Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

United States v. Drayton , 536 US 194 (2002), было дело, в котором Верховный суд Соединенных Штатов разъяснил применимость мерзащиты, предусмотренных Четвертой поправкой, к обыскам и изъятию, которые происходят в автобусах , а также функции согласия во время обысков в соответствии с законом. исполнение. [1] Во время запланированной остановки в Таллахасси, штат Флорида , полицейские сели в автобус компании Greyhound в рамках борьбы с наркотиками и опросили пассажиров. [2] Поговорив с двумя пассажирами и спросив, могут ли они «проверить [их] личность», полицейские обнаружили, что эти два пассажира склеили несколько упаковок кокаина.к их ногам. [3] На суде пассажиры утверждали, что полицейские нарушили их права по Четвертой поправке против необоснованных обысков и изъятий, потому что полиция применяла принудительное поведение и никогда не сообщала им, что их участие в усилиях по запрету наркотиков было добровольным. [3]

Судья Энтони Кеннеди в своем письме для большинства членов Суда заявил, что офицерам не нужно лично сообщать пассажирам об их праве отказывать в согласии на обыск в автобусе. [4] Кроме того, судья Кеннеди постановил, что обыск не был необоснованным, поскольку пассажиры могли свободно выходить из автобуса, а обыскиваемые лица давали добровольное согласие. [5] Хотя некоторые комментаторы хвалили решение Суда, побуждающее граждан «отстаивать свои права», [6] другие критиковали его за неспособность отразить реалии «реальных уличных столкновений» между гражданами и правоохранительные органы. [7]

Фон [ править ]

Четвертая поправка к правилам арестов и временного содержания под стражей [ править ]

Четвертая поправка к Конституции Соединенных Штатов применяется как к арестам, так и к временному задержанию подозреваемых в совершении уголовных преступлений, оба из которых были определены Верховным судом Соединенных Штатов как «арест» человека. [8] Прежде чем произвести арест, офицер должен продемонстрировать вероятную причину того, что подозреваемый участвовал в преступной деятельности. [9] Однако полицейские могут также проводить временные задержания, когда у них есть разумные, четко сформулированные подозрения, что «может быть совершена преступная деятельность». [10] Эти временные задержания также известны как остановки Терри , которые получили свое название от постановления Верховного суда вТерри против Огайо . [11] Уровень подозрений, который требуется для проведения временного задержания, ниже, чем это необходимо по вероятной причине, и «значительно меньше, чем доказательство правонарушения посредством преобладания доказательств»; однако офицеры не могут полагаться только на «догадку». [12]

Четвертая поправка - согласие на поиск доктрины [ править ]

Хотя Четвертая поправка в целом запрещает необоснованные обыски и выемки [13], Верховный суд Соединенных Штатов пояснил, что обыски и выемки не являются необоснованными, если граждане на них дают согласие. [14] Ученые проследили происхождение Доктрины согласия на поиск еще в 1920-х годах [15], но только в 1970-х годах Суд разъяснил, что обыски являются разумными, если при « совокупности обстоятельств », поиск «добровольный». [16] Суды обычно проверяют, считали ли офицеры, что во время обыска обыскиваемое лицо дало добровольное согласие. [17]Офицеры могут также полагаться на согласие кого-то, кто имеет разумные основания полагать, что он имеет право давать согласие на полицейский обыск, даже если это лицо на самом деле не имеет таких полномочий. [18] Однако, если офицеры получают согласие после проведения неконституционного изъятия, согласие считается «испорченным», и доказательства, полученные в результате такого обыска, не могут быть приняты во время последующего уголовного преследования. [19]

В деле Schneckloth v. Bustamonte Верховный суд Соединенных Штатов установил рамки для определения того, является ли согласие подозреваемого добровольным. [20] Суд отметил, что исторически, «определяя, была ли воля подсудимого преувеличена в конкретном деле, Суд оценивал совокупность всех сопутствующих обстоятельств - как характеристики обвиняемого, так и детали допроса». [21] Следовательно, Суд постановил, что добровольность должна определяться «по совокупности всех обстоятельств». [22]Суд также пояснил, что судьи должны исследовать «возможно уязвимое субъективное состояние лица, которое соглашается», чтобы определить, был ли подозреваемый принуждается к согласию, и «необходимо принимать во внимание тонкие принудительные вопросы полиции». [23] Однако Суд также постановил, что подозреваемые могут дать действительное согласие, даже если они не знают, что могут отказаться дать согласие на обыск. [24]

Обыски и изъятия автобусов в соответствии с Четвертой поправкой [ править ]

Верховный суд Соединенных Штатов сначала разъяснил применимость Четвертой поправки к обыскам и изъятию автобусов в деле 1991 года « Флорида против Бостик» , где суд постановил, что полицейские могут подходить к пассажирам автобуса на произвольной основе, задавать вопросы и запрашивать их согласие. на обыск, «при условии, что разумный человек поймет, что он или она вправе отказаться». [25] Суд отклонил довод о том, что допрос полицией в автобусе является само по себеарест в соответствии с Четвертой поправкой, и вместо этого постановил, что суды должны использовать проверку «совокупности обстоятельств», чтобы определить, чувствовал бы пассажир «свободным отклонить просьбы офицеров или иным образом прекратить встречу», или был ли пассажир свободен «игнорировать присутствие полиции и заниматься своими делами». [26] Кроме того, Суд постановил, что даже если у сотрудников правоохранительных органов нет оснований подозревать, что лица причастны к преступной деятельности, офицеры могут подходить к пассажирам, задавать им вопросы, запрашивать удостоверение личности и запрашивать согласие на досмотр багажа, если офицеры не принуждают пассажиров сотрудничать в их усилиях. [27]

Арест и суд над Кристофером Дрейтоном и Клифтоном Брауном-младшим [ править ]

Станция грейхаунд в Таллахасси, Флорида, где полиция осмотрела автобус, на котором ехали Дрейтон и Браун.

4 февраля 1999 года Кристофер Дрейтон и Клифтон Браун-младший ехали на автобусе Greyhound в Детройт , штат Мичиган . [28] Когда автобус сделал запланированную остановку в Таллахасси , штат Флорида , пассажирам сказали выйти из автобуса, чтобы его можно было помыть и заправить. [28] После того, как пассажиры снова сели в автобус , водитель позволил офицерам Блэкберну, Гуверу и Лангу из полицейского управления Таллахасси сесть в автобус «в рамках обычных мер по пресечению наркотиков и оружия». [28] Хотя у офицеров были видимые значки, они несли скрытое оружие и не были в форме. [28]Войдя в автобус, офицер Гувер опустился на колени на сиденье водителя, офицер Блэкберн стоял в задней части автобуса, а офицер Лэнг шел по проходу автобуса, чтобы поговорить с пассажирами. [29] Он спросил пассажиров, какой багаж у них и куда они собираются. [30] Ни один из полицейских не блокировал проход или иным образом не препятствовал выходу, и пассажиры могли свободно уйти, пока полицейские проводили свое расследование. [30] Однако офицеры не сообщили пассажирам об их праве отказаться от сотрудничества со следствием. [30]

Дрейтон и Браун сидели в автобусе рядом, Дрейтон у прохода, а Браун у окна. [30] Когда офицер Лэнг прибыл в их ряд, он представился следователем полиции и показал свой значок. [30] Голосом, «достаточно громким, чтобы слышать», он сказал, что был офицером полиции, «блокировавшим автобусы [sic], пытаясь предотвратить перевозку наркотиков и незаконного оружия в автобусе». [30] Когда Лэнг спросил Дрейтона и Брауна, есть ли у них багаж в автобусе, они оба указали на одну и ту же зеленую сумку на верхней багажной полке. [31] Лэнг спросил: «Не возражаешь, если я проверю?», И Браун ответил: «Вперед». [3] Офицеры осмотрели сумку и не обнаружили внутри нее никакой контрабанды.[3]

Офицер Лэнг заметил, что Дрейтон и Браун были одеты в «тяжелые куртки и мешковатые штаны», несмотря на теплую погоду в тот день. [3] Лэнг подозревал, что Браун и Дрейтон могли использовать свою мешковатую одежду, чтобы спрятать оружие или наркотики, поэтому он спросил Брауна: «Не возражаете, если я проверю вашу личность?» [3] Браун ответил: «[s] ure», наклонился на сиденье, вынул сотовый телефон из кармана и расстегнул куртку. [3] Лэнг похлопал по внешней стороне своей одежды и почувствовал маленькие пакеты, «похожие на упаковки с наркотиками, обнаруженные в других случаях». [3] Офицер Лэнг арестовал Брауна, надев на него наручники, и офицер Гувер вывел его из автобуса. [3]Затем Лэнг спросил Дрейтона: «Могу ли я проверить вас?», На что Дрейтон ответил, «подняв руки примерно на восемь дюймов от ног». [3] Лэнг обнаружил похожие объекты во время похлопывания Дрейтона по ногам, арестовал его и вывел из автобуса. [3] Дальнейший поиск показал, что Браун заклеил изолентой три связки, содержащие 483 грамма кокаина, между несколькими слоями боксерских шорт , а Дрейтон заклеил изолентой две связки между несколькими слоями боксерских шорт, содержащих 295 граммов кокаина. [3]

Процесс в окружном суде Соединенных Штатов в Северном округе Флориды [ править ]

Дрейтону и Брауну было предъявлено обвинение в сговоре с целью распространения кокаина и его хранения с целью распространения кокаина в нарушение 21 USC §§ 841 (a) (1) и 846. [3] На суде Дрейтон и Браун подали ходатайство о запрете кокаин на том основании, что их согласие на обыск одежды было недействительным. [3] Окружной суд Соединенных Штатов для северного округа Флориды отрицал свое движение, находя , что «поведение полиции не было принуждение и согласие респондентов на поиск было добровольным». [32] Окружной суд установил, что офицеры не блокировали выход из автобуса, и было «очевидно», что Дрейтон и Браун могли свободно покинуть автобус. [33]Следовательно, районный суд пришел к выводу, что встреча была «совместной», и в этой встрече не было «ничего принудительного» или «конфронтационного». [33]

Апелляция в Апелляционный суд США по одиннадцатому округу [ править ]

Штаты Апелляционного суд одиннадцатого округа США отменил решение районного суда, постановив , что кокаин должен был быть подавлен , и Дрейтон и убеждения Брауна должны быть отменены. [34] Одиннадцатый округ заявил, что его задержание было вызвано прецедентом округа, согласно которому пассажиры автобуса не могут свободно отклонять запросы полицейских о проведении обыска без «каких-либо явных указаний на то, что в согласии могло быть отказано». [35] Применяя прецедент схемы к фактам дела, Одиннадцатый округ пришел к выводу, что Дрейтон и Браун не знали, что они могли отказать в обыске, и доказательства, обнаруженные в ходе проверки, должны быть исключены в суде . [36]В Одиннадцатом округе подчеркивалось, что офицеры не заверили, что пассажиры могут свободно уйти, и тот факт, что офицер стоит у выхода, «может заставить разумного человека чувствовать себя менее свободным при выходе из автобуса». [37] 4 января 2002 года Верховный суд США предоставил certiorari для пересмотра решения Одиннадцатого округа. [38]

Заключение суда [ править ]

По мнению большинства, судья Энтони Кеннеди (на фото) подчеркнул, что «в обществе, основанном на законе, концепции согласия и согласия должны быть приданы отдельный вес и достоинство». [39]

В письме для большинства членов Суда судья Энтони Кеннеди постановил, что Дрейтон и Браун не были арестованы и их согласие на обыск было добровольным. [40] Он объяснил, что «[1] сотрудники правоохранительных органов не нарушают запрет на необоснованные изъятия Четвертой поправкой, просто подходя к людям на улице или в других общественных местах и ​​задавая им вопросы, если они хотят их слушать». [33] Кроме того, судья Кеннеди подчеркнул, что «[если] разумный человек не стесняется прекратить встречу, тогда его или ее не схватили». [41] Ссылаясь на аналитическую основу Суда, установленную в деле Флорида против БостикаСудья Кеннеди пришел к выводу, что разумный человек почувствовал бы себя вправе «покинуть автобус или иным образом прекратить встречу». [42] Судья Кеннеди отметил, что офицеры не размахивали оружием, они не совершали «устрашающих движений», они оставляли проход свободным и «разговаривали с пассажирами одного за другим и вежливым, тихим голосом». [43] Он отметил, что «[и] не подлежит сомнению, что если бы эта встреча произошла на улице, это было бы конституционным», и тот факт, что встреча произошла в автобусе, не делает ее незаконной. [42]

Судья Кеннеди отверг аргумент Дрейтона о том, что офицеры принуждали пассажиров показывать их значки, отметив, что вид полицейских должен быть «поводом для уверенности, а не дискомфорта». [42] Точно так же он отверг аргумент, что размещение офицера возле двери автобуса является захватом, потому что офицер «не сделал ничего, чтобы запугать пассажиров» и «оставил проход свободным». [44] Судья Кеннеди также постановил, что характер столкновения не изменился после ареста Брауна, потому что «[t] арест одного человека не означает, что все вокруг него были схвачены полицией». [45] Скорее, свидетелем ареста Брауна "должен был уведомить Дрейтона о последствиях продолжения встречи, отвечая на вопросы офицеров ".[45]

Кроме того, судья Кеннеди посчитал, что обыски не были необоснованными, поскольку и Дрейтон, и Браун добровольно дали согласие на проведение обыска без подозрений. [4] Он отметил, что полицейским не нужно сообщать гражданам об их праве отказать в проведении обыска, и что Суд традиционно применял критерий «совокупности обстоятельств» при определении того, является ли обыск «необоснованным». [46] Поскольку офицеры запросили согласие на обыск Дрейтона и Брауна, судья Кеннеди пришел к выводу, что обыск был согласованным и добровольным. [39] Судья Кеннеди также упомянул в изречении, что в отсутствие согласия у офицеров, вероятно, были разумные подозрения в отношении остановки Терри . [47]Следовательно, судья Кеннеди приказал вернуть дело в Одиннадцатый округ для повторного рассмотрения в свете решения Верховного суда. [48]

Особое мнение судьи Саутера [ править ]

В своем особом мнении судья Дэвид Соутер (на фото) сравнил встречу в автобусе с «сценой в узком переулке». [49]

Судья Дэвид Сутер написал особое мнение, в котором утверждал, что кокаин следовало запретить, потому что Дрейтон и Браун не могли свободно покинуть автобус и, вероятно, не знали, что они могли отказать в согласии на обыск. [50] Он отметил, что «общепринятые меры предосторожности при авиаперелетах до сих пор не были оправданы для наземного транспорта» и что «такие условия не устанавливались для пассажиров, садящихся в поезда или автобусы». [51] Кроме того, судья Саутер утверждал, что полицейские «осуществляют власть без немедленного контроля, и когда внимание нескольких офицеров направлено на одно гражданское лицо, несбалансированность непосредственной власти очевидна». [52]Он утверждал, что этот дисбаланс сил может возрасти до «угрожающего» уровня, который «может повлиять на способность нормального человека действовать свободно, даже в отсутствие явных приказов или формальностей задержания». [52]

Проанализировав встречу между Дрейтоном, Брауном и полицией, судья Соутер пришел к выводу, что запрет «не был согласованным действием». [53] Он утверждал, что манера, в которой полиция проводила перехват, создавала «атмосферу обязательного участия». [54] Он пришел к выводу, что Дрейтон и Браун были «приколоты офицерами», и что «было разумным предположить, что ни один пассажир не будет заниматься своими делами, пока офицеры не будут готовы позволить ему». [55] Следовательно, судья Соутер пришел к выводу, что офицеры совершали «угрожающее» поведение, которое представляло собой необоснованный обыск и выемку без согласия. [55]

Последующие события [ править ]

При предварительном заключении Апелляционный суд Соединенных Штатов по одиннадцатому округу издал индивидуальное заключение, подтверждающее обвинительные приговоры Дрейтона и Брауна. [56] Через пять лет после вынесения своего заключения по делу Дрейтон Верховный суд Соединенных Штатов предложил дальнейшие разъяснения значения слова «принуждение» в деле Брендлин против Калифорнии . [57] В своем письме для единогласного суда судья Соутер процитировал Бостика и Дрейтона, которые утверждали, что о принуждении следует судить в соответствии с опытом «разумного человека» в данной ситуации. [58]Он писал: «Когда человек не хочет уезжать по причинам, не связанным с присутствием полиции, принудительный эффект столкновения можно лучше измерить, спросив, будет ли разумный человек чувствовать себя свободным отклонять просьбы офицеров или иным образом прекращать встречу. ". [59]

Интерпретация окружных апелляционных судов [ править ]

Некоторые окружные суды применили решение суда в деле Дрейтона, согласно которому граждане не подвергаются принуждению, когда полицейские подходят к людям на улице и задают им вопросы. [60] округа Колумбия , например, писал , что « в то время как пассажиры в Дрейтон были опрошены в то время как в автобусе с офицером , расположенным рядом с выходом ... улица встреча [позировала] нет физического препятствия для [подозреваемого] свобода уйти ". [61] Однако Седьмой округ постановил, что согласно постановлению Верховного суда по делу Дрейтон, подозреваемый был незаконно задержан, когда в темном переулке к нему подошла полиция и задала ему вопросы. [62] Седьмой округ охарактеризовал встречу как «принудительную» и отличил ее от событий, которые произошли в Дрейтоне, потому что «[аллеи] отличаются от видов открытых, населенных мест, в которых допрос в полиции обычно считается согласованным». [63] Суд отметил, что «разумный человек может чувствовать себя… более защищенным в своем решении не сотрудничать с полицией в автобусе, чем при других обстоятельствах», потому что «много попутчиков присутствуют [в автобусе], чтобы Свидетели поведения офицеров ». [64]

Анализ и комментарии [ править ]

За годы, прошедшие после постановления Суда по делу Дрейтона, ученые высказали ряд мнений о влиянии и значении этого дела. Некоторые аналитики предположили, что Дрейтон отражает обеспокоенность членов Суда по поводу «обеспечения того, чтобы люди сохраняли право отстаивать свои права». [6] Однако другие ученые, такие как Трейси Маклин , утверждают, что судья Кеннеди ошибочно предположил, что граждане всегда будут чувствовать себя свободными отказывать в согласии, и что многие граждане сотрудничают с полицией из-за «страха перед репрессиями со стороны полиции, если они этого не сделают». . [65]Специалист по уголовному праву Дженис Надлер отметила, что выводы судьи Кеннеди были результатом «интуитивных размышлений о собственном опыте [его и других судей], а также о воображаемом опыте других граждан». [66] Кроме того, Рик Симмонс подверг критике постановление Суда за то, что оно не отражает реальности «реальных уличных столкновений» между гражданами и правоохранительными органами. [7] Другие ученые, такие как Томас У. Хьюз и Джошуа Фитч, утверждали, что решение Суда по делу Дрейтона повлияет на баланс между личными свободами и повышенными интересами национальной безопасности после терактов 11 сентября . [67]

Джереми Р. Джехангири подверг критике постановление Суда за то, что оно не приняло во внимание психологическое давление, связанное с «предполагаемой легитимностью власти [полиции]». [68] Джехангири утверждал, что от полиции следует потребовать информировать граждан о том, что согласие является добровольным, и что такого рода «профилактическое предупреждение послужит естественным следствием предупреждения Миранды, предусмотренного Пятой поправкой ». [69] Точно так же Марисса Райх также утверждала, что пассажиры испытывают сильное «психологическое давление», чтобы сотрудничать с полицией при обыске автобусов, и поэтому полиция должна предупреждать пассажиров о том, что согласие является добровольным. [70]Джошуа Фитч также подверг критике Суд за игнорирование влияния «расового унижения» на способность человека уйти от столкновений с полицией. [71] Он утверждал, что «с учетом исторического обращения с чернокожими мужчинами со стороны сотрудников правоохранительных органов, вполне возможно, что Дрейтон и Браун опасались отказывать в просьбе офицеров, потому что опасались жестоких последствий». [72] Fitch также утверждало, что полиция должна предоставлять предупреждения, аналогичные предупреждениям Миранды, которые «информируют граждан об их праве отказывать в согласии», и что такие решения, как Дрейтон, «последовательно [подтверждают] правила, требующие от граждан постоять за себя, когда дело доходит до конституционного права ". [73]

Отход от субъективных рамок Бустамонте [ править ]

Ученые заметили, что мнение большинства судьи Кеннеди «принимало посылку Бустамонте о том, что когда полиция запрашивает согласие на обыск, сам запрос подразумевает наличие альтернативы отказу». [74] Другие ученые, такие как Рик Симмонс, отметили, что Дрейтон отражает «Суд в середине этой эволюции, переходя от субъективного бинарного теста, который сосредотачивается на том, действовал ли субъект добровольно, к более детальному объективному тесту, который акцентируется внимание на степени принуждения, применяемого сотрудником правоохранительных органов ". [75] Кроме того, Мэтью Филлипс написал, что Дрейтон"иллюстрирует превращение теста на совокупность обстоятельств в чисто объективный тест", поскольку мнение судьи Кеннеди "явно не учитывало какие-либо субъективные факторы" в отношении того, считают ли Дрейтон и Браун, что они могут отказать в согласии при допросе в полиции . [1] Филлипс предположил, что решение отказаться от субъективных факторов может привести к «странным результатам» в случаях, подобных этому, когда «обстоятельства обыска указывают по крайней мере на некоторый уровень принуждения». [1]

См. Также [ править ]

  • Список дел Верховного суда США, том 536
  • Список дел Верховного суда США
  • Списки дел Верховного суда США по объему
  • Список дел Верховного суда США от суда Ренквиста

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Мэтью Филлипс, « Эффективные предупреждения перед поиском по согласию: практично, необходимо и желательно» , 45 утра. Крым. L. Rev. 1185, 1190–91 (2008).
  2. ^ Соединенные Штаты против Дрейтона , 536 U.S. 194, 197-99 (2002).
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n Дрейтон , 536 США, 199.
  4. ^ a b Дрейтон , 536 США, 206–07.
  5. ^ Дрейтон , 536 США в 204-07.
  6. ^ a b Четвертая поправка и Antidilution: Противодействие упускаемой из виду функции Доктрины поиска согласия , 119 Harv. Л. Rev. 2187, 2203 (2006).
  7. ^ a b Рик Симмонс, Не «добровольно», но все же разумно: новая парадигма для понимания доктрины поиска согласия , 80 Ind. LJ 773, 773 (2005).
  8. United States v. Mendenhall , 446 U.S. 544, 554 (1980) («[A] лицо было« арестовано »по смыслу Четвертой поправки, только если, с учетом всех обстоятельств инцидента, разумное лицо считали, что он не может уйти ").
  9. ^ Brinegar v. United States , 338 США 160, 175-76 (1949) ( "Возможная причина существует тамгде„факты и обстоятельства в их [офицеров“] знаний и из которых они имели достаточно достоверную информацию [являются] достаточными самисебе чтобы гарантировать человеку разумную осторожность, полагая, что «преступление было или совершается» »).
  10. ^ Terry v. Ohio , 392 U.S. 30 1, 27, 30 (1968) (определение стандартов остановок для расследования); см. также United States v. Sokolow , 490 U.S. 1, 7 (1989).
  11. ^ См Berkemer против Маккарти , 468 США 420, 439 (1984).
  12. ^ Терри , 392 США в 27 лет; Sokolow , 490 US at 7 (1989).
  13. ^ Конст. США. исправлять. IV.
  14. Кристофер М. Петерсон, Безотзывное подразумеваемое согласие: «Мотель Роуча» в юридической практике поиска согласия , 51 Am. Крым. L. Rev. 773, 775 (2014) («Обыски с согласия - это категория обысков, которые Верховный суд счел разумными в соответствии с Четвертой поправкой»).
  15. Кристофер М. Петерсон, Безотзывное подразумеваемое согласие: «Мотель Роуча» в юридической практике поиска согласия , 51 Am. Крым. L. Rev. 773, 776 (2014) (цитируется Amos v. United States , 255 U.S. 313, 317 (1921)).
  16. ^ Schneckloth v. Bustamonte , 412 США 227-28 218, 219, 227-28 (1973) ( "Он одинаково хорошо решеночто один из специально установленных исключений из требований как ордера и вероятной причиной является поисккоторый является проводится в соответствии с согласием. "); см. также 4 Уэйн Р. Лафэйв, Search and Seizure § 8.1 (5-е изд. 2012 г.).
  17. ^ См., Например, Florida v. Jimeno , 500 U.S. 248, 249 (1991) (постановление, что суды должны проверить, поверил ли бы разумный чиновник, что подозреваемый согласился).
  18. ^ Illinois v. Rodriguez , 497 США 177, 188-89 (1990).
  19. ^ Флорида против Ройера , 460 U.S. 491, 507-08 (1983) (мнение большинства).
  20. ^ Бустамонте , 412 США, 229-34.
  21. ^ Bustamonte , 412 США на 226.
  22. ^ Bustamonte , 412 США на 227 (отметивчто этот подход включаетсебя рамкуустановленную«судах Калифорнии»).
  23. ^ Bustamonte , 412 США на 229.
  24. ^ Bustamonte , 412 США на 234 ( «ни предыдущих случаев этого судани традиционное определение„добровольности“требует доказательства знания права отказаться как непременное условие эффективного согласия на поиск»).
  25. Florida v. Bostick , 501 U.S. 429 (1991).
  26. ^ Бостик , 501 США в 436-37 (ссылкой на Мичиган против. Каштан , 486 США 567, 569 (1988).
  27. ^ Бостик , 501 США в 434-35.
  28. ^ a b c d Дрейтон , 536 США, 197.
  29. ^ Дрейтон , 536 США, 197–98.
  30. ^ Б с д е е Драйтона , 536 США на 198.
  31. ^ Дрейтон , 536 США в 198-99.
  32. ^ Дрейтон , 536 США, 199–200.
  33. ^ a b c Дрейтон , 536 США в 200.
  34. United States v. Drayton , 231 F.3d 787 , 791 ( 11-й округ 2000 г.) («[Мы] отменяем обвинительные приговоры этим двум подсудимым и возвращаемся под стражу с указанием, что окружной суд удовлетворяет их ходатайства о пресечении.»).
  35. ^ Дрейтон , 231 F.3d на 790-91 (ссылкой на Соединенные Штаты против Вашингтона. , 151 F.3d 1354, 1357 (11 Cir 1998).); см. также United States v. Guapi , 144 F.3d 1393, 1393–94, 1397 (11th Cir. 1998) (обнаружение принудительного обыска автобуса, хотя полицейские не запрашивали билет или удостоверение личности ответчика).
  36. ^ Дрейтон , 231 F.3d на 790-91.
  37. ^ Дрейтон , 231 F.3d на 790-91 (со ссылкой США против Хилл , 228 F.3d 414 (11 Cir., 24 июля 2000) (неопубликованное мнение) ( "Присутствие офицера на выходе, даже если это не так, это означает для пассажиров, что досмотр является обязательным ").
  38. Перейти ↑ United States v. Drayton , 534 U.S. 1074 (2002).
  39. ^ a b Дрейтон , 536 США, 207.
  40. Перейти ↑ Drayton , 536 US at 200, 208.
  41. ^ Дрейтон , 536 США, 201.
  42. ^ a b c Дрейтон , 536 США, 204.
  43. ^ Дрейтон , 536 США в 203-04.
  44. ^ Дрейтон , 536 США в 205.
  45. ^ a b Дрейтон , 536 США, 206.
  46. ^ Дрейтон , 536 США в 206-07 (со ссылкой Огайо против Робинетт. , 519 США 33, 39-40 (1996); Schneckloth , 412 США на 227).
  47. ^ Дрейтон , 536 США в 207-08.
  48. Перейти ↑ Drayton , 536 US at 208.
  49. Drayton , 536 US at 210, 213 (Соутер, Дж., Несогласный).
  50. ^ Дрейтон , 536 США в 211-13 (Сутер, J., несогласные).
  51. Drayton , 536 US at 208 (Соутер, Дж., Несогласный).
  52. ^ a b Дрейтон , 536 США, 210 (Соутер, Дж., несогласный).
  53. Drayton , 536 US at 211 (Соутер, Дж., Несогласный).
  54. Drayton , 536 US at 212 (Соутер, Дж., Несогласный).
  55. ^ a b Drayton , 536 US at 213 (Соутер, Дж., несогласный).
  56. ^ Соединенные Штаты v. Дрейтон , 301 F.3d 1288 (11 Cir. 2002).
  57. ^ Brendlin v. California , 551 США 249 (2007).
  58. ^ Брендлин , 551 США, 255.
  59. ^ Брендлин , 551 США, 255 (внутренние цитаты опущены).
  60. ^ См., Например, United States v. Gross , промах. op., № 13-3102 (DC Cir. 2015); Соглашение США против Уорда , промах. op., № 14-15719 (11-й округ 2015 г.) (указывающий на то, что «путь подозреваемого не был заблокирован» как одна из причин, по которой подозреваемого не принуждали).
  61. ^ Соединенные Штаты против Гросса , промах. op. в 8.
  62. ^ Соединенные Штаты против Смита , промах. op., No. 2: 13 ‐ cr ‐ 136 (7 округа 2015 г.).
  63. ^ Соединенные Штаты против Смита , промах. op. в 8.
  64. ^ Соединенные Штаты против Смита , промах. op. на 8 (изменения в опровержении мнения).
  65. ^ Трейси Маклин, Хорошие и плохие новости о поисках согласия в Верховном суде , 39 McGeorge L. Rev.27, 67 n.254 (2008) (обсуждает опыт расовых меньшинств при взаимодействии с полицией) (цитируется Девон В. Карбадо, (E) гонки Четвертой Поправки , 100 Mich. L. Rev. 946, 1014 (2002)).
  66. Дженис Надлер, « Не надо кричать: машины и психология принуждения» , 2002 Sup. Кт. Ред. 153, 209–10 и № 193 (2002).
  67. Томас У. Хьюз, Усилия полиции по запрещению автобусов: Соединенные Штаты против Дрейтона, 27 Am. J. Crim. Справедливость 197 (2003 г.); Джошуа Фитч, Соединенные Штаты против Дрейтона: разумность и (и) объективность - обсуждение расы, класса и четвертая поправка , 38 New. Англ. L. Rev. 97, 138 (2003) ([T] здесь повышенное осознание национальной безопасности после 11 сентября. Однако, какотмечалосьнесогласие Дрейтона , эти интересы необходимо уравновесить с конкурирующими ценностями Четвертая поправка »).
  68. ^ Джереми Р. Джехангири, Соединенные Штаты против Дрейтона: внимание пассажиров, вся ручная кладь и конституционные меры защиты проверяются в терминале, 48 SDL Rev. 104, 109 (2003) (внутренние цитаты опущены).
  69. ^ Джереми Р. Джехангири, Соединенные Штаты против Дрейтона: внимание пассажиров, вся ручная кладь и конституционные меры защиты проверяются в терминале, 48 SDL Rev. 104, 109 (2003).
  70. Марисса Райх, Соединенные Штаты против Дрейтона: необходимость предупреждений с яркой линией во время обысков автобусов по согласованию , 93 J. Crim. Л. и криминология 1057, 1087, 1093 (2003).
  71. ^ Джошуа Фитч, Соединенные Штаты против Дрейтона: разумность и (и) объективность - обсуждение расы, класса и четвертой поправки , 38 New. Англ. Л. Rev. 97, 138 (2003).
  72. ^ Джошуа Фитч, Соединенные Штаты против Дрейтона: разумность и (и) объективность - обсуждение расы, класса и четвертой поправки , 38 New. Англ. Л. Rev. 97, 127 (2003).
  73. ^ Джошуа Фитч, Соединенные Штаты против Дрейтона: разумность и (и) объективность - обсуждение расы, класса и четвертой поправки , 38 New. Англ. L. Rev. 97, 134-35, 138 (2003).
  74. ^ Трейси Маклин, Хорошие и плохие новости о поисках согласия в Верховном суде , 39 McGeorge L. Rev.27 , 65 (2008).
  75. ^ Рик Симмонс, Не «добровольно», но все же разумно: новая парадигма для понимания доктрины поиска согласия , 80 Ind. LJ 773, 775 (2005).

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст дела США против Дрейтона , 536 U.S. 194 (2002) доступен по адресу : CourtListener Findlaw Google Scholar Justia Library of Congress Oyez (аудиозапись устного выступления)