«Саксонский берег» - это роман канадского писателя Джека Уайта 1995 года, в которомрассказываетсяоб усилияхКая Мерлина Британикуса вернуть младенца Артура в колонию Камулод и о политических событиях, связанных с этим. Книга представляет собой изображение легенды о короле Артуре, действие которой происходит на фоне вторжения германских народов в постримскую Британию. Это часть серии «Сон орлов», которая пытается объяснить происхождение легенд о короле Артуре на фоне исторической обстановки. Это отклонение от других современных изображений короля Артура, таких как « Когда-то и будущий король» и серии « Авалон». которые больше полагаются на мистические и магические элементы, чем на исторические.
Автор | Джек Уайт |
---|---|
Художник обложки | Джон Харрис |
Страна | Канада |
Язык | английский |
Ряд | Мечта орлов (также известная как The Camulod Chronicles в США) |
Жанр | Исторический роман |
Издатель | Викинг Канада |
Дата публикации | 1995 г. |
Тип СМИ | Печать ( мягкая обложка (французские клапаны) ) |
Страницы | 769 |
ISBN | 0-670-84522-1 |
Предшествует | Выводок орлов |
С последующим | Форт в излучине реки |
Краткое содержание сюжета
Предисловие объясняет этот стиль, когда Мерлин пишет свои мемуары о том, как он встретил Артура и пришел его воспитать.
- Корнуолл
«Саксонский берег» начинается с Мерлина и младенца Артура, которые оказались в маленькой лодке на самом южном берегу Ирландского моря. Ирландский пиратский корабль, которым капитан Коннор, принц Эйре, захватывает лодку. Затем кельты выбрасывают ребенка за борт. Не обращая внимания на свою жизнь, Мерлин убивает одного из пиратов и прыгает за Артуром. Пираты отбирают Мерлина и плавающего ребенка и возвращают их на корабль. Капитан приветствует Мерлина и ребенка, раскрывая происхождение команды, Эйре , и пытается понять причины, по которым Мерлин пожертвовал своей жизнью ради ребенка. В разговоре капитан понимает, что его брат Донуил является пленником Мерлина в Камулоде, поэтому он освобождает Мерлина в соглашении, что ребенок будет возвращен, если его брат вернется в Эйре.
Затем Мерлин возвращается домой, где быстро оказывается вовлеченным в политику фракций, возникшую в камулодианском совете. Используя свой военный авторитет и апеллируя к старому совету, Мерлин распускает партии. Айронхейр, один из лидеров фракции, приходит в ярость и совершает покушение на жизнь Мерлина. Тем временем Донуил возвращается в Камулод с почти идентичным сводным братом Мерлина Амброузом. Как только Донуил возвращается, Мерлин создает группу, которая должна сопровождать Донуила обратно в Эйре.
Во время путешествия в Эйре отряд встречается с колонией прокаженных, где Луканус, врач и давний друг Мерлина, покидает отряд, чтобы доставить телегу с припасами обедневшим прокаженным. Когда партия прибывает туда, экипаж мародеров был уборочное мрамор из различных зданий в Glevum : римский храм, и большой и впечатляющий административный базилик и форум рыночной площади. Мерлин решает, что они не смогут пройти там ни на одном корабле после короткой стычки с местными жителями.
- Эйре
После встречи с мусорщиками группа шотландцев, посланная отцом Донуила, чтобы обеспечить его безопасное возвращение, находит группу. Вскоре две галеры шотландцев тянут баржу в Эйр, где баржа опрокидывается к югу от королевства Атола. Комулудские рыцари путешествуют по ирландской пустыне под угрозой варварских народов, но сталкиваются только с кабаном, который больше любого другого, на которого когда-либо охотились шотландцы. Через несколько недель после отъезда из Комулуда группа прибывает в столицу королевства Атола.
Группа остается в цитадели, и Мерлин в разговоре с Атолем показывает, что был женат на одной из дочерей Атоля, Дейрдре. Атол принимает Мерлина в свою семью. Во время того же разговора Мерлин также раскрывает личность ребенка, Артура, и Атол клянется стать союзником Мерлина и его внука. Находясь в цитадели шотландцев, Мерлин и его люди демонстрируют использование кавалерии шотландцам, которые раньше никогда не видели ее использования в бою. Во время выставки медведь выходит на поляну и нападает. Мерлин использует свои воспоминания о телохранителе Александра Великого, который использовал Сариссу , тяжелые копья, чтобы атаковать войска, приобретая копье у пехоты, которая должна была участвовать в демонстрации, и атаковать медведя.
Однажды вечером член общины исчезает, и, ища этого человека, Донуил чувствует, что кто-то наблюдает за ним в лесу. Свита Мерлина и воины Атола приводятся в боевую готовность, а утром армия атакует стены. Сила кавалерии успешно направляет атакующую армию двумя атаками. Атака диких людей юга - это неуправляемая передовая сила выдающейся атаки МакНьяллов, Сынов Кондрана и Сынов Гарна. Атоль решает, что Мерлин, Артур, Донуил и их компания должны вернуться в Британию, чтобы избежать этой атаки и обеспечить безопасность Артура.
- Саксонский берег
Группа Мерлина возвращается в Камулод без Донуила, который возвращается в Эйре, чтобы предотвратить события одной из мечтаний Мерлина. На обратном пути в Камулод группа встречает группу мародерствующих берберов . Вернувшись в Камулод, Мерлин обнаруживает, что его сводный брат Амброуз объединил пехоту и кавалерию, чтобы уменьшить вражду между двумя вооруженными силами. Группа кембрийцев совершает набег на отдаленную ферму колонии, однако прежде, чем военные смогут последовать за тяжелыми зимними сетами, убивают самых старых членов сообщества.
Весной большой отряд военных, 500 пехотинцев и 500 кавалеристов, покидают Камулод, чтобы отомстить за набег, в результате которого погибло 50 их товарищей. Во главе с Мерлином отряд путешествует рядом с колонией прокаженных, которую посетил Луканус, и вся колония оказывается мертвой. Военные силы также очищают берберов от их пиратской заставы в Глевуме . Армия входит в Камбрию и вскоре находит людей, которые украли лошадей, мертвыми, затем они сталкиваются с отрядом лучников Дергилла, однако Мерлин тактично избегает любой конфронтации. Два лидера соглашаются на союз и в доказательство своей лояльности к альянсу обмениваются небольшим отрядом вспомогательных сил. Обсуждая это, Мерлин обнаруживает, что Айронхейр, который возглавлял одну из политических партий в Камулоде, теперь поддерживает претендента на трон Пендрагона.
Мерлин и его войска возвращаются в Камулод, и наступают годы мира. Мерлин и Амброуз совершают поездку в Нортумберленд и обнаруживают, что союз между британцами-римлянами и норвежцами, который поддерживал силу королевства, рушится. Они возвращаются в Британию и начинают обучение Артура вместе с другими членами семьи и друзьями Мерлина. Группа людей, верных Айронхейру, совершает покушение на жизнь Артура, и совет друзей, окруживший Мерлина, решил, что для защиты этого будущего короля он должен жить вне сообщества, которое знает о его существовании. Мерлин решает поселить Артура в Равенглассе к югу от Стены Адриана.
- Эпилог
Артур и Мерлин едут в Равенгласс на борту галеры Коннора, где их приветствует король Рэйвенгласа Дерек.
Символы
- Кайус Мерлин Британикус - член одной из старейших семей Камулода. Из-за этого он унаследовал командование вооруженными силами колонии. Его жена умерла за 3 года до начала книги. Он получил образование у друидов вместе со своими римскими старейшинами, которые многому научили его как оккультным кельтским знаниям, так и римской военной тактике и пониманию соответственно. Мерлин ранее был женат на дочери шотландского короля Атола, Дейрдре. Мечты Мерлина часто сбываются.
- Артур Пендрагон - наследник Утера Пендрагона. Он внебрачный сын Утера и Игрейны, жены Лота. Его мать была дочерью Атола Мак Иана. Из-за этого Артур потенциально мог претендовать на троны Камбрии , шотландцев и Корнуолла . Мерлин также намеревается воспитать ребенка, как если бы он был его собственным, усыновив его, чтобы позволить Артуру стать защитником Камулода.
- Луканус - врач, прошедший подготовку в Александрии, чтобы стать доктором легиона, в настоящее время проживает в качестве главного врача в Камулоде. Он обучался медицине Галена . Его наставник также твердо верил в целомудрие как средство просвещения души. Он старше Мерлина.
- Донуил - принц шотландцев, чье королевство находится в Эйре, плененный Камулодом как гарантия мира. Живя в Камулоде, он испытывает симпатию к правительству и становится солдатом Камулода.
- Амвросий - сводный брат Мерлина по отцовской линии. Амвросий формально был лидером нортумбрийских сил короля Вортигерна и был приглашен вернуться в Камулод. Когда он возвращается, Мерлин предлагает Амброузу место заместителя командира вооруженных сил Камулода, чтобы лучше объединить способности кавалерии и пехоты.
- Атол Мак Иэн - король шотландцев Ирландии. Старый король, правящий большой частью Западной Ирландии, он отец Донуила и Коннера.
- Турга - Женщина, которую Мерлин предоставил для ухода и кормления Артура после того, как корабль Коннора находит Артура и Мерлина. Она становится постоянным смотрителем Артура среди племени Атола и во время возвращения Мерлина в британца.
- Деделус - Центурианец Мерлина , или унтер-офицер, исполняющий обязанности заместителя командира небольшой кавалерийской роты, которая сопровождает Мерлина в Эйре.
- Шелаг - невеста Донуила, она также мечтает о предвидении, как Мерлин. У нее и Мерлина есть любовный интерес друг к другу, однако они решают не преследовать этого в свете ее помолвки с Донуилом и клятвы Мерлина в безбрачии.
- Дергайл - двоюродный брат Утера Пендрагона и самый ясный человек, унаследованный из-за скрытого существования Артура. Он контролирует значительную часть земель Пендрагона.
- Мод - друид, который учился у того же учителя, что и Мерлин, который сейчас служит Дергиллу.
- Айронхейр - политический агитатор, который бежит из королевства Камулод, как только его мотивы раскрыты.
Политические образования
Стремясь сделать свое изображение постримской Британии реалистичным, Джек Уайт приводит политический контекст своей книги в тесное соответствие с историческими политическими образованиями:
- Камбрия - Этим королевством управляет семья Пендрагонов , как военачальники-короли. Этот кельтский штат находится в современном Уэльсе. Смерть Утера до начала книги не оставляет наследника, кроме Артура , однако государство распадается на множество враждующих фракций.
- Камулод - римская колония, основанная в Юго-Западной Англии. Основание этой колонии описано в более ранних книгах серии «Сон орлов ». Политически регион управляется советом уважаемых людей внутри колонии, некоторые из которых являются военными правителями или членами семей, которые контролируют двенадцать вилл, управляющих землями. Их военная сила опирается на кавалерию, которая намного более развита по сравнению с кельтскими всадниками из-за технологии стремени, а также римского племенного стада.
- Корнуолл - Кельтское королевство умершего Лота. Герб королевства - медведь. Предположительно, это самый юго-западный угол Британии, где находится современный Корнуолл, хотя нет четкого изображения того, где этот регион находится ни на книжной карте, ни в контексте.
- MacNyalls - племя, которое объединилось с Сыновьями Кондрана в нападении на шотландцев.
- Нортумбрия - королевство в современной Северной Англии / Южной Шотландии, которое представляет собой конгломерат этнических групп, включая римских бриттов , кельтов, викингов и германских племен, таких как саксы . Королевство было основано королем Вортигерном , который завоевывает королевство и основывает это государство.
- В пиктах - люди , которые содержались на севере Британских островов от стены Адриана . Они воспринимаются шотландцами как варварский народ.
- Шотландцы или гэлы - кельтская племенная группа, которой правит король Атол. Королевство сосредоточено на западном прибрежном коридоре Ирландии, где находится цитадель Атола. Этот регион в основном покрыт лесами. Это группа, которую римляне называют скотии . Они колонизируют Каладонию, землю, занятую пиктами в современной Шотландии.
- Сыновья Кондрана - племя на острове Эйр, которое политически настроено против шотландцев. Их родные регионы находятся к северу от шотландцев. Глава клана - Кондран, а Брайан, один из его сыновей, является командующим армией.
- Сыновья Гарна - племя, объединившееся с Сыновьями Кондрана в нападении на шотландцев.
Стиль и темы
История рассказана Мерлином от первого лица в виде дневников из жизни Мерлина. [1] По фокусирующей Мерлиной и размещения его во многих сложных ситуациях , связанных с руководством, роман более чем более ранним выводка Орла помогает построить более сложное представление Мерлин как личности, а также расширить на черты , которые позволяют Merlyn стать волшебником описано в Легенде. [2]
В романе уходит много времени на развитие динамичного мира, в котором могла бы иметь место легенда о короле Артуре и дать начало современным историям об Артуре. [2] Роман рисует мистическую картину постримской Британии, захваченную хаосом между просвещенным правлением Рима и невежественным правлением других народов. [1] Колония Камулода демонстрирует борьбу между этим переходом культур, создавая борьбу Мерлина и других персонажей. [2]
Женские персонажи в романе и во всем сериале обладают сильными личностями. [1]
Литературный прием
В целом отзывы о «Саксонском берегу» положительные, с особым акцентом на уникальную природу, в которой Уайт соединяет детали вместе с занимательным повествованием, создавая новую интерпретацию легенды о короле Артуре. Фрэнсис Райер комментирует: «Уайт проявил интересный подход к давно известному персонажу Мерлина. Много нового и интригующего украшает легенду, которая во многих формах всегда была очаровательной». [3] Издательство Weekly назвало книгу «захватывающим и очень реалистичным пересказом легенды о короле Артуре». [1] Обзор Киркуса сравнил роман с серией романов Бернарда Корнуэлла о легенде о короле Артуре , назвав Саксонский берег «исторически более плотным и наполненным чудесным действием». [4] Рецензент Fantasyliterature.com Райан Скардал похвалил романы за их сильное использование деталей и их хорошо написанные изображения военных действий и другие детали. [2] Академический журнал «Героическая эпоха» назвал произведение «интересным и увлекательным», хотя отметил, что серьезное редактирование помогло бы предотвратить увязку романа в деталях. [5]
Исторические неточности
Когда Мерлин называет копья Александровской кавалерии Сариссой , что на самом деле представляет собой фаланговое копье длиной 4-7 метров, ему следовало использовать термин « ксистон» , кавалерийское копье 3-4,5. [6] Это могло быть ответом на статьи М.М. Маркл 1977-78 гг., В которых предлагалось альтернативное использование Сариссы конницей Александра. Однако это до сих пор остается спорным вопросом среди современных историков. [7] Эта теория, основанная в основном на археологических находках и скептическом прочтении историков, скорее всего, не была бы доступна в течение 4, 5 и 6 веков, эпохи, когда Мерлин и другие британцы могли получить такую информацию.
Сноски
- ^ а б в г «Саксонский берег (Обзор)» . Еженедельник издателя . Проверено 16 марта 2012 года .
- ^ а б в г Скардал, Райан. « Саксонский берег (Обзор)» . Fantasyliterature.com . Проверено 16 апреля 2012 года .
- ^ Рейер, Фрэнсис из журнала школьной библиотеки, можно найти по адресу https://www.amazon.com/gp/product/product-description/0312865961/ref=dp_proddesc_0?ie=UTF8&n=283155&s=books
- ^ «Саксонский берег (Обзор)» . Киркус Обзоры. 25 июня 1998 г. (онлайн 20 мая 2010 г.) . Проверено 16 марта 2012 года . Проверить значения даты в:
|date=
( помощь ) - ^ Зиглер, Мишель (осень – зима 1999 г.). "Хроники Камолуда (Рецензия)" . Героический век (2). ISSN 1526-1867 .
- ^ pp 325 1999 издание для массового рынка
- ^ Gaebel 168
Рекомендации
- Блэр, Питер Хант (1995). Знакомство с англосаксонской Англией . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-29219-0.
- Gaebel, Роберт Э. (2004). Кавалерийские операции в древнегреческом мире . Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0-8061-3444-4.предварительный просмотр можно найти в Google Книгах