Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фигура обманщика Рейнарда, изображенная в детской книге Мишеля Роданжа 1869 года.

В мифологии и изучении фольклора и религии , трикстер является символом в истории ( бог , богиня , дух , человек или anthropomorphisation ) , который обладает большой степенью интеллекта или тайных знаний , и использует его , чтобы играть трюки или иначе слушается нормально правила и бросают вызов обычному поведению.

Мифология [ править ]

Обманщики, как архетипические персонажи, появляются в мифах самых разных культур. Льюис Хайд описывает обманщика как «нарушителя границ». [1] Обманщик пересекает и часто нарушает как физические, так и общественные правила: обманщики «нарушают принципы социального и естественного порядка, игриво нарушая нормальную жизнь, а затем восстанавливая ее на новой основе». [2]

Часто это нарушение правил принимает форму уловок или воровства. Обманщики могут быть хитрыми, глупыми или и тем, и другим. Обманщик открыто подвергает сомнению, подрывает авторитет или высмеивает его. Они часто являются персонажами мужского пола и любят нарушать правила, хвастаться и шутить как с людьми, так и с богами. [ необходима цитата ]

Во многих культурах есть рассказы об обманщике, хитром существе, которое хитростью добывает еду, крадет драгоценное имущество или просто причиняет вред. В некоторых греческих мифах Гермес играет обманщика. Он покровитель воров и изобретатель лжи, дар, который он передал Автолику , который, в свою очередь, передал его Одиссею . [1] В славянских сказках обманщик и культурный герой часто сочетаются. [ необходима цитата ]

Локи стригет волосы богине Сиф .

Часто фигура трикстера демонстрирует изменчивость пола и формы . В скандинавской мифологии озорником является Локи , который также является оборотнем. Локи также демонстрирует гендерную изменчивость, в одном случае даже забеременев. Он становится кобылой, которая позже рождает восьминогую лошадь Одина Слейпнира . [ необходима цитата ]

Во многих африканских сообществах кролик или заяц - обманщик. В Западной Африке (а оттуда в Карибский бассейн через работорговлю) паук ( Ананси ) часто является обманщиком. [3]

Архетип [ править ]

Обманщик или клоун - это пример юнгианского архетипа .

Трикстер или клоун [ править ]

Ловкач это термин , используемый для не исполняющей «трюк производителя»; у них может быть много мотивов, стоящих за их намерением, но эти мотивы в основном не известны общественности. Они являются внутренними для персонажа или человека.

С другой стороны, клоун - это персонаж исполнителя, который намеренно демонстрирует свои действия публично для публики.

В литературе [ править ]

В современной литературе трикстер выживает как архетип персонажа, не обязательно сверхъестественного или божественного, иногда не более чем обычный персонаж .

Часто обманщик выделяется в рассказе тем, что он действует как своего рода катализатор; его выходки - причина замешательства других персонажей, но сам он остается нетронутым. « Шайба» Шекспира - тому пример. Другой когда-то известный пример - персонаж Гремлин Фрогги из раннего американского детского телешоу «Банда Энди». Марионетка, курящая сигары, Фрогги побуждал взрослых людей вокруг него участвовать в смешных и саморазрушительных шутках. [4]

Например, во многих европейских сказках есть король, который хочет найти для своей дочери лучшего жениха, заказав несколько испытаний. Ни одному храброму и доблестному принцу или рыцарю не удастся их победить, пока не придет бедный и простой крестьянин. С помощью его смекалки и смекалки, вместо того, чтобы сражаться, они уклоняются от монстров, злодеев и опасностей или обманывают их неортодоксальными способами. Вопреки ожиданиям, самый неожиданный кандидат проходит испытания и получает награду.

Более современные и очевидные примеры того же типа включают Bugs Bunny в США и из Швеции женского героя в Пеппи истории.

Роль в афроамериканской литературе [ править ]

Современная афроамериканская литературная критика превратила фигуру трикстера в пример того, как можно преодолеть систему угнетения изнутри. В течение многих лет афроамериканская литература игнорировалась более широким сообществом американских литературных критиков, в то время как ее авторы все еще были обязаны использовать язык и риторику той самой системы, которая низводила афроамериканцев и другие меньшинства в остракизируемое положение культурного "другого". . " Центральным вопросом стал вопрос о том, как преодолеть эту систему, когда единственные доступные слова были созданы и определены угнетателями. Как объяснила Одре Лорд , проблема заключалась в том, что «инструменты мастера никогда не разобрали бы дом мастера». [5]

В своих трудах конца 1980-х годов Генри Луи Гейтс-младший представляет концепцию Сигнифайн . В основе этой теории лежит идея о том, что «хозяйский дом» можно «разобрать» с помощью его «инструментов», если инструменты используются новым или нетрадиционным способом. Чтобы продемонстрировать этот процесс, Гейтс цитирует взаимодействия, обнаруживаемые в афроамериканской повествовательной поэзии между трикстером, Значимой Обезьяной , и его угнетателем, Львом. [6] Согласно Гейтсу, «Означающая Обезьяна» является «образной фигурой Нового Мира» и «функциональным эквивалентом» фигуры трикстера Эшу из африканской мифологии йоруба . [7]

Лев выступает как авторитетная фигура в своей классической роли «Короля джунглей». [8] Он - тот, кто командует движениями Означающей Обезьяны. Тем не менее, Обезьяна может постоянно перехитрить Льва в этих повествованиях, используя образный язык. Согласно Гейтсу, «[T] Означающая Обезьяна может обозначать Льва, потому что Лев не понимает речи Обезьяны ...

Обезьяна говорит образно, метафорически. Лев интерпретирует или читает это буквально и страдает от последствий своей глупости ... См .: [8]

Таким образом, Обезьяна использует тот же язык, что и Лев, но он использует его на уровне, который Лев не может понять. Обычно это приводит к «нападению» Льва на руки третьей стороны, Слона. [6] Конечным результатом всего этого является «изменение статуса (Льва) как Короля джунглей». [8] Таким аллегорическим образом «хозяйский дом» разрушается, когда его собственные инструменты обращаются против него.

Br'er Rabbit - персонаж-обманщик, который добивается успеха благодаря своему уму, а не силе.

Следуя этой традиции, критики со времен Гейтса стали утверждать, что другой популярный афроамериканский фолк-обманщик, Кролик Бр'эр (сокращение от «Кролик-брат»), использует умный язык для выполнения той же бунтарской социальной деконструкции, что и Сигнификация. Обезьяна. Братец Кролик - это «творческий способ, с помощью которого сообщество рабов отреагировало на неспособность угнетателя обратиться к ним как к человеческим существам, созданным по образу Бога». [9]

В образном представителе этого рабовладельческого сообщества; Братец Кролик - герой с «хрупким телом, но обманчиво сильным умом», который позволяет ему «создавать [свои] собственные символы, вопреки извращенной логике угнетателя». [9]

Изменив язык для создания этих символов, Братец Кролик стал не только «олицетворением этики самосохранения» для сообщества рабов, но также «альтернативным ответом на ложную доктрину антропологии их угнетателя». [10] Используя свой язык обмана, Братец Кролик перехитрил своих угнетателей, мелкими способами деконструируя иерархию подчинения, которой его слабое тело заставляет его физически подчиняться.

До Гейтса был прецедент анализа афроамериканских народных героев как деструктивных агентов деспотической иерархической системы. В 1920-х и 1930-х годах Т. С. Элиот и Эзра Паунд вели эпистолярную переписку. [11]

Оба автора подписали письма псевдонимами, взятыми из сказок дяди Ремуса ; Элиот был « Опоссумом» ; Паунд был « Дегтярным ребенком ». Паунд и Элиот писали сказки на том же диалекте «африканских рабов». Паунд, написавший позже серию писем, отличил этот язык от «английского языка королевы, языка общественной приличия». [11] Это восстание против правильного языка явилось частью «сотрудничества» между Паундом и Элиотом «против лондонского литературного истеблишмента и языка, который он использовал». [11]

Хотя Паунд и Элиот не пытались свергнуть столь обширный истеблишмент, как тот, который угнетал афро-американское рабское сообщество, они активно пытались установить для себя новый вид литературной свободы. В их использовании этого дядя ReMuS имен и диалектов трикстера фигура, они показывают раннее понимание того , какой образ умел манипулируют язык может демонтировать ограничительную иерархию.

Афроамериканская литературная критика и сказки - не единственное место в американской литературной традиции, где можно найти обманщиков, борющихся с порабощением изнутри деспотической системы: в книге «Когда Кролик встречается с Койотом» утверждается, что рассказы о Кролике были получены из смеси африканской и индейской мифологии , таким образом приписывая часть заслуги в формировании сказок и уловок брата Кролика «рассказам об индейском плену» и кроличьему обманщику, найденному в мифологии чероки . [12] [13]

Приводя доводы в пользу объединенного «афро-индейского фольклора», выдвигается идея о том, что определенные общие «культурные сходства» между афроамериканцами и коренными американцами позволили обеим группам «через сказки об обманщиках… выжить [d] европейско-американское культурное и политическое господство. " [12]

В индейской традиции [ править ]

Хотя трикстер пересекает различные культурные традиции, существуют значительные различия между трикстерами в традициях разных частей мира:

Многие местные традиции считали клоунов и мошенников неотъемлемой частью любого контакта со священным . Люди не могли молиться, пока не рассмеялись, потому что смех открывается и освобождает от жестких предубеждений. Людям приходилось использовать обманщиков в самых священных церемониях из- за страха, что они забывают, что священное приходит через расстройство, переворот, неожиданность. Обманщик в большинстве местных традиций необходим для создания, для рождения. [14]

Американских обманщиков не следует путать с европейским вымышленным пикаро . Одно из наиболее важных отличий заключается в том, что «мы можем видеть в индейском трикстере открытость множеству жизни и парадоксам, которые в значительной степени отсутствуют в современной евро-американской моральной традиции». [15] В некоторых историях обманщик из числа коренных американцев глуп, а в других - мудр. Он может быть героем в одной сказке и злодеем в другой.

Во многих мифологиях коренных американцев и первых наций дух Койота ( юго-запад США ) или дух ворона ( северо-запад Тихого океана ) украл огонь у богов ( звезд , луны и / или солнца ). Оба обычно считаются шутниками и шутниками. В историях создания коренных американцев, когда Койот учит людей ловить лосося, он делает первую рыбу-плотину из бревен и веток. [1]

Вакджунга в мифологии Виннебаго является примером архетипа трикстера.

Койот [ править ]

Койот часто играет роль обманщика, а также клоуна в традиционных историях.

Мифы о койоте - одни из самых популярных среди западных индейских культур, особенно среди коренных народов Калифорнии и Большого бассейна .

Согласно традиции Ворона (и других равнин), Старик Койот олицетворяет Создателя: «Старик Койот взял горсть грязи и создал из нее людей». [16] Он также дал имена буйволам, оленям, лосям, антилопам и медведям. По словам А. Хулткранца, выдача себя за Койота как Творца является результатом табу, мифической подменой религиозного представления о Великом Духе, имя которого было слишком опасным и / или священным, чтобы использовать его отдельно от особых церемоний. [ необходима цитата ]

В мифах челанов Койот принадлежит к животным людям, но в то же время он является «силой, подобной Создателю, главой всех существ». при этом оставаясь субъектом Создателя, который может наказать его или лишить его сил. [17] В традиции Тихоокеанского Северо-Запада Койот в основном упоминается как посланник или второстепенная сила.

Как культурный герой, Койот появляется в различных мифических традициях, но, как правило, с теми же магическими способностями преобразования, воскрешения и «медицины». Он занимается изменением русел рек, созданием новых ландшафтов и получением святынь для людей. Следует упомянуть традицию борьбы Койота с монстрами. Согласно традиции Васко, Койот был героем, который сражался и убивал Громовержца , убийцу людей, но он мог сделать это не из-за своей личной силы, а благодаря помощи Главного Духовного. В некоторых историях водопад Малтнома возник благодаря усилиям Койота; в других это делает Рэйвен.

Чаще всего Койот обманщик, но всегда по-разному. В некоторых рассказах он - благородный обманщик: «Койот берет воду у людей-лягушек ... потому что неправильно, что вся вода принадлежит одному народу». В других он злонамерен: «Койот решил причинить Утка вред. Он забрал жену и детей Дака, с которыми плохо обращался». [ необходима цитата ]

В исследованиях Интернета и мультимедиа [ править ]

В онлайн-среде существует связь между трикстером и интернет-троллингом . Некоторые говорят, что обманщик - это тип персонажа онлайн-сообщества. [18] [19]

Антрополог Джеймс Кафф назвал китайского интернет-персонажа Травяной Грязевой Лошадью (草泥 马) кандидатом-обманщиком из-за его двуличности в значении. [20]Кафф утверждает, что Травяная Грязная Лошадь служит для подчеркивания творческого потенциала архетипа трикстера в передаче эмпирического понимания через символическое повествование. The Grass Mud Horse полагается на интерпретирующую способность рассказывания историй, чтобы обойти интернет-цензуру, одновременно комментируя опыт цензуры в Китае. В этом смысле Кафф предлагает обманщика из Травяной Грязной Лошади как «эвристическую культурную функцию, помогающую воспринимающему переоценить свое собственное эмпирическое понимание по сравнению с пониманием его сообществ. Создавая себя вопреки ограничениям, обманщик предлагает новые координаты, с помощью которых можно переоценить и судить о своем собственном опыте ». [20]

В устных рассказах [ править ]

Трикстер подзаговор в The Relapse : Том Мода, делая вид, что лорд Foppington, parleys с сэром Tunbelly Clumsey в иллюстрации 19-го века по Уильям Пауэлл Фрит .
  • Мифология абенаков : Азебан
  • Африканская мифология : Эквенсу
  • Афро-кубинская мифология: Элегуа, Эшу
  • Мифология аканов : кваку анансе
  • Американский фольклор : Братец Кролик (или товарищ Лапин) и тетя Нэнси , испорченный Ананси (Ананси)
  • Арабская мифология : Джуха , Синдбад
  • Фольклор ашанти : ананси
  • Мифология австралийских аборигенов : Бамапана , Ворона
  • Ацтекская мифология : Уэуэкойотль
  • Вавилонская мифология : Лилит
  • Мифология банту : Заяц (Цуро или Калулу)
  • Баскская мифология : Сан-Мартин Тхики
  • Бельгийская мифология: Ланге Ваппер
  • Бразильский фольклор : Сачи , Курупира
  • Болгарский / македонский фольклор : Хитар Петар (Итар Пейо)
  • Бушмены / Сан Фольклор : Cagn
  • Карибский фольклор : Ананси
  • Кельтская мифология : фея , шайба , пука
  • Китайская мифология : Хули цзин (дух лисы), Нэчжа , Красный мальчик , Сунь Укун (Король обезьян)
  • Мифология кри : Висакеджак
  • Crow мифология : Awakkule, Mannegishi
  • Голландский фольклор: Рейнарт де Вос , Тейл Уиленшпигель
  • Египетская мифология : Сет , Исида
  • Английский фольклор : Робин Гуд , Пак , Брауни
  • Фиджийская мифология: Даучина
  • Французский фольклор: Лис Ренарт
  • Немецкий фольклор : Райнеке Фукс, Крысолов , Тиль Уленшпигель
  • Греческая мифология : Эрида , Прометей , Гермес , Одиссей , Сизиф , Долос
  • Гаитянский фольклор : Ананси , Ти Малис
  • Гавайская мифология : Каулу , Купуа
  • Индуистская мифология : младенец Кришна (крадущий масло), Нарада , Мохини , Хануман (мудрецы , меняющие форму и дразнящие).
  • Мифология хопи и зуни : Кокопелли
  • Мифология игбо : Мбеку
  • Индонезийский фольклор: Kantjil , или kancil в современной орфографии (правописании).
  • Мифология инуитов : Амагук
  • Ирландский фольклор: лепреконы , брикриу
  • Исламская мифология : Иблис , Хидр , Насреддин
  • Итальянский фольклор : Джуфа (Сицилия), Пульчинелла (Неаполь)
  • Японская мифология : Кицунэ , Сусаноо , Каппа , Бакэ-дануки , Заяц Инабы
  • Еврейский фольклор : Гершеле Острополер (ашкенази), Joha (Sephardic)
  • Казахский фольклор: Алдар косе
  • Фольклор кайова : Saynday
  • Мифология Конго : Мони-Мамбу
  • Корейский фольклор : Кумихо , Доккаэби
  • Мифология лакота : Иктоми , Хейока
  • Латиноамериканский и испанский фольклор : Педро Урдемалес (Педро Маласартес на португальском)
  • Левантийская мифология : рыскание
  • Мифология маори : мауи
  • Мифология майя : Близнецы- герои майя , Кисин
  • Микронезийская мифология : Олифат
  • Мифология мивока : койот
  • Нигерийская мифология: Агадзагадза
  • Скандинавская мифология : Локи
  • Норвежская мифология : Эспен Аскеладд
  • Мифология Северо-Западного Кавказа : Сосруко
  • Мифология Олоне : Койот
  • Мифология оджибве : Нанабожо
  • Филиппинская мифология : Нуно са Пунсо , Тикбаланг , Пиландок
  • Полинезийская мифология : Мауи
  • Мифология Помо : Койот
  • Танцы пуэбло : кошары
  • Румынская мифология : Пэкала
  • Русский фольклор : Иван-дурак
  • Славянская мифология : Велес
  • Испанская мифология : Дон Хуан , Севильский обманщик
  • Шумерская религия : Энки
  • Тибетский фольклор : Аху Тонпа ,
  • Тайский фольклор : Шри Танончай
  • Мифология Тумбука : Калулу
  • Мифология утэ : Син-ан-ев
  • Vodou : Папа Легба , Ти Мэлис , Барон Самеди
  • Валлийская мифология : Гвидион , Талиесин , Морган Ле Фэй
  • Западноафриканская мифология: Ананси

См. Также [ править ]

  • Гротескное тело
  • Клод Леви-Строс «S структуралистским подход к мифу
  • Маландро , традиционный бразильский обманщик фольклора.
  • Мивок Койот и Серебряная лисица
  • Коренные американцы в Соединенных Штатах

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Хайд, Льюис. Трикстер делает этот мир: бедствия, мифы и искусство . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1998.
  2. ^ Маттик, Пол (15 февраля 1998). «Горячие ноги богов» . Нью-Йорк Таймс .
  3. Перейти ↑ Haase, Donald (2008). Энциклопедия сказок и сказок Гринвуда . Издательская группа «Гринвуд». С.  31 . ISBN 978-0-313-33441-2.
  4. ^ Смит, Р.Л. « Вспоминая Энди Дивайна ».
  5. ^ Lorde, Audre (2004). «Возраст, раса, класс и пол». В Ривкине, Юлия; Райан, Майкл (ред.). Литературная теория: антология . Оксфорд: издательство Blackwell Publishing. п. 859 .
  6. ^ а б Гейтс (2004) , стр. 990.
  7. Перейти ↑ Gates (2004) , pp. 988–989.
  8. ^ a b c Гейтс (2004) , стр. 991.
  9. ^ а б Эрл (1993) , стр. 131.
  10. ^ Эрл (1993) , стр. 158.
  11. ^ a b c Норт, Майкл, Диалект модернизма: раса, язык и литература двадцатого века (Нью-Йорк: Oxford University Press, 1994), 77.
  12. ^ a b Бреннан, Джонатан (2003). «Введение: признание литературной традиции афро-американских индейцев». В Бреннане, Джонатане (ред.). Когда Братец Кролик встречает койота: афро-американская литература . Урбана и Чикаго: Иллинойсский университет Press. С. 72–73.
  13. ^ Баринджер, Sandra K. (2003). "Братец Кролик и его кузен-чероки: выход за рамки парадигмы присвоения". В Бреннане, Джонатане (ред.). Когда Братец Кролик встречает койота: афро-американская литература . Урбана и Чикаго: Иллинойсский университет Press. п. 116.
  14. ^ Берд Gibbens, профессор английского языка в Университете Арканзаса в Литл - Рок ; процитированный эпиграф в « Napalm and Silly Putty » Джорджа Карлина, 2001 г.
  15. ^ Боллинджер (1991) , стр. 21.
  16. ^ "Золотая лихорадка Калифорнии накануне - индейцы Калифорнии", Оклендский музей Калифорнии
  17. ^ Эдмондс, Марго; Элла Э. Кларк (2003). Голоса ветров: легенды коренных американцев . Замковые книги. п. 5 . ISBN 0785817166.
  18. ^ Кэмпбелл, Дж., Г. Флетчер и А. Гринхилл (2002). «Трайбализм, конфликты и изменяющие форму идентичности в онлайн-сообществах». В материалах 13-й Австралазийской конференции по информационным системам , Мельбурн, Австралия, 7–9 декабря 2002 г.
  19. Кэмпбелл, Дж., Дж. Флетчер и А. Гринхилл (2009). « Конфликт и изменение формы идентичности в онлайн-финансовом сообществе », журнал информационных систем (19: 5), стр. 461–478. DOI : 10.1111 / j.1365-2575.2008.00301.x .
  20. ^ a b Кафф, Джеймс Б. (2019-11-28). Китай на пороге: изучение социальных изменений в техно-социальных системах (1-е изд.). Абингдон, Оксон; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж, 2020 г. | Серия: Современная лиминальность: Рутледж. С. 83 [71–86]. DOI : 10.4324 / 9781315183220 . ISBN 978-1-315-18322-0.CS1 maint: location ( ссылка )

Источники [ править ]

  • Гейтс, Генри (2004), Джули Ривкин; Майкл Райан (ред.), "Чернота черноты: критика знака и обозначающей обезьяны", Литературная теория: антология , Оксфорд: Blackwell Publishing
  • Эрл, Риггинс Р., младший (1993). Темные символы, смутные знаки: Бог, Я и Сообщество в рабском разуме . Мэрикнолл, Нью-Йорк: Orbis Books.
  • Бассил-Морозов, Елена (2011). Обманщик в современном кино . Рутледж.
  • Баллинджер, Франшо; Визенор, Джеральд (1985). «Священная Reversals: Трикстер в Джералда Визенора в„Earthdivers: Tribal описательного на смешанном происхождении ». Ежеквартальный журнал американских индейцев . 9 (1, Литературные достижения Джеральда Визенора ): 55–59. DOI : 10.2307 / 1184653 . JSTOR  1184653 .
  • Баллинджер, Франшо (1991). "Амбигере: евро-американский Пикаро и индейский обманщик". MELUS . 17 (1, Художественная литература коренных американцев: мифы и критика ): 21–38. DOI : 10.2307 / 467321 . JSTOR  467321 .
  • Бойер, Л. Брайс; Бойер, Рут М. (1983). «Священный клоун апачей Чирикауа и Мескалеро: дополнительные данные». Западный фольклор . 42 (1): 46–54. DOI : 10.2307 / 1499465 . JSTOR  1499465 .
  • Датлоу, Эллен и Терри Виндлинг. 2009. Койот-роуд: Истории обманщика. Жар-птица.
  • Калифорния накануне - история создания мивока индейцами Калифорнии
  • Джозеф Дурвин: кулрофобия и обманщик
  • Кеппинг, Клаус-Петер (1985). «Абсурд и скрытая правда: хитрый разум и гротескные образы тел как проявление обманщика». История религий . 24 (3): 191–214. DOI : 10.1086 / 462997 . JSTOR  1062254 .
  • Лори Лэнди Безумцы, болваны и мошенницы: женщина-обманщик в американской культуре 1998 Университет Пенсильвании Press
  • Пол Радин Обманщик: исследование мифологии американских индейцев (1956)
  • Аллан Дж. Райан Сдвиг обманщика: юмор и ирония в современном отечественном искусстве 1999 ISBN Вашингтонского университета 0-7748-0704-0 
  • Путь Обманщика Том 3, Выпуск 1 2004 Статья 3 «Обманщик и Пути Истории».
  • Таннен, Р.С., Женщина-обманщик: постмодернистские и постъюнгианские взгляды на женщин в современной культуре , Рутледж, 2007

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с обманщиками, на Викискладе?
  • Джоэл Чендлер Харрис и коллекция дяди Ремуса