Театр и его двойник ( Le Théâtre et son Double ) - это сборник эссе французского поэта и драматурга Антонена Арто . В нем собраны его самые известные театральные работы, в том числе его манифесты для Театра жестокости .
Состав и история публикации
"Театр и его двойник" были первоначально опубликованы 1 февраля 1938 года в составе коллекции " Метаморфезы" Галлимара тиражом в 400 экземпляров. [1] : 51 Книга состоит из собрания эссе Арто о театре начала тридцатых годов, многие из которых были опубликованы в Nouvelle Revue Française (NRF). Когда книга была наконец опубликована, Арто находился в «почти кататоническом состоянии в психиатрической больнице Сент-Анн » в Париже. [1] : 51 Он смог исправить корректуру текста между поездками в Ирландию и Мексику. [1] : 104
Хронологический выпуск
'О балийском театре' (1931)
Часть 1 была опубликована в NRF под названием «Балийский театр на колониальной выставке» (№ 217, октябрь 1931 г.). [2] : 106
«Производство и метафизика» (1932)
Первоначально читался как лекция в Сорбонне (10 декабря 1932 г.). Опубликовано в NRF (№ 221, 1 февраля 1932 г.). [2] : 105
'Театр алхимика' / 'El teatro alquemico' (1932)
Опубликовано на испанском языке в журнале Sur в Буэнос-Айресе (№ 6, сентябрь 1932 г.). [2] : 106
'Театр жестокости' (1932)
Опубликовано в NRF (№ 229, 1 октября 1932 г.). [2] : 105
"Второй манифест театра жестокости" (1932)
Первоначально опубликовано в виде шестнадцатистраничного буклета издательством Éditions Denoël (Fontenay-Au-Roses, 1933). [2] : 111
'Театр и чума' (1933)
Первоначально представленный в виде лекции в Сорбонне (6 апреля 1933 г.), он был отредактирован и опубликован в NRF (№ 253, 1 октября 1934 г.). [2] : 105
Арто разработал эссе во время терапии иглоукалыванием. Он был «удивлен и поражен» тем, как лечение с точностью и поразительной точностью выявило «глубокие, изнурительные и деморализующие проблемы, которые мучили [его] так долго», что он связал с «экстериоризацией» «скрытой жестокости». вызывая «органическое расстройство» (OC 4: 33) у жертв чумы ». [3]
Темы
Арто задумал свою работу как атаку на театральную условность и важность языка драмы, противопоставление жизнеспособности чувственного опыта зрителя театру как надуманной литературной форме и безотлагательность выражения против самоуспокоенности со стороны аудитории. [ необходима цитата ]
В « Больше никаких шедевров» Арто нападает на то, что он считал элитарностью неуместного, устаревшего литературного / театрального канона. [ необходима цитата ]
Арто подчеркнул важность восстановления «понятия своего рода уникального языка, находящегося на полпути между жестом и мыслью». [ необходима цитата ]
Английский перевод и влияние
Первое английское издание «Театра и его двойника» было переведено М.К. Ричардсом и опубликовано Grove Press в 1958 году. Ричардс встретил имя Арто в мемуарах Жана-Луи Барро « Размышления о театре» (1951). [4] : 35 Перед тем, как приступить к переводу, Ричардс внимательно прочел текст с Джоном Кейджем и Дэвидом Тюдором из колледжа Блэк Маунтин . Клетка престь это близкое чтение как стимул для театральной части № 1 , в 1951 исполнительском искусстве события рассматривается как первый Случай . [ необходима цитата ] Среди участников были Роберт Раушенберг , Чарльз Олсон , Дэвид Тюдор и Мерс Каннингем . [ необходима цитата ] Впоследствии Тюдор призвал Ричардса начать перевод текста. [5]
Перевод Ричардса познакомил Арто с авангардной сценой Америки и до сих пор считается окончательным английским переводом текста. [6] Это до сих пор читают, и сильное влияние на режиссерский философий таких известных авангардных и современных групп и фигур , как Питер Брук , The Living Theater , The Open Theater [6] и La Mama «s Great Jones антреприза , наиболее особенно в постановке «Троянских женщин» режиссера Андрея Сербана и написанной Элизабет Свадос . [7]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b c Эсслин, Мартин (01.01.2018). Антонен Арто . Альма Букс. ISBN 978-0-7145-4562-2.
- ^ а б в г д е Эсслин, Мартин (2018), Антонин Арто , Alma Books, ISBN 9780714545622
- ^ Гарднер, Тони (2003). «Дыхательные - х Иероглифы: Дешифрирование Арто„аффективное Атлетизм “ ». Исследование производительности . 8 (2): 109–116. DOI : 10.1080 / 13528165.2003.10871934 . ISSN 1352-8165 . S2CID 192732489 .
- ^ Ричардс, Мэри Кэролайн (1996). Открывая наш моральный око: эссе, беседы и стихи, охватывающие творчество и сообщество . SteinerBooks. ISBN 978-0-940262-78-2.
- ^ Ричардс, Мэри Кэролайн. М.К. Ричардс: в центре внимания: жизнь + искусство - 100 лет . ISBN 978-1-5323-0998-4. OCLC 958078561 .
- ^ а б «Жизнь создания: источник в литературном творчестве М.К. Ричардса Джулии Коннор» . BMCS . Проверено 28 марта 2020 .
- ^ Джонсон, Джудит Э. (2008). "Что есть, когда там нет: Каталог Либермана как предельное пространство". TechKnowledgies: новые образы в гуманитарных науках, искусстве и техно-науках - через Cambridge Scholars Publishing.
[1]