Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Uk (Оу оу; курсив: Оу оу ) является диграф в начале кириллицы , хотя обычно считается и используется в качестве одной буквы. Это был прямой кредит от греческого алфавита , где сочетание ⟨ Ой ⟩ ( омикрон - ипсилон ) также используется для представления / у / . Для экономии места его часто писали в виде вертикальной лигатуры (Ꙋ ꙋ), называемой «монография Uk». В наше время оу⟩ было заменено простым у⟩.

Заимствование из греческого [ править ]

И горизонтальный, и вертикальный орграф были заимствованы из греческого алфавита . Греческие лигатуры Ou ( Ȣ ȣ ) часто встречаются в греческих средневековых рукописях и в некоторых современных изданиях классических текстов. Новогреческая все еще использует ⟨ Ой ⟩ ( омикрон - ипсилон ) для / и / , но редко использует вертикальные лигатуры.

Развитие использования Uk в древневосточнославянском [ править ]

Монография Uk ligature

Упрощение орграфа оу⟩ до ⟨у⟩ впервые было осуществлено в древневосточных славянских текстах и ​​лишь позже перенесено в южнославянские языки.

Это развитие наблюдается в новгородских берестяных буквах : степень употребления этой буквы здесь различалась в двух положениях: в начальной позиции слова или перед гласной (кроме jers ) и после согласной.

Перед согласным, оу⟩ использовалось 89% времени в письмах до 1100 года. К 1200 году оно использовалось 61% времени, а буква у⟩ использовалась 14% времени; к 1300 году показатель оу достиг 28%, превзойденный на ⟨у с 45%. С конца 14 века больше не встречается случаев использования ou⟨ в этой позиции, при этом у встречается в 95% случаев.

Уменьшение использования было более постепенным после согласной. Хотя нет примеров использования у⟩ в этой позиции до c. 1200, оу⟩ постепенно снижалось с 88% до 1100 до 57% к 1200. Частота оу⟩ оставалась стабильной между 47% и 44% до 1400, когда она снова снизилась до 32%. Между тем, использование у⟩ увеличилось с 4% в начале 13 века до 20% к середине 13 века, 38% к середине 14 века и 58% к началу 15 века. [1]

Представление на компьютерах [ править ]

Буква Uk была впервые представлена ​​в Unicode 1.1.0 как U + 0478 и 0479 , КИРИЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ / СТРОЧНАЯ БУКВА UK (Ѹ ѹ). Позже было признано, что глиф, который будет использоваться для буквы, не был должным образом определен, и он был представлен либо в виде орграфа, либо в виде буквы монографии в различных выпущенных шрифтах. Была также трудность , что в письменных текстах буква может появиться в нижнем регистре (оу), верхний регистр (Оу), или заглавных буквы (ОУ), которые можно использовать для заголовка.

Чтобы устранить эту двусмысленность, Unicode 5.1 отказался от использования исходных кодовых точек, ввел U + A64A и A64B, CYRILLIC CAPITAL / SMALL LETTER MONOGRAPH UK (Ꙋ ꙋ) и рекомендует составлять орграф из двух отдельных символов ⟨о⟩ + ⟨ у⟩. [2]

Unicode 9.0 также представил U + 1C82 CYRILLIC SMALL LETTER NARROW O, который также может использоваться для составления формы орграфа (⟨ᲂ⟩ + ⟨у⟩), и U + 1C88 CYRILLIC SMALL LETTER UNBLENDED UK (ᲈ) как вариант формы монографии . [3] [4]

Однако рекомендуемый метод может вызвать некоторые проблемы с отображением текста. Буква У изначально не появлялась одна в старославянской орфографии, и поэтому ее кодовая точка была заменена в различных старославянских компьютерных шрифтах диграфом или монографической формой Великобритании или хвостовой формой ижицы . Хвостатая ижица может использоваться как часть орграфа, но использование формы монографии Uk в составе орграфа Uk (оꙋ) некорректно.

Крошечная монография Uk использовалась в румынском переходном алфавите для обозначения / u / , но из-за ограничений шрифта иногда вместо этого используется лигатура Ȣ или латинская гамма .

Вычислительные коды [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Зализняк, Андрей Анатольевич (2004). Древненовгородский диалект[ Старый новгородский диалект ] (2-е изд.). Москва: Языки Славянской Культуры. С. 28–31. ISBN 5-94457-165-9.
  2. ^ Эверсон, Майкл ; и другие. (2007). «Предложение закодировать дополнительные символы кириллицы в BMP ПСК» (приложение / pdf) .
  3. ^ «Кириллица расширенная-C: Диапазон: 1C80–1C8F» (PDF) . Стандарт Unicode, версия 9.0 . 2016 . Проверено 15 июля 2016 .
  4. ^ "Церковнославянская типография в Юникоде" (PDF) . Александр Андреев, Юрий Шардт, Никита Симмонс . 2015. С. 13–15 . Проверено 15 июля 2016 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Каплан, Майкл С. «У каждого персонажа есть история № 10: U + 0478 / U + 0479 (КИРИЛИЧЕСКАЯ БУКВА UK) », 21 мая 2005 г.
  • Зализняк, Андрей (2004). Древненовгородский диалект . Москва: Языки славянской культуры.