washington Post дал ему положительную оценку; «Он [Рэй] обладает тем, чего часто не хватает многим увлеченным голливудским кинематографистам: взглядом на историю». [68]

В 1980 году Рэй сделал продолжение Приключения Гупи и Багхи , несколько политических Королевство алмазов ( Королевство Diamonds ). Царство зла Алмазные короля или Hirok Радж, является аллюзией к Индии во время Индира Ганди «s чрезвычайный период . [69] Наряду с его знаменитым короткометражным фильмом « Пику» ( Дневник Пику ) и часовым фильмом на хинди « Садгати» , это было кульминацией его работы в этот период. [70] Когда " ET" был выпущен в 1982 году, Кларк и Рэй увидели в фильме сходство с его более ранним фильмом " The Чужой сценарий; Рэй утверждал, что инопланетяне спровоцировали его сценарий. Рэй сказал, что фильм Стивена Спилберга «был бы невозможен, если бы мой сценарий « Чужого »не был доступен по всей Америке в мимеографических копиях». Спилберг отрицал плагиат, сказав: «Я был ребенком в старшей школе, когда этот сценарий распространялся в Голливуде». (На самом деле Спилберг окончил среднюю школу в 1965 году и выпустил свой первый фильм в 1968 году). [71] Помимо «Чужого» , два других нереализованных проекта, которые Рэй намеревался направить, были адаптациями древнеиндийского эпоса « Махабхарата» и романа Э.М. Форстера 1924 года.Путешествие в Индию . [72]

Последние годы (1983–92) [ править ]

Рэй стал первым индейцем, получившим почетную премию Оскар в 1992 году .

В 1983 году во время работы над Ghare BaireДом и мир» ) у Рэя случился сердечный приступ; это сильно ограничило бы его продуктивность в оставшиеся 9 лет его жизни. Дом и мир , адаптация романа тем же именем , был завершен в 1984 году с помощью сына Рэя, который служил в качестве оператора камеры с тогдашним вперед. Это об опасностях пылкого национализма; он написал первый набросок сценария к нему в 1940-х годах. [73] Несмотря на неприятные моменты из-за болезни Рэя, фильм действительно получил признание; Критик Винсент Кэнби дал фильму максимальную оценку в пять звезд и похвалил игру трех главных актеров. [74]Это также показало первую сцену поцелуя, изображенную в фильмах Рэя.

В 1987 году Рэй немного поправился, чтобы снять фильм 1990 года « Шаха прошаха»Ветви дерева» ). [75] На нем изображен старик, который прожил честную жизнь и узнал о растлении трех своих сыновей. Последняя сцена показывает, как отец находит утешение только в компании своего четвертого сына, который не испорчен, но психически болен из-за травмы головы, полученной во время учебы в Англии. Последний фильм Рэя, Агантук ( Незнакомец ), легче по настроению, но не по теме; когда давно потерянный дядя приезжает навестить свою племянницу в Калькутту, он вызывает подозрения относительно своих мотивов. Это вызывает в фильме о цивилизации самые разные вопросы. [76] Критик Хэл Хинсонбыл впечатлен, и подумал, что Агантук показывает «все достоинства мастера-художника в полной зрелости». [77]

Заядлый курильщик, но не пьющий; Рэй ценил работу больше всего на свете. Он работал по 12 часов в сутки и ложился спать в два часа ночи. Он также любил коллекционировать антиквариат, рукописи, редкие граммофонные пластинки, картины и редкие книги. [78] В 1992 году здоровье Рэя ухудшилось из-за сердечных осложнений. Он был помещен в больницу, но так и не поправился. Двадцать четыре дня до его смерти, Рэй было представлен с премией Почетным Академии по Одри Хепберн через видео-связь; он был в тяжелом состоянии, но произнес приветственную речь, назвав ее «лучшим достижением в [его] кинематографической карьере». [79] Он умер 23 апреля 1992 года, за 9 дней до своего 71-го дня рождения. [80]

Другие предприятия [ править ]

Литературные произведения [ править ]

Рэй создал два популярных вымышленных персонажей в бенгальский детском literature- Feluda , детектив, и профессор Shonku , ученый. Рассказы о Фелуде рассказаны Топешем Ранджаном Митрой, также известным как Топсе, его двоюродным братом-подростком, что-то вроде Ватсона Холмса Фелуды . Научная фантастика Сёнку представлена ​​в виде дневника, обнаруженного после загадочного исчезновения ученого. Рэй также написал сборник бессмысленных стихов под названием « Сегодня Бандха Гхорар Дим» , который включает перевод « Джаббервоки » Льюиса Кэрролла . Он написал сборник юмористических рассказов о мулле Насируддине на бенгали.[81]

Его рассказы были опубликованы в виде сборников из 12 рассказов, в которых в общем названии использовалось слово «двенадцать» (например, Aker pitthe dui , или буквально «Два на одном»). Интерес Рэя к головоломкам и каламбурам отражен в его рассказах. Короткие рассказы Рэя дают полную волю его интересу к мрачному, неизвестному и другим аспектам, которых он избегал в фильмах, создавая интересное психологическое исследование. [82] Большинство его произведений переведено на английский язык. Большинство его сценариев были опубликованы на бенгальском языке в литературном журнале Eksan . Рэй написал автобиографию о своих детских годах Jakhan Choto Chilam (1982), переведенную на английский язык как « Дни детства: воспоминания » его жены Биджойя Рэй.[83] В 1994 году Рэй опубликовал свои мемуары « Мои годы с Апу» о своем опыте создания «Трилогии об Апу». [84]

Он также писал очерки о кино, опубликованные в сборниках « Наши фильмы», «Их фильмы» (1976), « Бишой Чалаччитра» (1976) и « Экей боле» (1979). В середине 1990-х эссе Рэя из фильмов и антология рассказов были также опубликованы на английском языке на Западе. Наши фильмы, их фильмы - это антология кинокритики Рэя. Книга содержит статьи и отрывки из личного журнала. Книга состоит из двух разделов: сначала Рэй обсуждает индийское кино , а затем обращает внимание на Голливуд, конкретных режиссеров ( Чарли Чаплин и Акира Куросава ) и такие движения, как итальянский неореализм . Его книгаBishoy Chalachchitra была издана в переводе в 2006 году как Speaking of Films . Он содержит краткое описание его философии различных аспектов кино. [85]

Каллиграфия и дизайн [ править ]

Рэй разработал четыре шрифта для латинского алфавита: Ray Roman, Ray Bizarre, Daphnis и Holiday script, помимо множества бенгальских шрифтов для журнала Sandesh . [86] [87] Рэй Роман и Рэй Бизарр выиграли международный конкурс в 1971 году. [88] В определенных кругах Калькутты Рэй продолжал оставаться выдающимся графическим дизайнером и на протяжении всей своей кинокарьеры. Рэй иллюстрировал все свои книги и оформлял обложки для них, а также создавал все рекламные материалы для своих фильмов, например, художественная игра Рэя с бенгальскими графемами была также показана на афишах и обложках рекламных брошюр. Он также оформлял обложки нескольких книг других авторов. [89]В его каллиграфической технике глубокое влияние оказали: (а) художественный образец нотной записи европейского музыкального персонала в графемных синтагмах; (б) альпана («ритуальная роспись», которую в основном практикуют бенгальские женщины во время религиозных праздников; этот термин означает «покрывать». Обычно классифицируется как «народное» - искусство, см. графические изображения Рэя. [ цитата необходима ]

Таким образом, так называемое разделение между классическим и народным искусством размыто в представлении Рэя бенгальских графем. Трехуровневая X-высота бенгальских графем была представлена ​​в виде музыкальной карты, а контуры, изгибы между горизонтальной и вертикальной точками встречи, повторяют узоры альпаны. Также замечено, что метаморфоза графем (Это может быть обозначено как «Археописание») как живого объекта / субъекта в позитивном манипулировании Рэем бенгальских графем. [90]

Как графический дизайнер, Рэй разработал большую часть своих постеров к фильмам, сочетая народное искусство и каллиграфию для создания тем, от загадочных, сюрреалистических до комических; выставка его плакатов прошла в Британском институте кино в 2013 году. [91] Он овладел всеми стилями изобразительного искусства и мог имитировать любого художника, о чем свидетельствуют его обложки книг и журналов, плакаты, литературные иллюстрации и рекламные кампании. [92]

Стиль кинопроизводства и влияние [ править ]

На протяжении всей своей карьеры Рэй подсознательно отдавал должное Жану Ренуару , который оказал на него наибольшее влияние. Он также признал Витторио Де Сика , который, по его мнению, лучше всего представлял итальянский неореализм , и научил его втискивать кинематографические детали в один кадр и привлекать актеров и актрис-любителей. [93] Рэй признался, что научился искусству кино у таких старых голливудских режиссеров, как Джон Форд , Билли Уайлдер и Эрнст Любич . Он глубоко уважал и восхищался своими современниками Акирой Куросавой и Ингмаром Бергманом , которых считал гигантами.[93] Среди прочего, он научился использовать стоп-кадры у Франсуа Трюффо , а прыжки , затухания и растворения - у Жан-Люка Годара . Хотя он восхищался «революционной» ранней фазой Годара, он думал, что его поздняя фаза была «чужой». [59] Рэй обожал своего коллегу Микеланджело Антониони , но ненавидел « Блоууп» , который считал «очень слабым внутренним движением». Он также был впечатленработами Стэнли Кубрика . [94] Хотя Рэй утверждал, что на него очень мало влиял Сергей Эйзенштейн , такие фильмы, какПатер Панчали , Апарахито , Чарулата и Садгати содержат сцены, демонстрирующие поразительное использование монтажа . У него также были эскизы Эйзенштейна. [92]

Рэй считал написание сценария неотъемлемой частью режиссуры. Изначально он отказался снимать фильм на любом другом языке, кроме бенгали . В двух своих небенгальских художественных фильмах он написал сценарий на английском языке; переводчики адаптировали его на хиндустани под руководством Рэя. Внимательность Рэя к деталям не уступала взгляду его арт-директора Банси Чандрагупты . Его влияние на ранние фильмы было настолько важным, что Рэй всегда писал сценарии на английском, прежде чем создавать бенгальскую версию, чтобы небенгальский Чандрагупта мог ее прочитать. Кинематография Субрата Митры получила похвалу в фильмах Рэя, хотя некоторые критики считали, что окончательный уход Митры из Рэя снизил ее качество. Митра перестал работать на него после Наяка. Митра разработала « отраженное освещение », метод отражения света от ткани для создания рассеянного, реалистичного света даже на съемочной площадке. [95] [96]

Регулярным монтажером Рэя был Дулал Датта , но обычно монтаж диктовал режиссер, а Датта выполнял работу. Из-за финансов и тщательного планирования Рэя его фильмы в основном снимались на камеру (за исключением Патера Панчали ). В начале своей карьеры Рэй работал с индийскими классическими музыкантами , включая Рави Шанкара , Вилаят Хана и Али Акбара Хана . Он обнаружил, что в первую очередь они верны музыкальным традициям, а не его фильму. Он получил большее понимание западных классических форм, которые он хотел использовать в своих фильмах, действие которых происходит в городской среде. [97] Начиная с Teen Kanya, Рэй начал сочинять свои собственные партитуры. [98] Бетховен был любимым композитором Рэя; Рэй также стал выдающимся ценителем западной классической музыки в Индии. [99] повествовательная структура пленок Луча представлены музыкальными формы , такие как сонатные , фуга и рондо . Канченджанга , Наяк и Араниер Дин Ратри являются примерами этой структуры. [99]

Режиссер отбирал актеров самого разного происхождения, от известных звезд до людей, которые никогда не видели фильмов (как в « Апарахито» ). [100] Робин Вуд и другие хвалили его как лучшего режиссера для детей, вспоминая незабываемые выступления в ролях Апу и Дурги ( Патер Панчали ), Ратана ( почтмейстер ) и Мукула ( Sonar Kella ). В зависимости от навыков и опыта актера, Рэй менял интенсивность своей режиссуры, от практически без использования таких актеров, как Утпал Датт , до использования актера в качестве марионетки ( Субир Банерджи в роли молодого Апу или Шармила Тагор в роли Апарны). [101]Актеры, работавшие на Рэя, доверяли ему, но говорили, что он также может относиться к некомпетентности с полным презрением. [102] Восхищаясь своим кинематографическим стилем и мастерством, режиссер Роджер Манвелл сказал: «В сдержанном стиле, который он принял, Рэй стал мастером техники. Он выбирает время из природы людей и их окружения; его камера - пристальный, ненавязчивый наблюдатель за реакциями; его редактирование осторожного, экономичного перехода от одного значения к другому » [103].Рэй считал жизнь лучшим источником вдохновения для кино; он сказал: «Для популярного средства массовой информации лучший вид вдохновения должен исходить из жизни и иметь свои корни в ней. Никакая техническая полировка не может компенсировать искусственность темы и нечестность обращения». [103]

Критический и популярный ответ [ править ]

Работы Рэя были охарактеризованы как полные гуманизма и универсальности, обманчивой простоты с глубокой сложностью. [104] [105] Японский режиссер Акира Куросава сказал: «Не смотреть кино Рэя - значит существовать в мире, не видя солнца или луны». [106] Но его противники находят его фильмы ледяно медленными, движущимися, как «величественная улитка». [46] Некоторые критики находят его работы антисовременными ; они критикуют его за отсутствие новых способов выражения или экспериментирования, которые можно найти в работах современников Рэя, таких как Жан-Люк Годар. [107] Как Стэнли КауфманнКак писали, некоторые критики полагают, что Рэй предполагает, что зрителей «может заинтересовать фильм, который просто живет своими персонажами, а не фильм, который навязывает драматические модели их жизни». [108] Рэй сказал, что ничего не может поделать с медленным темпом. Куросава защищал его, говоря, что фильмы Рэя не были медленными; «Его творчество можно охарактеризовать как спокойное течение, как большая река». [109]

Критики часто сравнивали Рэя с Антоном Чеховым , Жаном Ренуаром, Витторио Де Сика, Говардом Хоуксом и Моцартом . Писатель В.С. Найпол сравнил сцену из « Шатранджи Ки Хилади» ( «Шахматисты» ) с шекспировской пьесой; он писал: «Сказано всего триста слов, но, боже мой! - происходят ужасные вещи». [35] [110] [111] Даже критики, которым не нравилась эстетика фильмов Рэя, в целом признавали его способность охватить целую культуру со всеми ее нюансами. Некролог Рэя в The Independent включал вопрос: «Кто еще может соревноваться?» [112]Его работы продвигались во Франции кинотеатром Studio des Ursuline . Критик Роджер Эберт, восхищаясь большинством фильмов Рэя, назвал «Трилогию Апу» одним из величайших фильмов. [113]

Высоко оценивая свой вклад в мир кино, Мартин Скорсезе сказал: «Его творчество находится в компании современных современников, таких как Ингмар Бергман, Акира Куросава и Федерико Феллини». [114] Фрэнсис Форд Коппола отметил, что Рэй оказал большое влияние; [115] он хвалил Деви 1960-х , в которых Коппола считает свою лучшую работу и "кинематографическую веху"; Коппола признается, что изучал индийское кино по работам Рэя. [116] Во время поездки в Индию Кристофер Нолан выразил восхищение Патером Панчали из Рэя . Нолан сказал: "Я имел удовольствие наблюдать за [Сатьяджитом] Патером Панчали".недавно, чего я раньше не видел. Я считаю, что это один из лучших фильмов, когда-либо созданных. Это выдающаяся работа » [115].

Политика и эго также повлияли на дебаты по поводу работы Рэя. Некоторые сторонники социализма заявляют, что Рэй не был «приверженцем» дела угнетенных классов страны, в то время как некоторые критики обвиняли его в прославлении бедности в « Патер Панчали» и « Ашани Санкет»Дальний гром» ) посредством лиризма и эстетики. Они сказали, что он не предлагал решения конфликтов в рассказах и не смог преодолеть свое буржуазное прошлое. Во время движения наксалитов в 1970-х годах агитаторы однажды были близки к тому, чтобы причинить физический вред его сыну Сандипу. [117] В начале 1980 года Рэй подвергся критике со стороны депутата парламента Индии и бывшей актрисы Наргис Датт., который обвинил Рэя в «экспорте бедности». Она хотела, чтобы он снимал фильмы, представляющие «Современную Индию». [118] В ходе публичного обмена письмами в 1960-х Рэй резко раскритиковал фильм « Акаш Кусум» своего коллеги Мринал Сена . [119] Рэй сказал, что Сен атаковал только «легкие цели», например бенгальский средний класс. То, что Акаш Кусум имел некоторое сходство с Параш Патхар , фильм, который, по признанию Сена, не понравился, могло сыграть роль в разрушении их прежде сердечных отношений. Рэй продолжит снимать фильмы об этой "легкой мишени" демографической группы, включая Пратидванди и Джану Аранью (действие происходит во времядвижение наксалитов в Бенгалии), и два режиссера продолжали обмениваться похвалами и критикой до конца своей карьеры.

Наследие [ править ]

Рэй на марке Индии 1994 года

Рэй является культурным символом Индии и бенгальских общин по всему миру. [120] После его смерти город Калькутта практически остановился, поскольку сотни тысяч людей собрались вокруг его дома, чтобы отдать дань уважения. [121] Влияние Рэя было широко распространено и глубоко в бенгальском кино ; многие бенгальские режиссеры, в том числе Апарна Сен , Ритупарно Гош и Гаутам Гхош, а также Вишал Бхардвадж , Дибакар Банерджи , Шьям Бенегал и Суджой Гош из индийского кино на хинди, Тарек Масуд и Танвир Мокаммельв Бангладеш и Анил Ахмад в Англии испытали влияние его ремесла. Такие режиссеры, как Буддхадеб Дасгупта , Мринал Сен и Адур Гопалакришнан , признали его значительный вклад в индийское кино. [122] За пределами Индии, режиссеры Мартин Скорсезе , [123] [124] Фрэнсис Форд Коппола , Джордж Лукас , [125] Джеймс Айвори , [126] Аббас Киаростами , Элиа Казан , Уильям Уайлер , [127] Франсуа Трюффо, [128] Карлос Саура , [129] Исао Такахата , [130] Квентин Тарантино , Уэс Андерсон , [131] Дэнни Бойл [132] Кристофер Нолан, [115] и многие другие кинорежиссеры со всего мира находились под влиянием кинематографического стиля Рэя. [106]

В фильме Грегори Навы 1995 года « Моя семья» заключительная сцена напоминала « Апур Сансар» . Работа Иры Сакс 2005 года « Сорок оттенков синего» была римейком « Чарулаты». Другие ссылки на фильмы Рэя можно найти, например, в 2006 году в Священном Зла , [133] и трилогия Элементы по Deepa Мехта . [134] Согласно Майкл Сраго из The Atlantic Monthly , на «юношеские ближайшие совершеннолетия драмы , которые наводнили искусства домов с середины пятидесятых обязаны огромный долгАп Трилогия ». [135] Kanchenjungha ввел повествовательную структурукоторая напоминает позже гиперссылка кино . [136] Pratidwandi помог пионер фото-отрицательного ретроспективные методам отступления и рентгеновских лучей. [137] Вместе с Мадхаби Мукержи , Рэй был первый индийский фильм изображение на иностранной марке ( Доминика ).

Иранский кинорежиссер Маджид Маджиди выразил глубокое восхищение Рэем. Обсуждая вдохновение для своего первого художественного фильма об Индии, « За облаками» (2017), Маджиди сказал: «Я многое узнал об Индии по произведениям выдающегося индийского режиссера Сатьяджита Рэя, поэтому моей мечтой было снять фильм в его земля. Его точка зрения очень ценна для меня, и мне нравится все, что он сделал, поэтому одной из главных причин создания этого фильма является мое восхищение Сатьяджитом Рэем и его работой ». [138] Уэс Андерсон сказал, что его фильм 2007 года «Дарджилинг Лимитед» посвящен Рэю. [139]

Многие литературные произведения содержат отсылки к Рэю или его работам, в том числе « Герцог» Сола Беллоу и « Молодость Дж. М. Кутзи » . В фильме Салмана Рушди « Харун и Море историй» есть персонажи-рыбы по имени Гупи и Багха , дань уважения фантастическому фильму Рэя. В 1993 году Калифорнийский университет в Санта-Крузе учредил коллекцию фильмов и исследований Сатьяджита Рэя, а в 1995 году правительство Индии учредило Институт кино и телевидения Сатьяджита Рэя для исследований, связанных с кино. В 2007 году BBC заявила, что две истории о Фелуде будут превращены в радиопрограммы.[140] Во время Лондонского кинофестиваля регулярно вручается «Премия Сатьяджита Рэя» режиссеру, впервые работающему в кино, чей фильм лучше всего отражает «артистизм, сострадание и человечность видения Рэя».

Ряд документальных фильмов были произведены о Ray в Индии, известные из них включают в себя: Творчество художников Индии - Satyajit Ray (1964) по Бхагван Дас Гарга и Satyajit Ray (1982) по Бенегал - и при поддержке правительства Индии «с Отдел фильмов , Музыка Сатьяджита Рэя (1984) Утпаленду Чакрабарти при финансовой поддержке Национальной корпорации развития кино Индии , Рэй: жизнь и творчество Сатьяджита Рэя (1999) Гутам Гхош . [141] В 2016 году на съемках фильма « Двойник Фелуда».Сын Сатьяджита, Сандип, снимал знаменитую библиотеку своего отца. [142]

23 февраля 2021 года, в год столетия со дня рождения Сатьяджита Рэя, профсоюзный министр информации и радиовещания Пракаш Джавадекар объявил, что центральное правительство учредит награду имени Сатьяджита Рэя. Награда должна быть на одном уровне с премией Дадасахеба Пхалке . [143] [144] [145]

Сохранение [ править ]

В архиве фильмов Академии хранятся многие фильмы Рэя: Абхиджан в 2001 году, Апарахито в 1996 году, Апур Сансар в 1996 году, Чарулата в 1996 году, Деви в 1996 году, Гупи Гин Бага Байн в 2003 году, Джалсагар в 1996 году, Джана Аранья в 1996 году, Джой Баба. Фелунатх в 2007 году, Капуруш в 2005 году, Маханагар в 1996 году, Махапуруш в 2005 году, Наяк в 2004 году, Параш Патхар в 2007 году, Патер Панчали в 1996 году, Семабаддха в 2001 году,Шатрандж ке Хилари в 2010 году, Сикким в 2007 году, Тин Канья в 1996 году и короткометражный фильм « Два» в 2006 году. [146] В архиве фильмов Академии также хранятся отпечатки других фильмов Рэя как часть своей коллекции Сатьяджита Рэя. [147]

Награды, почести и признание [ править ]

Рэй получил множество наград, в том числе 32 национальных кинопремия от к правительству Индии и награды на международных кинофестивалях. На XI Московском международном кинофестивале в 1979 году он был удостоен Почетной премии за вклад в кинематограф. [148] На Берлинском международном кинофестивале он был одним из четырех режиссеров, неоднократно получавших « Серебряного медведя» за лучшую режиссуру, а также рекордсменом по количеству номинаций на « Золотого медведя » - семь. [149] На Венецианском кинофестивале , где он ранее получил « Золотого льва» за фильм « Апарахито».(1956), в 1982 году он был награжден почетной премией «Золотой лев». В том же году он получил почетную награду «Hommage à Satyajit Ray» на Каннском кинофестивале 1982 года . [150] Ray является второй личностью фильм после того, как Чарли Чаплин , был удостоен звания почетного доктора от Оксфордского университета . [151]

Он был удостоен премии Дадасахеб Пхальке в 1985 году, и Почетного легиона со стороны президента Франции в 1987. [152] Правительство Индии наградил его Падма в 1965 году и высшую гражданскую честь, [153] Бхарат Ратна , в ближайшее время перед смертью. [152] Академия кинематографических искусств и наук присуждена RAY в награде Почетной в 1992 году за выдающиеся достижения. В 1992 году он был посмертно награжден Премией Акиры Куросавы за заслуги в режиссуре на Международном кинофестивале в Сан-Франциско.; его приняла от его имени актриса Шармила Тагор . [154]

Участники опроса BBC 2004 года поместили его на 13-е место в рейтинге « Величайший бенгалец всех времен ». [155] В 1992 году по результатам опроса «Десятка лучших» , проведенного Sight & Sound Critics, Рэй занял 7-е место в своем списке «10 лучших режиссеров» всех времен, что сделало его самым высокопоставленным азиатским режиссером по результатам опроса. [156] В 2002 году по результатам опроса критиков и режиссеров , проведенного Sight & Sound, Рэй занял 22-е место в своем списке величайших режиссеров всех времен [157], что сделало его четвертым азиатским режиссером с самым высоким рейтингом. [157] В 1996 году Entertainment Weekly поставило Рэя на 25-е место в списке «50 величайших режиссеров».[158] В 2007 г.Журнал Total Film включил Рэя в список «100 величайших режиссеров всех времен». [159]

Семья Рэй [ править ]

Фильмография [ править ]

См. Также [ править ]

  • Культура Бенгалии
  • Культура Западной Бенгалии
  • Фелуда в кино
  • История бенгальской литературы
  • Культура Калькутты
  • Список авторов, говорящих на бенгальском языке (хронологический)
  • Литературные произведения Сатьяджита Рэя
  • Параллельное кино
  • Тарини Хуро
  • Тарини Хуро в других СМИ

Примечания [ править ]

  1. ^ «Биография» . Satyajitray.org . Архивировано 11 августа 2003 года . Проверено 14 августа 2003 года .
  2. ^ - Tmh (2007). Книга знаний Viii, 5E . Тата Макгроу-Хилл Образование. ISBN 9780070668065.
    - Робинсон, В. Андерсон. «Сатьяджит Рэй» . Encyclopdia Britannica . Архивировано 26 декабря 2015 года.
    - «Отмечается 94-я годовщина со дня рождения культового кинорежиссера Сатьяджита Рэя» . Ежедневные новости и аналитика . 2 мая 2015. Архивировано 3 мая 2015 года.
  3. Перейти ↑ Seton 1971 , p. 36
  4. ^ Эймс, Роджер и Касулис, Томас (1998). Я как образ в азиатской теории и практике . Пресса Государственного университета Нью-Йорка. п. 308. Сатьяджит Рэй родился в 1921 году в известной семье литераторов и социальных реформаторов. С шестнадцатого века лучи имели связи с восточными бенгальскими землями через свои земельные владения в Мименсингхе, ныне в Бангладеш. В отличие от большинства бенгальских каястхов, которые являются шактосами, лучи были вайшнавами.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Sukumar Samagra Rachanabali 1, 1960, издательская компания Asia, стр 1
  6. ^ a b c Барну, Эрик (1981). «Жизни бенгальского режиссера: Сатьяджит Рэй из Калькутты» . Ежеквартальный журнал Библиотеки Конгресса США . 38 (2): 60–77. ISSN 0041-7939 . JSTOR 29781890 .  
  7. ^ a b Виджая, доктор (2012). Сатьяджит Рэй . Бангалор: Книжный дом Сапны. ISBN 9788128017889.
  8. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 46
  9. Перейти ↑ Seton 1971 , p. 70
  10. Перейти ↑ Seton 1971 , pp. 71–72
  11. Перейти ↑ Robinson 2003 , pp. 56–58
  12. ^ Робинсон 2005 , стр. 38
  13. Перейти ↑ Robinson 2005 , pp. 40–43
  14. ^ Arup Kr De, «Узыкоторые связывают» от The Statesman, Калькутте, 27 апреля 2008. Цитата: «Satyajit Рэй был нетрадиционный брак Он женился Bijoya (родился 1917), младшей дочери своего старшего дядиматери, Charuchandra Дас, в В 1948 году на секретной церемонии в Бомбее после долгих романтических отношений, которые начались примерно в то время, когда он оставил колледж в 1940 году. Брак был подтвержден в Калькутте в следующем году на традиционной религиозной церемонии ».
  15. ^ "Режиссер Сатьяджит Рэй умирает" . Вашингтон Пост . 24 апреля 1994 г. ISSN 0190-8286 . Дата обращения 9 ноября 2020 . 
  16. Перейти ↑ Robinson 2005 , pp. 42–44
  17. ^ Робинсон 2005 , стр. 48
  18. ^ Гупта, Удаян; Рэй, Сатьяджит (1982). «Политика гуманизма: интервью с Сатьяджитом Рэем» . Cinéaste . 12 (1): 24–29. ISSN 0009-7004 . JSTOR 41686766 .  
  19. Джеффрис, Стюарт (20 октября 2010 г.). «Патер Панчали: № 12 лучших артхаусных фильмов всех времен» . Хранитель . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  20. ^ a b Робинсон 2003 , стр. 74–90
  21. Перейти ↑ Seton 1971 , p. 95
  22. ^ "Патер Панчали Сатьяджита Рэя | MoMA" . Музей современного искусства . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  23. ^ a b Сетон 1971 , стр. 112–15
  24. ^ "Filmi Funda Pather Panchali (1955)" . Телеграф . Калькутта, Индия. 20 апреля 2005 года архивации с оригинала на 3 декабря 2013 года . Проверено 29 апреля 2006 года .
  25. Перейти ↑ Crowther, Bosley (23 сентября 1958). «Экран: Экзотический импорт; здесь открывается фильм Патера Панчали из Индии (опубликовано в 1958 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Дата обращения 11 ноября 2020 . 
  26. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 105.
  27. ^ Steichen, Эдвард; Норман, Дороти (1955). Мейсон, Джерри (ред.). Семья мужчин: фотовыставка . Сэндберг, Карл (автор предисловия), Лионни, Лео (дизайнер книг), Столлер, Эзра (фотограф). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Музей современного искусства / Maco Magazine Corporation.
  28. ^ Tlfentale, Alise (2 июля 2018) Семья человека: Фотовыставка , что все любят ненавидеть . Журнал FK . Общество Центра современной культуры "КультКом". Проверено 30 ноября, 2018.
  29. ^ a b c Робинсон 2003 , стр. 91–106
  30. ^ "Награды Венецианского кинофестиваля" . Венецианская биеннале . 2014. Архивировано из оригинального 16 октября 2014 года . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  31. ^ Гутманн, Эдвард (18 августа 1995). «Обзор фильма - Апу движется к мужественности /« Апарахито »исследует связь матери и сына» . Хроники Сан-Франциско . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  32. Перейти ↑ Malcolm D (19 марта 1999). "Сатьяджит Рэй: Музыкальная комната" . Хранитель . Лондон. Архивировано 26 апреля 2014 года . Проверено 19 июня 2006 года .
  33. Эндрю, Джефф (9 февраля 2006 г.). «Джалсагар» . Тайм-аут по всему миру . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  34. Перейти ↑ Wood 1972 , p. 61
  35. ^ а б Вуд 1972
  36. Перейти ↑ Ray 1993 , p. 13
  37. Эберт, Роджер (4 марта 2001 г.). "Обзор и краткое содержание фильма Трилогия Апу (1959) | Роджер Эберт" . Роджер Эберт . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  38. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 5
  39. ^ Palopoli С. «Призрак„Мир » . metroactive.com. Архивировано 18 мая 2006 года . Проверено 19 июня 2006 года .
  40. Розенбаум, Джонатан (1 января 2000 г.). «Деви» . Читатель Чикаго . Архивировано из оригинального 31 октября 2007 года . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  41. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 277
  42. Робинсон, Эндрю (20 мая 2020 г.). «Сатьяджит Рэй: моральное отношение | Взгляд и звук» . Британский институт кино . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  43. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 142
  44. Перейти ↑ Crowther, Bosley (26 июля 1966). «Экран:« Канченджанга »Сатьяджита Рэя: фильм, премьера которого состоялась в Линкольн-центре (опубликовано в 1966 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Дата обращения 11 ноября 2020 . 
  45. ^ "Когда Рэй встретил Куросаву" . Откройте журнал . 17 марта 2010 . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  46. ^ а б Робинсон 2003 , стр. 157
  47. Брэдшоу, Питер (21 августа 2014 г.). «Обзор Чарулата - витаминный заряд для ума и сердца» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Дата обращения 11 ноября 2020 . 
  48. Рианна Уилсон, Джейк (2 января 2014 г.). «Классическая« Чарулата »Сатьяджита Рэя - это рассказ о тоске, который сохраняет свою остроту» . Сидней Морнинг Геральд . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  49. ^ Goritsas, Хелен (май 2002). «Рэй, Сатьяджит - Чувства кино» . Чувства кино . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  50. ^ "Премии и награды 1965" . Международный кинофестиваль в Берлине . Архивировано из оригинала 19 марта 2015 года . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  51. Французский, Филипп (18 августа 2013 г.). «Большой город - обзор» . Хранитель . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  52. ^ "Большой город" . Тайм-аут по всему миру . 13 августа 2013 . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  53. Перейти ↑ Dasgupta 1996 , p. 91
  54. ^ а б Рэй, Сатьяджит. «Испытания пришельцев» . Несостоявшийся луч . Общество Сатьяджит Рэй. Архивировано из оригинального 27 апреля 2008 года . Проверено 21 апреля 2008 года .
  55. Банерджи, Раби (24 июня 2018 г.). «Переосмысление Goopy Gyne Bagha Byne, культовой классики Сатьяджита Рэя» . Неделя . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  56. ^ Сетон 1971 , стр. 291-297
  57. ^ «Мир Гупи и Баги: Обзор Мумбаи | Голливудский репортер» . www.hollywoodreporter.com . 21 октября 2013 . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  58. ^ а б Вуд 1972 г. , стр. 13
  59. ^ a b Рэй, Сатьяджит, 1921–1992. (2007). Сатьяджит Рэй: интервью . Кардулло, Берт. (1-е изд.). Джексон: Университетское издательство Миссисипи. стр. 53, 180. ISBN 978-1-57806-936-1. OCLC  70176953 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  60. Перейти ↑ Kael, Pauline (17 марта 1973). «Бюро находок» . Житель Нью-Йорка . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  61. Рассел, Джейми (23 июля 2002 г.). «BBC - Фильмы - Рецензия - Дни и ночи в лесу (Араниер Дин Ратри)» . www.bbc.co.uk . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  62. ^ a b Робинсон 2003 , стр. 200–220
  63. ^ Гангули, Suranjan (1 января 2020). «Встречи с запретным: Пратидванди Сатьяджита Рея и Джана Аранья» . Фильм Критика . 44 (1). DOI : 10.3998 / fc.13761232.0044.103 . hdl : 2027 / spo.13761232.0044.103 . ISSN 2471-4364 . 
  64. ^ Рушди 1992
  65. ^ Linnarz, Rouven (28 апреля 2019). «Обзор фильма: Сонар Келла (Золотая крепость) (1974) Сатьяджита Рэя» . Пульс азиатского кино . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  66. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 206
  67. ^ Antani, Джей (7 апреля 2007). «Обзор DVD: Шахматисты» . Slant Magazine . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  68. Арнольд, Гэри (6 апреля 1978 г.). «Шахматисты» . Вашингтон Пост . ISSN 0190-8286 . Дата обращения 11 ноября 2020 . 
  69. Перейти ↑ Robinson 2003 , pp. 188–189
  70. ^ "Блеск Сатьяджита Рэя | БАМПФА" . bampfa.org . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  71. Перейти ↑ Newman J (17 сентября 2001). «Satyajit Ray Collection получает грант Packard и пожертвования на лекции» . Калифорнийский университет в Санта-Круз Течения онлайн. Архивировано из оригинала 4 ноября 2005 года . Проверено 29 апреля 2006 года .
  72. ^ Валий, CJ (1996). "Рецензия на книгу: Сатьяджит Рэй Сурабхи Банерджи" . Индия Звезда. Архивировано из оригинального 14 мая 2008 года . Проверено 31 мая 2009 года .
  73. Перейти ↑ Robinson 2003 , pp. 66–67
  74. Кэнби, Винсент (21 июня 1985 г.). «Фильм: Сатьяджит Рэй» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Дата обращения 11 ноября 2020 . 
  75. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 353
  76. ^ Робинсон 2003 , стр. 353-364
  77. ^ Hinson, Hal (6 октября 1995). «Незнакомец» . Вашингтон Пост . Дата обращения 11 ноября 2020 .
  78. TS, Satyan (8 июня 2002 г.). «КИНОФИЛЬМАТОР СЪЕМНИК» . Линия фронта . Дата обращения 10 ноября 2020 .
  79. ^ "Речи принятия: Сатьяджит Рэй" . Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинального 20 октября 2014 года . Проверено 22 апреля 2013 года .
  80. ^ "Сатьяджит Рэй мертв" . Индийский экспресс . 24 апреля 1992 г. с. 1.
  81. ^ "Экспедиция единорога и другие фантастические сказки Индии" Рэя, Сатьяджита: книга в твердом переплете (1987), 1-е издание. | Zenosbooks " . www.abebooks.com . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  82. ^ Нанди 1995
  83. Рэй, Сатьяджит, 1921–1992. (1998). Дни детства: воспоминания . Рана, Биджана. Нью-Дели: Книги Пингвина. ISBN 0-14-025079-4. OCLC  41532327 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  84. ^ Диллон, Amrit (30 ноября 1994). "Рецензия на книгу: Мои годы Сатьяджита Рэя с Апу: мемуары" . Индия сегодня . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  85. ^ Саран, Рену (2014). История индийского кино . Карманные книги с бриллиантами. ISBN 9789350836514.
  86. ^ Датт, Судипт (19 января 2008). «Шоу Рэя продолжается» . Финансовый экспресс . Indian Express Newspapers (Mumbai) Ltd. Архивировано 21 января 2008 года . Проверено 10 апреля 2008 года .
  87. ^ «Типография лучей» . Архивировано 9 августа 2014 года . Проверено 24 июля 2014 года .
  88. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 57
  89. Перейти ↑ Robinson 2003 , pp. 57–59
  90. ^ Bandyopadhyay, Debaprasad. «Чоби Лекхен Соттоджит (Сатьяджит Рэй пишет картины)» . Дхрубапад. Ежегодник-Ви. (Стр.392-417). Калькутта .
  91. Стивенс, Изабель (13 августа 2013 г.). «Постеры фильма Сатьяджита Рэя: в картинках» . Хранитель . Архивировано 6 июня 2014 года . Проверено 6 июня 2014 .
  92. ^ a b Рэй, Сатьяджит (2011). Сатьяджит Рэй о кино . Рэй, Сандип, 1954-. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-53547-2. OCLC  836848820 .
  93. ^ a b Купер, Дариус (2000). Кино Сатьяджита Рэя: между традицией и современностью . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 73. ISBN 0-521-62026-0. OCLC  40948522 .
  94. ^ Роизин, Fariha (18 августа 2014). «Почему лучшие американские кинематографисты в долгу перед Сатьяджитом Рэем» . IndieWire . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  95. Baxter, Brian (28 декабря 2001 г.). «Некролог: Субрата Митра» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Дата обращения 9 ноября 2020 . 
  96. ^ "Субрата Митра" . Интернет-энциклопедия кинематографистов. Архивировано 2 июня 2009 года . Проверено 22 мая 2009 года .
  97. ^ Робинсон 2003 , стр. 315-318
  98. ^ "Музыка Сатьяджита Рэя" . Satyajit Ray Org . Дата обращения 9 ноября 2020 .
  99. ^ а б «Великий интегратор» . Серенада . 18 июня 2019 . Дата обращения 10 ноября 2020 .
  100. Перейти ↑ Ray 1994 , p. 100
  101. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 78
  102. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 307
  103. ^ a b Воспоминания о крестном отце индийского кино: как Сатьяджит Рэй изменил курс кинопроизводства - YourStory . DailyHunt (2 мая 2015 г.). Проверено 30 ноября, 2018.
  104. Malcolm D (2 мая 2002 г.). «Вселенная на его заднем дворе» . Хранитель . Лондон. Архивировано 26 апреля 2014 года . Проверено 15 февраля 2007 года .
  105. ^ Swagrow M . «Искусство, связанное с истиной» . The Atlantic Monthly . Архивировано из оригинального 12 апреля 2009 года . Проверено 15 февраля 2007 года .
  106. ^ а б Робинсон 2003 , стр. 96
  107. ^ Робинсон 2003 , стр. 306-318
  108. ^ Робинсон 2003 , стр. 352-353
  109. ^ Робинсон 2003 , стр. 314-315
  110. ^ Эберт, Роджер. «Музыкальная комната (1958)» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано 26 декабря 2005 года . Проверено 29 апреля 2006 года .
  111. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 246
  112. Перейти ↑ Robinson 2005 , pp. 13–14
  113. ^ АПУ Trilogy Фильм & Film Summary (1959) . Роджер Эберт. Проверено 30 ноября, 2018.
  114. ^ http://www.satyajitray.org/about_ray/critics_on_ray.htm#MartinScorsese Архивировано 26 мая 2015 года в Wayback Machine
  115. ^ a b c Далуорти, Джейкоб. Режиссер Дюнкерка Кристофер Нолан приветствует индийского Патера Панчали как «одного из лучших фильмов, когда-либо созданных» . The Independent (4 апреля 2018 г.). Проверено 30 ноября, 2018.
  116. Гупта, Ранджан Дас (27 ноября 2010 г.) Сзади камеры . Индус . Проверено 30 ноября, 2018.
  117. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 205
  118. ^ Робинсон 2003 , стр. 327-328
  119. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 177
  120. ^ Tankha, Madhur (1 декабря 2007). «Возвращение к классике Рэя» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано 26 апреля 2014 года . Проверено 1 мая 2008 года .
  121. Гош, Амитав. «Сатьяджит Рэй» . Doom Online. Архивировано 30 октября 2007 года . Проверено 19 июня 2006 года .
  122. Сен, Мринал. «Наша жизнь, их жизнь» . Маленький журнал . Архивировано 21 июня 2006 года . Проверено 29 июню 2 006 .
  123. ^ Ингуи, Крис. «Мартин Скорсезе попадает в округ Колумбия, зависает с Hachet» . Топорик. Архивировано из оригинального 26 августа 2009 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  124. ^ Антани, Джей (2004). "Бешеный бык Обзор 1980" . contactmusic.com. Архивировано 8 декабря 2015 года . Дата обращения 4 декабря 2015 .
  125. Куреши, Хума (31 августа 2013 г.) [1] . thenational.ae
  126. ^ Холл, Шелдон. «Айвори, Джеймс (1928–)» . Экран онлайн. Архивировано 30 декабря 2006 года . Проверено 12 февраля 2007 года .
  127. Почему лучшие американские кинематографисты в долгу перед Сатьяджитом Рэем . IndieWire (18 августа 2014 г.). Проверено 30 ноября, 2018.
  128. ^ Кер, Дэйв (5 мая 1995). «« Мир »Сатьяджита Рэя: наследие ведущего кинорежиссера Индии на выставке» . Ежедневные новости . Архивировано 21 февраля 2015 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  129. ^ Ray, Suchetana (11 марта 2008). «Сатьяджит Рэй - вдохновитель этого испанского режиссера» . CNN-IBN . Архивировано 7 июля 2014 года . Проверено 6 июня 2009 года .
  130. Томас, Дэниел (20 января 2003 г.). «Рецензии на фильм: Могила светлячков (Хотару но Хака)» . Архивировано из оригинального 26 августа 2012 года . Проверено 30 мая 2009 года .
  131. ^ "Обзор Дарджилинг Лимитед Уэса Андерсона " . 28 октября 2007 года. Архивировано 4 января 2008 года . Проверено 24 декабря 2007 года .
  132. ^ Дживани, Alkarim (февраль 2009). "Мумбаи восстание" . Взгляд и звук . Архивировано 21 февраля 2015 года . Проверено 1 февраля 2009 года .
  133. Jha SK (9 июня 2006 г.). «Священный Луч» . Калькутта, Индия: Телеграф Индия. Архивировано 18 июня 2006 года . Проверено 29 июню 2 006 .
  134. ^ Хабиб, Андре. «До и после: истоки и смерть в творчестве Жан-Люка Годара» . Чувства кино . Архивировано из оригинального 14 июня 2006 года . Проверено 29 июню 2 006 .
  135. ^ Срагов, Майкл (1994). «Искусство, связанное с истиной» . The Atlantic Monthly . Архивировано из оригинального 12 апреля 2009 года . Проверено 11 мая 2009 года .
  136. ^ "Интервью с Сатьяджитом Рэем" . 1982. Архивировано 8 июля 2011 года . Проверено 24 мая 2009 года .
  137. Пинкертон, Ник (14 апреля 2009 г.). "Первый свет: Сатьяджит Рэй от трилогии Апу до трилогии Калькутты" . Деревенский голос . Архивировано 25 июня 2009 года . Проверено 9 июля 2009 года .
  138. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 11 апреля 2018 года . Проверено 10 апреля 2018 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  139. Ромни, Джонатан (11 ноября 2007 г.). «Уэс Андерсон: Не пора ли сценаристу и режиссеру немного показать» . Независимый . Дата обращения 10 ноября 2020 .
  140. ^ Датта С. "Фелуда выходит на мировой уровень по радио" . Финансовый экспресс . Архивировано 26 октября 2007 года . Проверено 12 февраля 2007 года .
  141. ^ Bidyut Саркар (1993). Мир Сатьяджита Рэя . Дистрибьюторы издателя UBS. п. 138. ISBN 978-81-85944-05-0.
  142. Мукерджи, Амрита (22 ноября 2016 г.). "Внутри знаменитого исследования Сатьяджита Рэя" . www.atimes.com . Архивировано 2 декабря 2016 года . Проверено 2 декабря 2016 .
  143. ^ «Центр учреждения премии имени Сатьяджита Рэя: Джавадекар» . Телеграф . 23 февраля 2021 . Проверено 23 февраля 2021 года .
  144. Дасгупта, Приянка (23 февраля 2021 г.). «Премия Сатьяджит Рэй учреждена Центром» . Таймс оф Индия . Проверено 23 февраля 2021 года .
  145. ^ PTI (23 февраля 2021 г.). «Центр объявляет« Премию Сатьяджита Рэя »в преддверии опросов собраний в Западной Бенгалии» . Индус . ISSN 0971-751X . Проверено 23 февраля 2021 года . 
  146. ^ «Сохраненные проекты» . Киноархив Академии .
  147. ^ "Сатьяджит Рэй Коллекция" . Киноархив Академии .
  148. ^ «11-й Московский международный кинофестиваль (1979)» . Московский международный кинофестиваль. Архивировано из оригинала 3 апреля 2014 года . Проверено 20 января 2013 года .
  149. ^ "Победители Серебряного Медведя (директора)" . листальный. 24 ноября 2008 года Архивировано из оригинала 19 мая 2009 года . Проверено 19 апреля 2009 года .
  150. ^ «Личные награды» . Официальный сайт Satyajit Ray. Архивировано 1 мая 2009 года . Проверено 19 апреля 2009 года .
  151. Перейти ↑ Robinson 2003 , p. 1
  152. ^ a b «Личные награды» . Награды . satyajitray.org. Архивировано 4 апреля 2008 года . Проверено 9 апреля 2008 года .
  153. ^ "Padma Awards" (PDF) . Министерство внутренних дел, правительство Индии. 2015. Архивировано из оригинального (PDF) 15 ноября 2014 года . Проверено 21 июля 2015 года .
  154. ^ "Награды и награды: Сатьяджит Рэй" . Международный кинофестиваль в Сан-Франциско: от первых до пятидесяти . Общество кино Сан-Франциско . Проверено 8 апреля 2008 года .
  155. ^ «Слушатели называют« величайшим бенгальцем » » . BBC News . 14 апреля 2004 . Проверено 14 декабря 2017 года .
  156. ^ "Визуальный и звуковой опрос 1992: Критики" . Калифорнийский технологический институт . Архивировано из оригинала 18 июня 2015 года . Проверено 29 мая 2009 года .
  157. ^ a b Ли, Кевин (5 сентября 2002 г.). «Наклонный канон» . Комментарии к азиатско-американским фильмам. Архивировано из оригинального 31 мая 2012 года . Проверено 24 апреля 2009 года .
  158. ^ «Величайшие режиссеры и их лучшие фильмы» . Filmsite.org . Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года . Проверено 19 апреля 2009 года .
  159. ^ "Величайшие режиссеры всех времен по версии журнала Total Film " . Filmsite.org . Архивировано из оригинального 26 апреля 2014 года . Проверено 19 апреля 2009 года .

Ссылки [ править ]

  • Бисвас, М., изд. (2006). Апу и после: Возвращение в кино Рэя . Книги Чайки. ISBN 978-1-905422-25-8.
  • Купер, Д. (2000). Кино Сатьяджита Рэя: между традицией и современностью . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-62980-5.
  • Дасгупта, К. (1996). Кино Сатьяджита Рэя . Пингвин Индия. ISBN 978-0-14-024780-0.
  • Гангули, S (2001). Сатьяджит Рэй: В поисках современного . Индиалог. ISBN 978-81-87981-04-6.
  • Y, Ishaghpour (2002). Сатьяджит Рэй, l'Orient et l'Occident . Том 24 Les essais. Разница. ISBN 978-2-7291-1401-5.
  • Митра, S (1983). «Гений Сатьяджита Рэя». Индия сегодня .
  • Нанди, А (1995). «Секретное руководство Сатьяджита Рэя по изысканным убийствам». Дикий Фрейд и другие эссе о возможных и извлекаемых «я» . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-04410-1.
  • Найс, Б. (1988). Сатьяджит Рэй: Исследование его фильмов . Издательство Praeger. ISBN 978-0-275-92666-3.
  • Рэй, S (1993). Наши фильмы, их фильмы (3-е изд.). Asia Book Corp of Amer. ISBN 978-0-86311-317-8.
  • Рэй, S (1994). Мои годы с Апу . Викинг. ISBN 978-0-670-86215-3.
  • Рэй, S (2005). Кстати о фильмах . Пингвин Индия. ISBN 978-0-14-400026-5.
  • Робинсон, А (2003). Сатьяджит Рэй: Внутреннее око: биография мастера-кинематографиста . IB Tauris. ISBN 978-1-86064-965-3.
  • Робинсон (2005). Сатьяджит Рэй: взгляд на кино . IB Tauris. ISBN 978-1-84511-074-1.
  • Рушди, S (1992). Воображаемые Родины . Пингвин. ISBN 978-0-14-014036-1.
  • Деды Морозы, Константин (2002). Отвечая на фильм: Текстовое пособие для студентов, изучающих киноискусство . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-8304-1580-9.
  • Сетон, Мари (1971). Сатьяджит Рэй: Портрет режиссера . Издательство Индианского университета. ISBN 978-0-253-16815-3.
  • Вуд, Р. (1972). Трилогия Апу . Ноябрь Букс Лтд. ISBN 978-0-85631-003-4.
  • https://www.pdfnbook.com/2020/04/robertsoner-ruby-pdf-by-satyajit-ray.html

Внешние ссылки [ править ]

  • Сатьяджит Рэй в Британской энциклопедии
  • Работы Сатьяджита Рэя или о нем в Internet Archive
  • Фонд Сатьяджита Рэя
  • SatyajitRay.org
  • Центр кино и исследований Сатьяджита Рэя: Калифорнийский университет в Санта-Крус
  • Сатьяджит Рэй в IMDb
  • «Сатьяджит Рэй: видение кино» . Архивировано из оригинала 4 января 2006 года.статья У. Эндрю Робинсона
  • Обширный анализ фильмов Рэя на сайте Let's Talk about Bollywood