Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с Smoking Car Productions )
Перейти к навигации Перейти к поиску

The Last Express - это приключенческая видеоигра, разработанная Джорданом Мехнером и опубликованная Broderbund в 1997 году для ПК. Игроки берут на себя роль американца, который принимает приглашение друга присоединиться к ним в Восточном экспрессе за несколько дней до начала Первой мировой войны , только чтобы оказаться в водовороте предательства, лжи, политических заговоров, личных интересов и т. Д. романтика и убийство при посадке в поезд. Игра уникальна тем, как она была создана, ее нелинейным сюжетом и тем, как события в игре происходят в реальном времени .

После выпуска игра вызвала коммерческое разочарование , но получила очень положительные отзывы и положительный отклик после релиза. Sony PlayStation порт был в разработке, но был отменен , прежде чем она была закончена. Позже игра была приобретена Мехнером, который работал с DotEmu над созданием портативных версий игры для iOS и Android , а позже выпустил переделанную версию для Steam под названием The Last Express - Gold Edition .

Геймплей [ править ]

Игра работает в основном с точки зрения первого лица главного героя истории, когда он исследует поезд, [4] с кат-сценами , ведущимися от третьего лица. Геймплей почти полностью происходит в режиме реального времени , хотя и с ускорением в шесть раз; [5]единственный раз, когда это не так, это когда персонаж игрока спит через определенные промежутки времени и когда игрок находится в меню паузы в игре. События в игре запрограммированы и, таким образом, происходят в определенное время, обозначенное игровыми часами - например, персонаж выходит из своего купе, чтобы пойти в вагон-ресторан, чтобы пообедать. Находясь в меню паузы, игрок может перемотать время назад либо к определенной точке, либо к определенному пункту назначения на маршруте экспресса (например, в Париж), либо игрок может перемотать вперед к более позднему времени, вплоть до текущей точки в история, которую они достигли.

Основные области игры находятся в вагонах поезда, где игрок может осматривать каждое место, в котором он находится, перемещаться по коридорам, входить и выходить из купе, стучать в двери и разговаривать с людьми. С предметами в игре можно взаимодействовать, либо для изучения, либо, в некоторых случаях, для сбора игроком для дальнейшего использования. Сюжет игры включает около тридцати персонажей, каждый из которых имеет свой собственный искусственный интеллект и индивидуальные планы - как таковые они проводят действия, которые позволяют им достигать своих личных целей, изменяя свои планы только из-за вмешательства игрока - [6]с игрой, использующей нелинейный подход к повествованию, в котором действия или действия игрока влияют на то, как разворачивается история; в игре было много событий, в результате чего ее сценарий занимал около 800 страниц. [7]

История игры имеет несколько концовок в зависимости от действий игрока. Около тридцати из них - это концовки игры , в которых главный герой убит или арестован. Четыре являются альтернативными окончаниями, и только один из них является «истинным».

История [ править ]

Настройка [ править ]

Действие игры происходит в 1914 году, с 24 по 27 июля, во время последнего путешествия Восточного экспресса из Парижа в Константинополь (современный Стамбул ) перед началом Первой мировой войны . Большая часть событий игры происходит в самом поезде, который состоит из двух багажных вагонов, вагона-ресторана, двух спальных вагонов и личного вагона. Сюжет, написанный для игры, включает в себя множество элементов тайны, включая убийство, тайные заговоры и сделки, ложь и личные замыслы, а также содержит заметные отсылки к политическому климату в Европе.

Сюжет [ править ]

Роберт Кэт, американский врач, скрывающийся от британской и французской полиции, оба из которых подозревают, что он был причастен к убийству ирландского полицейского, принимает приглашение от своего друга Тайлера Уитни присоединиться к нему в Восточном экспрессе. к важной сделке, которую он совершил. Вынужденный сесть в поезд, когда он отправляется из Парижа, Кэт обнаруживает мертвую Уитни в своем купе с единственными уликами, которые он находит: таинственный свиток, написанный на русском языке и состоящий из простой сказки; тщательно продуманная коробка, которая пуста; и пурпурно-золотой платок с вышитой на нем буквой «W». Предполагая личность своего друга и разбираясь с его телом, Кэт решает провести расследование и находит среди пассажиров поезда несколько интересных людей: Август Шмидт,аНемецкий торговец оружием, с которым Уитни поддерживала контакт; Анна Вольф, австрийская скрипачка, о которой Кэт подозревает; Василий Оболенский, русский граф, путешествующий со своей внучкой Татьяной Оболенской; Алексей Дольников, русский анархист, друг детства Татьяны; и Софи де Бретей и Ребекка Нортон, пара женщин, путешествующих вместе.

Когда-то после обеда Кэт оказывается приглашенным на встречу с Кроносом, таинственным коллекционером произведений искусства, путешествующим в частной машине со своей африканской служанкой Кахиной, который сообщает, что Уитни договорилась обменять предмет под названием «Жар-птица» на крупную сумму в золото, и что он знает, кто такая Кэт. Вскоре после встречи Кэт обнаруживает, что встречает Милоша Йовановича, серба, путешествующего с группой товарищей, который ошибочно полагает, что убил Уитни, пока Кэт не исправляет его, только чтобы узнать, что его друг заключил с ним сделку, но мало узнает об этом. детали. Не имея возможности уснуть той ночью, Кэт навещает Анну в ее купе, обнаружив, что она все еще не спит, но под дулом пистолета ее заставляют раскрыть, кто он, когда она сообщает ему, что знает, что он не Уитни, побывав в своей подруге 's купе по прибытии в поезд. Анна оказывается вынужденной отказаться от этого вопроса после того, как пара подслушивает приступ паники у Оболенского. Вскоре после того, как Кэт помогает относиться к нему как можно лучше, он подслушивает Анну, прося Татьяну позаботиться о чем-то важном.

На следующий день Кэт встречается с Милошем, который показывает, что он и его соратник являются частью сербской организации под названием «Черная рука», и узнает о соглашении, заключенном между Уитни и сербским генералом. Помогая в поддержке иностранной свободы, Уитни согласилась предоставить сербам большой склад оружия, и ей было дано одно из национальных сокровищ Сербии, чтобы помочь с покупкой - тщательно разработанная музыкальная шкатулка под названием Жар-птица, которая принимает форму золотое яйцо в закрытом виде, а при открытии особым образом превращается в красивую поющую механическую птицу, и в свисток, выполненный в виде жука-скарабея. Уитни договорился продать сокровище Кроносу в обмен на золотые монеты, которые он затем использовал для покупки оружия у Шмидта. Без золота и без сокровищ,Кэт считает, что он должен вернуть их и завершить сделку со Шмидтом, иначе он столкнется с серьезными последствиями.

После встречи у Кэт есть еще одна встреча с Кроносом, которого он считает опасным и безжалостным человеком, когда он забирает свисток у молодого французского мальчика, путешествующего со своей семьей, после того, как он нашел его в одной из машин. После того, как «Экспресс» отправляется из Мюнхена с оружием Шмидта, Кэт встречает англичанина по имени Джордж Эббот, который особенно любознательно относится к его действиям прошлой ночью, но также указывает некоторые детали, которые заставляют его беспокоиться о намерениях Аббата. Когда Кронос устраивает для большинства пассажиров посещение небольшого концерта в его личном автомобиле, Кэт пользуется этим, чтобы обыскать отсеки спальных вагонов, находя в руках Анны письмо, изобличающее ее как австрийскую шпионку, и еще одно письмо. Шмидтбагаж, который заставляет его подозревать, почему он снабжает сербов оружием, прежде чем в конечном итоге найти Жар-птицу в купе Татьяны, которую доверила Анне, когда она нашла его в купе Уитни.

Не доверяя Кроносу, Кэт прячет сокровище, а затем пробирается в личные покои Кроноса, чтобы одолжить золото, которое он привез с собой, чтобы сохранить сделку со Шмидтом. После того, как Кэт была вынуждена вернуть золото Кроносу под дулом пистолета, прежде чем он должен был покинуть поезд в Вене, Кэт позже не дает сербам убить Анну, когда она решает исследовать багажный вагон. Несмотря на то, что он спас ее, Анна обнаруживает, что ехала в поезде, чтобы узнать, что замышляла Черная Рука, и планирует сообщить об этом австрийским властям в Будапеште.

Вскоре после того, как поезд отправляется из Вены, Татьяна сообщает Кэт, что Алексей намерен убить ее дедушку в связи с некоторыми несправедливостями, совершенными в отношении отца Алексея, взорвав бомбу, заложенную в поезд. Согласившись помочь, Кэт находит детонатор в отсеке Алексея и снимает его, чтобы не допустить использования бомбы. Позже той же ночью Кэт просыпается и обнаруживает, что Алексей смертельно ранен в купе Оболенского во время стычки между двумя мужчинами; его смерть причиняет душевные страдания Татьяне как прямой результат. Вскоре после обнаружения и обезвреживания второй бомбы, созданной Алексеем, Кэт встречается с Аббатом и обнаруживает, что он британский шпион, который сел в поезд, чтобы выследить русского анархиста; зная, кто такая Кэт, Аббат показывает, что подозревает его в невиновности в убийстве в Ирландии,и поэтому предлагает очистить его имя в результате его действий, когда он вступает в контакт с британскими властями.

Вскоре Кэт навещает Анну в ее купе, и у пары развиваются романтические отношения. Как только поезд начинает прибывать в Будапешт, Милош приказывает Черной Руке взять поезд и держать его в движении, удерживая пассажиров и персонал в плену, а Кэт и Анну помещают в задний багажный вагон поезда. Освободившись, Кэт отпускает Анну, прежде чем разобраться с сербами, и освободить пассажиров и персонал, которые возвращаются в спальные вагоны, за исключением аббата, Татьяны, Оболенского и Анны. Затем Кэт отделяет спальные вагоны от поезда, но не раньше, чем информирует Шмидта о том, кто он на самом деле и что немцы и австрийцы заставили его продавать оружие сербам, чтобы дать обеим странам повод для вторжения в Балкленды. Подойдя к паровозу, Кэт противостоит Милошу,который был быстро убит Анной, прежде чем продолжить движение и отказался быть остановленным Анной. После того, как группа пересекла границу с Сербией и чудом ускользнула от преследования сербским военным поездом, Анна неохотно принимает ситуацию и решает бежать с Кэт в Иерусалим.

Когда поезд приближается к своему конечному пункту назначения в Константинополе, Кэт и Анна сталкиваются с Кроносом и Кахиной, которые тайно проследовали за поездом и снова сели на него, когда он остановился на станции. Выявив, что они стремятся завладеть Жар-птицей и зная, что она все еще у Кэт, Кронос приказывает ему под дулом пистолета забрать ее, а затем открыть ее в его присутствии, прежде чем заставить Анну сыграть на скрипке и заставить ее петь. Удовлетворенный тем, что наконец-то получил то, что хочет, и увидев закат, Кронос приказывает закрыть Жар-птицу, но Кэт отказывается. Вместо этого он дует в свисток сокровища, заставляя Жар-птицу стать живым оружием и наброситься на Кроноса и Кахину и убить их обоих, показывая Кэт, как умерла Уитни; в создаваемом хаосе и он, и Анна прыгают с поезда,точно так же, как он втягивается в Константинополь. Встревоженная Татьяна, желая прекратить войну, вскоре находит взрывчатку среди оружия сербов и использует зажигалку Алексея, чтобы взорвать их, убивая себя, аббата и Оболенского и разрушая поезд. Пока Кэт и Анна наблюдают за разрушениями, пара слышит, как турецкий мальчик кричит о разразившейся войне в Европе. Понимая, что она должна вернуться домой, Анна обещает Роберту, что увидит его снова, когда война закончится («через несколько месяцев»), прежде чем расстаться с ним. Камера плавно переходит на карту Европы, на которой отсутствуют национальные границы с 1914 года по сегодняшний день (1997 год), подразумевая, что отношения пары также сметаются со временем.легче взорвать их, убив себя, игумена и Оболенского, и уничтожив поезд. Пока Кэт и Анна наблюдают за разрушениями, пара слышит, как турецкий мальчик кричит о разразившейся войне в Европе. Понимая, что она должна вернуться домой, Анна обещает Роберту, что увидит его снова, когда война закончится («через несколько месяцев»), прежде чем расстаться с ним. Камера плавно переходит на карту Европы, на которой отсутствуют национальные границы с 1914 года по сегодняшний день (1997 год), подразумевая, что отношения пары также сметаются со временем.легче взорвать их, убив себя, игумена и Оболенского, и уничтожив поезд. Пока Кэт и Анна наблюдают за разрушениями, пара слышит, как турецкий мальчик кричит о разразившейся войне в Европе. Понимая, что она должна вернуться домой, Анна обещает Роберту, что увидит его снова, когда война закончится («через несколько месяцев»), прежде чем расстаться с ним. Камера плавно переходит на карту Европы, на которой отсутствуют национальные границы с 1914 года по сегодняшний день (1997 год), подразумевая, что отношения пары также сметаются со временем.Анна обещает Роберту, что увидит его снова, когда война закончится («через несколько месяцев»), прежде чем расстаться с ним. Камера плавно переходит на карту Европы, на которой отсутствуют национальные границы с 1914 года по сегодняшний день (1997 год), подразумевая, что отношения пары также сметаются со временем.Анна обещает Роберту, что увидит его снова, когда война закончится («через несколько месяцев»), прежде чем расстаться с ним. Камера плавно переходит на карту Европы, на которой отсутствуют национальные границы с 1914 года по сегодняшний день (1997 год), подразумевая, что отношения пары также сметаются со временем.

История [ править ]

Мехнер основал компанию Smoking Car Productions, чтобы создать «Последний экспресс» . Компания располагалась в Сан-Франциско с 1993 по 1997 год, и на пике своего развития в ней работало шестьдесят сотрудников, занятых полный рабочий день.

Mechner черпал вдохновение для The Last Express , от Myst и Инфоком «ы Deadline . [8] Он видел в «Последний экспресс» возможность создать игру со сложностью сюжета и глубиной персонажей, сопоставимой с тем, что можно увидеть в фильмах, чего, по его мнению, он не мог достичь в своих играх для Apple II из-за аппаратных ограничений. . [9] Он сказал о подходе игры к повествованию:

Существует внутреннее противоречие между созданием интерактивной игры с сюжетом. ... Цель такой игры - в определенной степени создать иллюзию интерактивности. Вы хотите, чтобы игрок чувствовал, что действия действительно имеют последствия. Выбирать из нескольких ветвей - не весело. Вы чувствуете, что находитесь на ветвящемся дереве, просто выбирая разные пути, и это не игра. Вы должны дать игрокам ощущение, что они действительно находятся где-то, например, в поезде, и что они могут пройти по коридору, открыть любую дверь и увидеть, как кто-то идет и следует за ними. Тем не менее, мы должны каким-то образом настроить все так, чтобы игроки всегда были в одной и той же истории, и когда они доходили до финала, они чувствовали, что так и должно было закончиться. [9]

Художественное производство [ править ]

Переход от раскадровки к законченной сцене сверху вниз. Обратите внимание на характерный «клоунский» макияж и костюмы на подкладке, используемые на актерах.

Игра отличается уникальным художественным стилем с персонажами, проиллюстрированными в стиле « модерн », который был популярен в 1914 году, когда происходят события игры. [4] Так как иллюстрация игры такого масштаба вручную, скорее всего, займет непомерное количество времени, внешний вид был достигнут с помощью ротоскопирования - процесса, который Мехнер использовал в « Принце Персии» . [9] Во время 22-дневной видеосъемки, каждое действие каждого персонажа в игре было сфотографировано актерами в ярком гриме и костюмах на фоне синего экрана на 16-миллиметровой пленке.и оцифрованы. Исходя из этого, было выбрано ограниченное количество рамок, которые прошли через запатентованный процесс, разработанный в компании, при котором сначала был удален весь цвет. Затем мощная компьютерная программа создала черно-белые линейные рисунки рамок, которые затем раскрасили вручную. [6] [10] Всего в готовом продукте 40 000 кадров. [11]

Публикация [ править ]

После войны торгов между несколькими крупными издателями игр, Brøderbund , SoftBank и GameBank разделили права на распространение игры по всему миру. Дублированные версии игры были выпущены на французском , немецком , испанском , итальянском , русском ( неофициальная нелегальная локализация ) и японском языках .

Выпуск [ править ]

Игра была выпущена в 1997 году после пяти лет разработки по окончательной цене в 5–6  миллионов долларов США [5] [12] на многоплатформенном наборе из трех компакт-дисков, который охватывал Windows , Mac OS и MS-DOS . The Last Express получил очень положительные отзывы как в печати, так и в Интернете, но игра оставалась в магазинах всего несколько месяцев.

Broderbund мало что сделал для продвижения игры, за исключением краткого упоминания в пресс-релизе [13] и восторженных заявлений руководителей Broderbund [14], отчасти из-за того, что вся маркетинговая команда Broderbund ушла за несколько недель до ее выпуска. [5] Softbank ушел с игрового рынка, распустив свою дочернюю компанию GameBank и отменив несколько десятков разрабатываемых игр, включая почти законченный порт PlayStation для The Last Express . В качестве последнего удара Бродербунд был приобретен компанией Learning Company , которая не была заинтересована в «Последнем экспрессе» . В течение года после выпуска The Last Express былвышла из печати . [15] Также тихо закрылась компания Мехнера Smoke Car Productions .

Саундтрек [ править ]

Саундтрек к фильму «Последний экспресс» продолжительностью тридцать девять минут был опубликован Intrada Records в 2000 году, но больше не печатается. Ее сочинил, оркестровал и дирижировал американский композитор, родившийся в Чехословакии, Элиа Кмираль , который позже сочинил партитуры для « Ронина» и « Стигматы» . Партитура, состоящая из сочетания доминирующих синтезаторных инструментов и иногда сольной скрипки, была записана на студии Forte Muzika в Лос-Анджелесе. Единственным исключением является Соната для скрипки и фортепиано ля мажор на Сезар Франк признакам в концертной сцене игры.

По состоянию на май 2011 года саундтрек включен в цифровую версию и распространяется бесплатно вместе с версиями The Last Express для DotEmu и GOG.com .

Прием [ править ]

В 2008 году продюсер Марк Неттер объявил «Последний экспресс » «полным коммерческим провалом». [16] Незадолго до его запуска отдел продаж и маркетинга издательства Broderbund покинул компанию. В результате, игра получила очень мало маркетинга в поддержку своего выпуска. [16] Глобальное распространение игры было разделено между Broderbund, GAMEBANK и его материнской компанией SoftBank Group . Однако SoftBank вскоре покинул игровую индустрию и закрыл GAMEBANK, что также привело к отмене «почти законченного порта Express для PlayStation », по словам программиста Марка Морана. [17]

К 2000 году Last Express достигла продаж 100 000 единиц [18] и не смогла выйти на уровень безубыточности . [16] [17] Неттер отметил, что с учетом бюджета в 5 миллионов долларов, The Last Express «должна была стать одной из самых продаваемых игр всех времен», чтобы окупить затраты на разработку. [16] Моран сказал, что в конечном итоге до безубыточности не хватило одного миллиона продаж. [17]

После покупки Broderbund компанией Learning Company бизнес издателя был реструктурирован, чтобы сосредоточиться исключительно на программном обеспечении для образовательных и развлекательных программ. [16] [17] "Последний экспресс" вскоре прекратил свое существование. Неттер отметил в 2008 году: «К лету 1997 года, через два месяца после его выпуска, вы больше не могли его купить». Эти проблемы, по словам Криса Remo из Gamasutra , слева Последний Экспресс «не удалось достичь длинный хвост продаж , на которых традиционно процветали приключенческие игры.» [16] Брюс Герик из GameSpot в 2000 году утверждал, что провал «Последнего экспресса»может «в некотором роде считаться началом конца приключенческого жанра». [19]

Критические обзоры [ править ]

The Last Express получил очень положительные отзывы . Критики приветствовали аутентичную и неотразимую атмосферу игры, [20] [22] [28] [27] сложную и непредсказуемую историю, [20] [21] [22] [28] увлекательную музыку, [20] [22] [ 27] и уникальный визуальный стиль. [20] [21] [22] [28] Многие говорили, что были вынуждены подслушивать разговоры различных персонажей, просто чтобы следить за их сюжетами, что дает игроку ощущение того, что он действительно едет на поезде. [20] [21] [22] [28]

Озвучка также получила широкую оценку за убедительность исполнения и аутентичный иностранный акцент. [20] [21] [22] [28] Реакция на систему реального времени была более неоднозначной; некоторые сказали, что, хотя это добавляет напряженности и погружения в игру, это также часто требует от игрока пересматривать множество сцен, когда они терпят неудачу, или сидеть и ждать, когда они рано выполнят задачи сегмента. [20] [21] [28] Некоторые также обнаружили, что игра не обладает достаточной оригинальностью в интерфейсе или головоломках, слишком часто чувствуя себя просто еще одной общей приключенческой игрой. [21] [28] Следующее поколение пришло к выводу, что "Наслаждение Последним Экспрессом"в основном зависит от понимания истории и принятия стандартной механики. Однако как попытка чего-то другого, он нам понравился ». [28] Computer Gaming World выразил больший энтузиазм, назвав его« захватывающим взглядом на реальные события с точки зрения полу-вымышленных приключенческих игр » [20] и GameSpot. заявил, что «благодаря использованию реального времени и блестящему написанию игра поднимает ставки для повествования в играх» [21].

Редакция Macworld назвала The Last Express лучшей ролевой игрой 1997 года. Стивен Леви и Кэмерон Кротти из журнала написали: « Ярко запоминающимся The Last Express делает кропотливая деталь, особенно яркая партитура и точно переданные звуки. самый знаменитый поезд на свете. Так что, хотя вы, возможно, никогда не решите эту головоломку с тремя дисками, вы никогда не забудете поездку ». [27]

Последний Экспресс был Финалист для компьютерных игр World « s, CNET Gamecenter » s и GameSpot «s 1997„Приключения Игра года“премии, которые пошли по- разному к Проклятие острова Обезьян и Темной Земли . [29] [30] [31] Редакторы Computer Gaming World назвали The Last Express «лучшей загадкой года», «стильным и интригующим», [30] а редакторы GameSpot написали: «Хотя несколько незначительных проблем с игровым процессом удерживали его вернувшись с верхней позиции, нет никаких сомнений в том, что The Last Express- одна из лучших приключенческих игр за последние несколько лет ». Несмотря на это, The Last Express действительно выиграла награду GameSpot« Лучшая история »1997 года, а также заняла второе место в награде 1997 года« Лучшая концовка », которая досталась Fallout . [31]

В 2000 году компания Computer Games Strategy Plus назвала «Последний экспресс» одним из «10 важнейших графических приключений». Стив Бауман из журнала писал: «Несмотря на то, что журнал получил потрясающие отзывы, а его инновационный механизм повествования должен был указывать на смелое новое будущее для интерактивной фантастики, у него были катастрофически низкие продажи, что по сути обанкротило компанию, производившую его, и заявило потребителям отрасли, что это не так». Мне интересны такие игры ". [32] В 2010 году игра была включена в книгу « 1001 видеоигра, в которую нужно сыграть, прежде чем умереть» . [33] В 2011 году Adventure Gamers назвали The Last Express седьмой лучшей приключенческой игрой из когда-либо выпущенных.[34]

Наследие [ править ]

Переиздать [ править ]

В 2000 году Interplay, создатель серии видеоигр Fallout, выкупила утерянные права и начала незаметно продавать игру как бюджетное название. Вскоре Interplay обанкротилась , и игра снова была распродана . В 2006 году американский игровой сервис GameTap, основанный на подписке, начал предлагать игру в своей сети.

С 14 января 2011 года, DotEmu выпустила коллекционное издание игры, которое включает в себя звуковое сопровождение, а верстку на видео и прохождение игры . [1] [35] 26 января 2011 г. компания Phoenix Licensing (текущий владелец авторских прав на игру) повторно выпустила игру на GOG.com со всеми дополнениями Коллекционного издания, за исключением пошагового руководства, и только на английском языке. . [36]

Мобильные порты [ править ]

Позже Мехнер смог снова получить права на игру и в 2012 году работал с DotEmu над выпуском портов игры для iOS и Android. [37] 16 марта 2012 года Мехнер объявил о предстоящем выпуске игры для устройств iOS с «дополнительными улучшениями, которые сделают ее более удобной для iOS». [38] IOS версии (IPAD, iPhone и IPod Touch) из игры был выпущен 27 сентября DotEmu.com и доступна в App Store. [39] Версия для Android была выпущена 28 августа 2013 г. в магазине Google Play .

21 ноября 2013 года DotEmu выпустила также Gold Edition для Windows в Steam . Он добавляет улучшенный пользовательский интерфейс и инвентарь, расширенную систему подсказок, достижения и поддержку сохранения в облаке. [3] Он был выпущен для macOS 17 марта 2015 года.

Киноадаптация [ править ]

13 апреля 2010 года блог MTV о фильмах опубликовал отрывок из недавнего интервью с голландским кинорежиссером Полом Верховеном . В интервью приводится цитата Верхувена: «Сейчас я работаю над фильмом, действие которого ... происходит в 1914 году. В основном, Индиана Джонс - можно сказать, это так, но также хичкоковский ». Он также заявляет, что исходный материал - это видеоигра, и что «автор видеоигры попросил меня сохранить [личность игры] в секрете, пока у него не будет сценария». [40] Впоследствии несколько других веб-сайтов предположили, что рассматриваемая видеоигра - это The Last Express , учитывая относительную нехватку игр, действие которых разворачивается в 1914 году, а также работу Джордана Мехнера над версией фильма.Принц Персии: Пески времени . [41] [42]

В октябре 2011 года Верховен подтвердил, что он работает с Мехнером над созданием экранизации игры. Скорее всего, фильм будет сниматься в 3D, хотя это может не быть ближайшим следующим проектом Верховена. [43]

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ a b "DotEmu.com запускает" The Last Express Collectors Edition " " . Гамасутра . 2011-01-14. Архивировано 12 января 2014 года . Проверено 11 января 2014 .
  2. ^ "Архивная копия" . Архивировано 26 сентября 2012 года . Проверено 25 сентября 2012 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  3. ^ a b Клапан (21 ноября 2013 г.). «Теперь в Steam - The Last Express Gold Edition, скидка 25%!» . Steam . Архивировано 03 декабря 2013 года . Проверено 11 января 2014 .
  4. ^ a b "NG Alphas: Последний экспресс". Следующее поколение . № 25. Imagine Media . Январь 1997. С. 105–6.
  5. ^ a b c Ремо, Крис (2008-11-28). «Последний экспресс: возвращаясь к невоспетой классике» . Гамасутра . Архивировано 21 декабря 2008 года . Проверено 28 февраля 2009 .
  6. ^ a b Последний экспресс: За кадром (короткометражный фильм). Взаимодействие. 1997 г.
  7. ^ Mechner, Иордания (2010-02-04). «Памяти Томи Пирс» . Проверено 12 июля 2011 .
  8. ^ https://web.archive.org/web/20160528134609/http://www.1up.com/features/interview-jordan-mechner-express
  9. ^ a b c "Интервью с Джорданом Мехнером". Следующее поколение . № 25. Imagine Media . Январь 1997. с. 108.
  10. Барба, Рик: Последний экспресс: Официальное руководство по стратегии, стр. 194, Prima Press, 1997
  11. Back of box, выпуск Brøderbund The Last Express, 1997 г.
  12. Гриффитс, Диана (июнь 1997 г.). «Марк Моран присоединяется к Диане для беседы в дымящейся машине« Последнего экспресса »...» Домен игр (в архиве) . Архивировано из оригинала на 4 июня 2006 года . Проверено 28 сентября 2012 года .
  13. ^ "Программное обеспечение Broderbund - Новости прессы" . Скоро появится журнал. Архивировано 30 октября 2006 года . Проверено 19 августа 2006 .
  14. ^ «Конференц-звонок, 27.03.97: Broderbund Q2» . Пестрый дурак. Архивировано из оригинала на 2007-10-13 . Проверено 19 августа 2006 .
  15. ^ Берч, Энтони (2006-08-15). «Игры, которые забыло время: Последний экспресс» . Деструктоид . Архивировано 16 января 2011 года . Проверено 12 июля 2011 .
  16. ^ a b c d e f Ремо, Крис (28 ноября 2008 г.). « Последний экспресс : возвращаясь к невоспетой классике» . Гамасутра . Архивировано 8 мая 2009 года.
  17. ^ a b c d «Марк Моран - Программирование - Последний экспресс» . Марк Моран. Архивировано из оригинала на 2006-06-04 . Проверено 19 августа 2006 .
  18. ^ Зальцман, Марк (18 мая 2000). Дизайн игры: Секреты мудрецов, второе издание . Brady Games . С.  410, 411 . ISBN 1566869870.
  19. ^ Geryk, Брюс (22 августа 2000). "Где они теперь?" . GameSpot . Архивировано из оригинального 23 апреля 2004 года.
  20. ^ a b c d e f g h i Шланк, Петра (6 июня 1997 г.). « Последний экспресс » . Компьютерный игровой мир . Архивировано из оригинального 16 августа 2000 года.
  21. ^ a b c d e f g h Дулин, Рон (1 мая 2000 г.). «Последний экспресс-обзор» . GameSpot . Проверено 4 марта 2019 .
  22. ^ a b c d e f g Троттер, Уильям Р. (июнь 1997 г.). " Последний экспресс " . PC Gamer US . Архивировано из оригинала 9 марта 2000 года.
  23. ^ Пирс, Мэтью. "Сошел с рельсов" . PC Gamer UK (43 года). Архивировано из оригинального 7 -го декабря 2000 года.
  24. Муни, Шейн (июль 1997 г.). «Детектив в реальном времени». Журнал ПК . 16 (13): 424.
  25. Перейти ↑ Backer, Andy (1997). « Последний экспресс » . Компьютерные игры "Стратегия Плюс" . Архивировано из оригинального 22 мая 2003 года.
  26. Лойола, Роман (сентябрь 1997 г.). «Игровая комната» . MacUser . Архивировано из оригинального 26 октября 2000 года.
  27. ^ a b c d Леви, Стивен ; Кротти, Кэмерон (январь 1998 г.). «Зал славы игр для Macintosh 1998 года» . Macworld . Архивировано из оригинала на 27 ноября 2001 года.
  28. ^ a b c d e f g h i "Финал". Следующее поколение . № 31. Imagine Media . Июль 1997. С. 167–168.
  29. ^ В Gamecenter редакторы (28 января 1998). «Награды Gamecenter за 97 лет!» . CNET Gamecenter . Архивировано из оригинального 13 февраля 1998 года.
  30. ^ a b Персонал (март 1998 г.). " CGW представляет лучшее и худшее за 1997 год". Computer Gaming World (164): 74–77, 80, 84, 88, 89.
  31. ^ a b Персонал (31 января 1998 г.). «Награды GameSpot's Best & Worst за 1997 год» . GameSpot . Архивировано из оригинального 16 августа 2000 года.
  32. Бауман, Стив (29 января 2000 г.). «10 важнейших графических приключений» . Компьютерные игры "Стратегия Плюс" . Архивировано из оригинала на 5 февраля 2005 года.
  33. ^ Мотт, Тони (2010). 1001 видеоигра, в которую нужно сыграть, прежде чем умрешь . Лондон: Quintessence Editions Ltd., стр. 343. ISBN 978-1-74173-076-0.
  34. Персонал AG (30 декабря 2011 г.). «100 лучших приключенческих игр всех времен» . Приключенческие геймеры . Архивировано 4 июня 2012 года.
  35. Джо Мартин (14 января 2011 г.). "Последний экспресс переиздан" . бит-тек . Архивировано из оригинала на 2014-01-11 . Проверено 11 января 2014 .
  36. ^ GOG.com (26 января 2011 г.). «Сюрприз-релиз: Последний экспресс» . CD Projekt . Архивировано 12 января 2014 года . Проверено 26 января 2014 .
  37. ^ Conduit, Джессика (2012-03-16). «Все на борту« Последний экспресс »на iOS, классическое приключение Мехнера обновлено» . Joystiq. Архивировано 01 сентября 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 .
  38. ^ Mechner, Иордания (16 марта 2012). «Представляем Last Express для iOS» . Архивировано 19 марта 2012 года . Проверено 18 марта 2012 года .
  39. ^ «Последний экспресс (iOS)» . 2012-09-27. Архивировано из оригинала на 2012-10-02 . Проверено 12 июля 2011 .
  40. Розенберг, Адам (13 апреля 2010 г.). «ЭКСКЛЮЗИВНО: Пол Верховен продвигает игру в адаптации видеоигры, действие которой происходит в 1914 году» . Блог о фильмах MTV . Архивировано 16 апреля 2010 года.
  41. ^ Sciretta, Питер (13 апреля 2010). «Пол Верховен разрабатывает адаптацию для большого экрана… видеоигры Джордана Мехнера« Последний экспресс »?» . / Фильм . Архивировано 11 сентября 2012 года.
  42. Рианна Шефер, Сэнди (14 апреля 2010 г.). «Пол Верховен выводит« Последний экспресс »на большой экран?» . Screen Rant . Архивировано 17 апреля 2010 года.
  43. ^ « « 3D может стать таким же нормальным, как цвет »- Пол Верховен» . 3D фокус . 11 октября 2011 года. Архивировано 27 октября 2011 года.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт (в архиве)
  • Последний экспресс в MobyGames
  • Последний экспресс на IMDb
  • Интервью Gamasutra с продюсером Марком Неттером и техническим дизайнером и ведущим программистом Марком Мораном (2008)
  • Последний экспресс на сайте геймдизайнера Джордана Мехнера