Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Таз - это диалект северо-восточного мандарина, на котором раньше говорили тазовцы на Дальнем Востоке России . [3] Есть несколько заимствований из тунгусских языков , но очевидного влияния тунгусского на грамматику нет. [4]

Таз - это не отдельный язык. В 1992 году некоторые китайцы купили женьшень у Таза. Они говорили на стандартном китайском и тазовском соответственно и могли понимать друг друга. Они не понимали главным образом географических названий и социальных терминов. [4]

История [ править ]

Тазы - потомки смешанных браков ханьских китайских иммигрантов и местных тунгусских народов . В начале и середине 19 века китайцы хань из Северо-Восточного Китая переехали в бассейн реки Уссури и занялись сбором женьшеня , рыбной ловлей и охотой. Иммигрантами были в основном мужчины, и они вышли замуж за местных удэгейцев и нанайцев . Их язык, оставаясь грамматически полностью китайским, заимствовал некоторые заимствования из нанайских и удэгейских языков . [3] Существует словарь из 400 слов, но в остальном язык не имеет письменной системы и является чисто устным. [5]В 1880 году этим языком пользовалась тысяча человек. К началу 21 века на нем говорили всего несколько пожилых людей. Всероссийская перепись 2002 года зафиксировала, что все тазовцы считают русский своим родным языком. Перепись 2010 г. выявила 274 народа тазов, но ни одного человека, говорящего на тазовском языке, [2], так что язык тазовский, вероятно, исчезнет.

Фонология [ править ]

Таз - это типичный северо-восточный диалект мандарина. Серия ретрофлекс отсутствует , но есть эрхуа . Слова с инициалом r стандартного китайского языка (MSC) имеют начальное y в тазовском языке, а некоторые слова с начальной буквой f в MSC имеют начальное h в тазовском. Заключительные MSC -ai и -ou произносятся -ei и -u в тазовском , тогда как носовые финалы чаще всего реализуются как носовые гласные . Таз имеет четыре лексических тона и нейтральный тон MSC и северо-восточного мандарина. Инь пингтон (тон 1) ниже, чем в MSC, и ян-пин (тон 2) 为 降 升 调. Различие между ян-пином и шан- тоном (тон 3) неочевидно. Высота звука снижается в конце предложения и может звучать как шанг или кв . [4]

Словарь [ править ]

Словарь является типичным для северо-восточного мандарина, с такими характерными словами, как俺們для «мы», дэй3фань4 dei3fan4 для «еды» и日頭для «солнца». Есть несколько заимствований из тунгусских языков, например араки ar'aki 'вино', яцзига yajiga 'дочь' ( Udege ajiga ) и т. Д. Исима yixima 'радужная форель' может быть из Ороча. [4]

Образцы текстов [ править ]

Ниже перечислены некоторые тазовские предложения. [4] Они транскрибируются на стандартном русском языке с кириллицей на китайском языке .

Библиография [ править ]

  • Беликов Владимир и Елена Пересвальские. 1994. "Тазовский язык", в сб. Владимира Нерознака (ред.) Красная книга языков народов России. Энциклопедический словарь-справочник . Энциклопедический словарь. Москва: Academia, 50–51.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Тазы | Etnic.ru" . etnic.ru (на русском языке) . Проверено 12 октября 2018 .
  2. ^ a b c «Российская перепись 2010 года: население по национальностям» (на русском языке). Архивировано из оригинала на 2012-04-24 . Проверено 6 июля 2019 .
  3. ^ а б Тазы. www.raipon.info (на русском языке) . Проверено 12 октября 2018 .
  4. ^ а б в г д 風 間 伸 次郎; В.В. Подмаскин ( 25.02.2002 ). "ー ズ の 言語 と 文化". В 煎 本 孝 (ред.).東北 ア ジ ア 諸 民族 の 文化 動態(на японском языке). 北海道 大学 図 書刊 行 会. ISBN 4-8329-6241-8.
  5. ^ "Лингвисты попытаются сохранить язык тазов" . 2005-10-25.